史记刺客列传翻译

玛丽莲梦兔
657次浏览
2021年02月05日 22:01
最佳经验
本文由作者推荐

-

2021年2月5日发(作者:庖丁)
12
史记——刺客列传翻译(七十列传第二十六)

【说明】这是一篇类传 ,依次记载了春秋战国时代
沫、专诸、豫
让、聂政和荆轲
等五位著名刺客的事迹。
关于此传的传旨,在卷一百三十《太史公自序》中,只谈到“子
匕首,鲁获其田,齐明其 信;豫让不为二心”,专诸、聂政、荆
轲之事不及一语。显然,这不是此传的全部传旨。细味全传,尽< br>管这五人的具体事迹并不相同,
其行刺或行劫的具体缘由也因人
而异,但是有一点则是共 同的,这就是他们都有一种扶弱拯危、
不畏强暴、为达到行刺或行劫的目的而置生死于度外的刚烈精神。
而这种精神的实质则是“士为知己者死”。
所以太史公在本
传的赞语中说:< br>“此其义或成或不成,
然其立意较然,
不欺其志,
名垂后世,
岂妄也哉 !
”这也就是太史公对本传传旨的一种集中
概括了。
当然,
如果我们站在今天 的立脚点重新审视和关照这五
位刺客或劫持者的行迹以及他们行刺或行劫的具体目的,
我们完< br>全可以得出一种新的认识,
作出一种新的评价,
但这新的认识和
评价毕竟不是太 史公的。
太史公是站在他所在的那个时代的立脚
点,
带着他特有的身世之感和爱憎,< br>来热烈赞歌他所一再称赏的
那种“士为知己者死”的刚烈精神的。

本传虽是五 人的类传,但能“逐段脱卸,如鳞之次,如羽之压,
故论事则一人更胜一人,论文则一节更深一节”(吴 见思《史记
论文》),所以全篇次第井然,始于沫,终于荆轲,中间依次为
专诸、豫让和聂政, 俨然一部刺客故事集,而统摄全篇的在思想
史记刺客列传
12
12
则是本传的主旨。

载述五人行迹,
太史公并没有平均使用笔墨,
而 是依传主的具体
情况和行刺行劫的具体缘由,巧为剪裁和布局。沫劫持齐桓公,
有管仲缘情理而 谏说,
桓公权利害而宽容,
使沫身名两全,
所以,
故事到这里也就戛然而止, 不复枝蔓。专诸刺王僚,前边略有铺
叙,但高潮段则由伏甲、具酒、藏刃和王前擘鱼行刺几个精彩细节组成,而以事成身死,其子得封为尾声。豫让刺襄子,故事已
近曲折,
始终围绕“义不二 心”而襄子偏又义之这个矛盾冲突展
开,
最后以刺衣伏剑结束对传主的记述。
聂政刺侠 累故事就更曲
折一些,前边铺叙聂政避仇市井,仲子具酒奉金情事,又在奉金
问题上通过仲子固 让、
聂政坚把“请”和“不许”的矛盾揭示出
来,
然后再用一段铺叙聂政的心理活动,
而以母死归葬收束上文,
以感恩图报引起下文,
在束上起下的过程中既交代了前段矛盾 是
如何解决的,
又预示了下段行刺活动将怎样展开。
“杖剑至段”
是故事的高 潮,写得干净利落而又惊心骇目,令人不忍卒读。后
又一波三折,
写了聂政姊哭尸为弟扬名的情 事,
从而深化了传旨。
本传最后写荆轲刺王,
太史公是带着他的全部感情写荆轲其人其
事的,
为我们刻画出一个十分完整的叙事主人公形象。
一开始先
用几段文字依 次交待荆轲身世籍贯,
“好读书击剑”,
曾“以术
说卫元君”;曾游,“与盖聂论剑” ;游与鲁勾前博。这几段文
字,后两段还插入两个精彩的细节描写。这些,不仅对认识荆轲
全人 是必要的,而且对荆轲传的主体部分起着铺垫作用。之后
史记刺客列传
12
12 < br>“荆轲既至燕”一段是故事的过渡。
在这一段中既写了荆轲的交
游细节和生活细节,又引出了与后来故事的发展密切相关的两个
人物,即高渐离和田光先生。从“居顷之”到易水饯行, 是故事
的发展阶段,
诸多情事,
以时间先后为序,
逐一加以交待和描述,使荆轲其人的形象越来越丰满。其中易水饯行一段的场面描写,
为突出荆轲的气质、
性格、
乃至整个精神风貌起到了画龙点睛的
作用,
也为故事高潮的到来做好必要的铺垫。“遂至”段是故事
的高潮,惊心动魄、流传千古的“图穷匕首见”的壮烈场面,就
在本段。 “舞阳色变振恐”,荆轲“顾笑舞阳”,“倚柱而笑,
箕踞而骂”,以及“王环柱而走”等等细节,从不 同的角度,不
同的侧面,把荆轲临危不惧、镇定自若、大义凛然、视死如归的
形象质感化地突现 出来。其后是故事的结尾。虽系结尾,也有深
化传旨的作用。统观所记五人文字,一人长似一人,而以荆 轲的
文字最长。全传凡五千余字,而荆轲一人就占去三千多字。不仅
长,而且故事性最强,即使 用现代观念和小说概念去分析衡量,
说它是一篇精悍的短篇小说,恐怕也不会有多少争议的。

