英语美文朗诵短文加翻译
余年寄山水
567次浏览
2021年01月31日 16:11
最佳经验
本文由作者推荐
全国艺术学院-机关效能建设
英语美文朗诵短文加翻译
带来的英语美文朗诵短文加翻译,欢迎阅读
!
【篇一】英语美文朗诵短文加翻译
f I Rest,I Rust
如果我休息
,
我就会生锈
The significant ins cription(
题词,铭文
) found on an old key --
”
If I
rest, I rust
”
--
would be
an
excellent motto for those who are afflicted
with the slightest bit of idleness. Even the most industrious(
勤勉的
)
person might adopt it with advantage to serve as a reminder that, if one
allows his faculties to rest, like the iron in the unused key, they will
soon show signs of rust and, ultimately, cannot do the work required of
them.
在一把旧钥匙上发现了一则意义深远的铭文——如果我休息,
我就会生锈。
对
于那些懒散而烦恼的人来说,
这将是至理名言。
甚至最为勤 勉的人也以此作为警
示:
如果一个人有才能而不用,
就像废弃钥匙上的铁一样,
这些才能就会很快生
锈,并最终无法完成安排给自己的工作。
Those who would attain the heights reached and kept by great men must
keep their faculties polished by constant use, so that they may unlock
the
doors
of
knowledge,
the
gate
that
guard
the
entrances
to
the
professions,
to
science,
art,
literature,
agriculture---every
department
of human endeavor.
有些 人想取得伟人所获得并保持的成就,
他们就必须不断运用自身才能,
以便
开启知识的大 门,
即那些通往人类努力探求的各个领域的大门,
这些领域包括各
种职业:科学,艺术 ,文学,农业等。
Industry keeps bright the key that opens the treasury of achievement.
If
Hugh
Miller,
after
toiling
all
day
in
a
quarry,
had
devoted
his
evenings
to rest and recreation, he would never have become a famous geologist.
The celebrated mathematician, Edmund Stone, would never have published
a
mathematical
dictionary,
never
have
found
the
key
to
science
of