太史公“遇一种题,便成一种文字”,本传堪称《史记》全书中
“第一种激烈文字”(吴见思《 〈史记〉论文》)。从文学的角
度看,
这篇“最激烈文字”至今有它的巨大审美价值,
特别是荆
轲其人的传记。

译文:

史记刺客列传
12
12
沫,
是鲁国人,
凭勇敢和力气侍奉鲁庄公。
庄公喜爱有力气的 人。
沫任鲁国的将军,和齐国作战,多次战败逃跑。鲁庄公害怕了,
就献出遂邑地区求和。还继 续让沫任将军。

齐桓公答应和鲁庄公在柯地会见,
订立盟约。
桓公和庄公在 盟坛
上订立盟约以后,
沫手拿匕首胁迫齐桓公,
桓公的侍卫人员没有
谁敢轻举 妄动,桓公问:“您打算干什么?”沫回答说:“齐国
强大,鲁国弱小,而大国侵略鲁国也太过分了。如 今鲁国都城一
倒塌就会压到齐国的边境了,
您要考虑考虑这个问题。
”于是齐
桓公答应全部归还鲁国被侵占的土地。说完以后,沫扔下匕首,
走下盟坛,回到面向北的臣子的位置上, 面不改色,谈吐从容如
常。桓公很生气,打算背弃盟约。管仲说:“不可以。贪图小的
利益用来 求得一时的快意,
就会在诸侯面前丧失信用,
失去天下
人对您的支持,不如归还他们的 失地。”于是,齐桓公就归还占
领的鲁国的土地,沫多次打仗所丢失的土地全部回归鲁国。

此后一百六十七年,吴国有专诸的事迹。

专诸,是吴国堂邑人。伍子胥逃离楚国前往 吴国时,知道专诸有
本领。伍子胥进见吴王僚后,用攻打楚国的好处劝说他。吴公子
光说:“那 个伍员,父亲、哥哥都是被楚国杀死的,伍员才讲攻
打楚国,他这是为了报自己的私仇,并不是替吴国打 算。”吴王
就不再议伐楚的事。伍子胥知道公子光打算杀掉吴王僚,就说:
“那个公子光有在国 夺取王位的企图,
现在还不能劝说他向国外
出兵。”于是就把专诸推荐给公子光。

史记刺客列传
12
12
公子光的父亲是吴王诸樊。诸樊有三个弟弟:按兄 弟次序排,大
弟弟叫余祭,二弟弟叫夷眛,最小的弟弟叫季子札。诸樊知道季
子札贤明,就不立 太子,想依照兄弟的次序把王位传递下去,最
后好把国君的位子传给季子札。诸樊死去以后王位传给了余 祭。
余祭死后,传给夷眛。夷眛死后本当传给季子札,季子札却逃避
不肯立为国君,吴国人就拥 立夷眛的儿子僚为国君。公子光说:
“如果按兄弟的次序,季子当立;如果一定要传给儿子的话,那么我才是真正的嫡子,
应当立我为君。
”所以他常秘密地供养一
些有智谋的人,以 便靠他们的帮助取得王位。

公子光得到专诸以后,
像对待宾客一样地好好待他。吴王僚九年,
楚平王死了。这年春天,吴王僚想趁着楚国办丧事的时候,派他
的两个弟弟公 子盖余、
属庸率领军队包围楚国的谮城,
派延陵季
子到晋国,用以观察各诸侯国的动静 。楚国出动军队,断绝了吴
将盖余、
属庸的后路,
吴国军队不能归还。
这时公 子光对专诸说:
“这个机会不能失掉,不去争取,哪会获得!况且我是真正的继
承人,应当立为 国君,季子即使回来,也不会废掉我呀。”专诸
说:“王僚是可以杀掉的。母老子弱,两个弟弟带着军队 攻打楚
国,楚国军队断绝了他们的后路。当前吴军在外被楚国围困,而
国没有正直敢言的忠臣。
这样王僚还能把我们怎么样呢。
”公子
光以头叩地说:“我公子光的身体,也就是您的 身体,您身后的
事都由我负责了。”

这年四月丙子日,
公子光在地下室埋伏 下身穿铠甲的武士,
备办
史记刺客列传
12
12
酒席宴请吴王僚 ,
王僚派出卫队,
从王宫一直排列到公子光的家
里,门户、台阶两旁,都是王僚的亲信 。夹道站立的侍卫,都举
着长矛。喝酒喝到畅快的时候,公子光假装脚有毛病,进入地下
室,让 专诸把匕首放到烤鱼的肚子里,然后把鱼进献上去。到王
僚跟前,专诸掰开鱼,趁势用匕首刺杀王僚,王 僚当时就死了。
侍卫人员也杀死了专诸,
王僚手下的人一时混乱不堪。
公子光放
出埋伏的武士攻击王僚的部下,
全部消灭了他们,
于是自立为国
君,这就是吴王阖闾 。阖闾于是封专诸的儿子为上卿。

此后七十多年,晋国有豫让的事迹。

豫 让,是晋国人,以前曾经侍奉氏和中行氏两家大臣,没什么名
声。他离开那里去奉事智伯,智伯特别地尊 重宠幸他。等到智伯
攻打襄子时,襄子和、合谋灭了智伯;消灭智伯以后,三家分割
了他的国土 。襄子最恨智伯,就把他的头盖骨漆成饮具。豫让潜
逃到山中,说:“唉呀!好男儿可以为了解自己的人 去死,好女
子应该为爱慕自己的人梳妆打扮。
现在智伯是我的知己,
我一定
替 他报仇而献出生命,用以报答智伯,那么,我就是死了,魂魄
也没有什么可惭愧的了。”于是更名改姓, 伪装成受过刑的人,
进入襄子宫中修整厕所,身上藏着匕首,想要用它刺杀襄子。襄
子到厕所去 ,心一悸动,拘问修整厕所的刑人,才知道是豫让,
衣服里面还别着利刃,豫让说:“我要替智伯报仇! ”侍卫要杀
掉他。襄子说:“他是义士,我谨慎小心地回避他就是了。况且
智伯死后没有继承人 ,
而他的家臣想替他报仇,
这是天下的贤人
史记刺客列传
12
12
啊。”最后还是把他走了。

过了不久,豫让又把漆涂在身上,使肌肤肿烂,像得了癞 疮,吞
炭使声音变得嘶哑,使自己的形体相貌不可辨认,沿街讨饭。就
连他的妻子也不认识他了 。路上遇见他的朋友,辨认出来,说:
“你不是豫让吗?”回答说:“是我。”朋友为他流着眼泪说:< br>“凭着您的才能,委身侍奉襄子,襄子一定会亲近宠爱您。亲近
宠爱您,
您再干您所想干 的事,
难道不是很容易的吗?何苦自己
摧残身体,
丑化形貌,
想要用这样的办 法达到向襄子报仇的目的,
不是更困难吗?”豫让说:“托身侍奉人家以后,又要杀掉他,
这是 怀着异心侍奉他的君主啊。
我知道选择这样的做法是非常困
难的,
可是我之所以选择这 样的做法,
就是要使天下后世的那些
怀着异心侍奉国君的臣子感到惭愧!”

豫让说完就走了,不久,襄子正赶上外出,豫让潜藏在他必定经
过的桥下。
襄子来到桥上,马受惊,
襄子说:
“这一定是豫让。

派人去查问,果然是豫让。于是襄 子就列举罪过指责他说:“您
不是曾经侍奉过犯氏、
中行氏吗?智伯把他们都消灭了,
而您不
替他们报仇,反而托身为智伯的家臣。智伯已经死了,您为什么
单单如此急切地为他报仇 呢?”豫让说:“我侍奉氏、中行氏,
他们都把我当作一般人看待,
所以我像一般人那样报答他 们。

于智伯,他把我当作国土看待,所以我就像国土那样报答他。”
襄子喟然长叹, 流着泪说:“唉呀,豫让先生!您为智伯报仇,
已算成名了;而我宽恕你,也足够了。您该自己作个打算 ,我不
史记刺客列传
12
12
能再放过您了!”命令士兵团团围住他。豫 让说:“我听说贤明
的君主不埋没别人的美名,
而忠臣有为美名去死的道理。
以前您< br>宽恕了我,普天下没有谁不称道您的贤明。今天的事,我本当受
死罪,
但我希望能得到您 的衣服刺它几下,
这样也就达到我报仇
的意愿了,那么,即使死了也没有遗恨了。我不敢指望您 答应我
的要求,
我还是冒昧地说出我的心意!
”于是襄子非常赞赏他的
侠义,
就派人拿着自己的衣裳给豫让。
豫让拔出宝剑多次跳起来
击刺它,说:“我可用以报答 智伯于九泉之下了!”于是以剑自
杀。自杀那天,国有志之士听到这个消息,都为他哭泣。

此后四十多年,轵邑有聂政的事迹。

聂政是轵邑深井里人。他为杀人躲避仇家,和母 亲、姐姐逃往齐
国,

以屠宰牲畜为职业。

过了很久,严仲子奉事 哀侯,和国国相侠累结下仇怨。严仲子怕
遭杀害,逃走了。他四处游历,寻访能替他向侠累报仇的人。到
了齐国,
齐国有人说聂政是个勇敢之士,
因为回避仇人躲藏在屠
夫中间。严仲 子登门拜访,多次往返,然后备办了宴席,亲自捧
杯给聂政的母亲敬酒。
喝到畅快兴浓时,严仲子献上黄金一百镒,
到聂政老母跟前祝寿。聂政面对厚礼感到奇怪,坚决绝严仲子。
严 仲子却执意要送,
聂政辞说:
“我幸有老母健在,
家里虽贫穷,
客居在此,< br>以杀猪宰狗为业,
早晚之间买些甘甜松脆的东西奉养
老母,老母的供养还算齐备,可不敢 接受仲子的赏赐。”严仲子
避开别人,趁机对聂政说:“我有仇人,我周游好多诸侯国,都
史记 刺客列传
12
12
没找到为我报仇的人;但来到齐国,私下听说您很重义气,所以
献上百金,
将作为你母亲大人一点粗粮的费用,
也能够跟您交个
朋友,哪里敢 有别的索求和指望!”聂政说:“我所以使心志卑
下,屈辱身分,在这市场上做个屠夫,只是希望借此奉 养老母;
老母在世,我不敢对别人以身相许。”严仲子执意赠送,聂政却
始终不肯接受。
但是严仲子终于尽到了宾主相见的礼节,
告辞离
去。

过了很久,聂政的母 亲去世,安葬后,直到丧服期满,聂政说:
“唉呀!我不过是平民百姓,拿着刀杀猪宰狗,而严仲子是诸 侯
的卿相,却不远千里,委屈身分和我结交。我待人家的情谊是太
浅薄太微不足道了,没有什么 大的功劳可以和他对我的恩情相
抵,而严仲子献上百金为老母祝寿,我虽然没有接受,可是这件
事说明他是特别了解我啊。
贤德的人因感愤于一点小的仇恨,

我这个处于偏僻的穷困 屠夫视为亲信,我怎么能一味地默不作
声,就此完事了呢!况且以前来邀请我,我只是因为老母在世,< br>才没有答应。
而今老母享尽天年,
我该要为了解我的人出力了。

于是 就向西到,见到严仲子说:“以前所以没答应仲子的邀请,
仅仅是因为老母在世;
如今不幸老母 已享尽天年。
仲子要报复的
仇人是谁?请让我办这件事吧!”严仲子原原本本地告诉他说:“我的仇人是国宰相侠累,侠累又是国国君的叔父,宗族旺盛,
人丁众多,居住的地方士兵防卫严密 ,我要派人刺杀他,始终也
没有得手。如今承蒙您不嫌弃我,应允下来,请增加车骑壮士作
史记 刺客列传
12
12
为您的助手。”聂政说:“国与卫国,中间距离不太远,如今刺
杀人家的宰相,
宰相又是国君的亲属,
在这种情势下不能去很多
人,人多了难 免发生意外,发生意外就会走漏消息,走漏消息,
那就等于整个国的人与您为仇,
这难道不是太 危险了吗!
”于是
绝车骑人众,辞别严仲子只身去了。

他带着宝剑到国都城 ,
国宰相侠累正好坐在堂上,
持刀荷戟的护
卫很多。聂政径直而入,走上台阶刺杀侠累 ,侍从人员大乱。聂
政高声大叫,被他击杀的有几十个人,又趁势毁坏自己的面容,
挖出眼睛, 剖开肚皮,流

出肠子,

就这样死了。

国把聂政的尸体 列在街市上,
出赏金查问凶手是谁家的人,
没有
谁知道。于是国悬赏征求,有人能说出 杀死宰相侠累的人,赏给
千金。过了很久,仍没有人知道。

聂政的姐姐聂荌听说有人 刺杀了国的宰相,
却不知道凶手到底是
谁,全国的人也不知他的,列着他的尸体,悬赏千金,叫 人们辨
认,就抽泣着说:“大概是我弟弟吧?唉呀,严仲子了解我弟
弟!”于是马上动身,前往 国的都城,来到街市,死者果然是聂
政,就趴在尸体上痛哭,极为哀伤,说:“这就是所谓轵深井里的聂政啊。
”街上的行人们都说:
“这个人残酷地杀害我国宰相,
君王悬赏千金询 查他的,
夫人没听说吗?怎么敢来认尸啊?”聂
荌回答他们说:
“我听说了。
可是聂政所以承受羞辱不惜混在屠
猪贩肉的人中间,是因为老母健在,我还没有出嫁。老母享尽天
年去逝后,
我已嫁人,
严仲子从穷困低贱的处境中把我弟弟挑选
史记刺客列传
12

-


-


-


-


-


-


-


-