文言文翻译以及参考答案

巡山小妖精
541次浏览
2021年02月06日 19:23
最佳经验
本文由作者推荐

取长补短英文-

2021年2月6日发(作者:丰汇通)


(一)细柳营




译文




皇帝 亲自慰问军队。来到霸上和棘门军营,皇帝车马径直驰进军营,将领们都下马迎接和送别。


接着往细柳军营,细柳军营的军士官吏身披铠甲,拿着锋利的刀,拉开弓弩,拉得满满的。天子先行的


卫队到了,不能进入军营。先行的卫队说:



天 子将要到了。



军营门的军官说:


“< /p>


将军命令说:



军队中听


从将军命令,不听皇帝发布的命令。


‟”


过了不久,皇 帝到了,又不能进入。于是皇帝就派使臣拿着符节下


诏令给周将军:


我想要进军营慰劳军队。



周亚 夫才传话打开营垒门。


营门的军官对跟随的车马上的人说:


“< /p>


将军规定,


军营中不能驱马快跑。



于是天子就控制马缰绳慢行。


到了营中,


将 军周亚夫手持兵器作揖说:



穿戴着盔甲的将士不行跪拜之礼,


请求用军礼拜见。



天子被感动了,< /p>


在车上俯身扶着车前的横木。皇帝


派人告知说:

< br>“


皇帝尊敬地慰劳将军。



完成 礼仪就离开了。


出了军营门以后,


大臣们都很惊讶。

< p>
汉文帝说:



哎呀,这才是真正的将军啊


!


先前霸上、棘门军营,像儿戏罢了,那些将军一定会被袭击而俘获。至 于周


亚夫,难道能够侵犯他吗


?”



参考答案:




一.


1



C


2


.将军亚夫持兵揖曰


/


介胄之士不拜


/


请以军礼见。






3


.将军约定(规定),军中不得骑马奔驰。




4


.亚夫治军严肃,军令威严,军纪 严明,不媚上。





(二)


《扁鹊见蔡桓公》


< p>
译文


:扁鹊进见蔡桓公,在桓公面前站着看了一会儿,扁鹊说:

< p>


您有小病在皮肤纹理间,不医治恐怕会


加重。< /p>



桓侯说:



我 没有病。



扁鹊离开后,桓侯说:


“< /p>


医生喜



欢给没有病的人治病,以此作为 (自己的)


功劳



过了十天,扁鹊又 进见桓侯,说:



您的病在肌肉和皮肤里面了,不及时医治将会 更加严重。



桓侯


又不理睬。扁鹊离开 后,桓侯又不高兴。



又过了十天,扁鹊又进见桓侯,说:



您的病在肠胃里了,不


及时治疗将要更加 严重。



桓侯又没有理睬。扁鹊离开后,桓侯又不高兴。



又过了十天,扁鹊在进见时


远远看见桓侯就 转身跑了。桓侯特意派人问他(为什么跑),扁鹊说:



小病在 皮肤纹理间,是汤熨的力


量能达到部位;病在肌肉和皮肤



里面,是针灸的力量能达到的部位;病在肠胃里,是火剂汤的力量能达


到的部位;病在骨髓里,那是掌管性命的神的事情了,


(医生)是没有办法医治的。现 在病在



骨髓里面,


我因此不再请求为 他治病了。



又过了五天,桓侯身体疼痛,派人寻找扁鹊,扁 鹊已经逃到秦国了。于


是桓侯就病死了。








1



< /p>









< p>



……






< br>。





















……

< p>


















……



< p>





2





B






A






A






D


3



A


4
















< br>,

























< br>地










5




用这个 故事,劝告人们不可讳疾忌医,有了缺点和错误要接受忠告去改正,否则就会小


错成大错 ,以致到不可挽救的地步。



(三)墨池之上



译文


:[甲]墨池旁边现在是抚州州学的校舍。教授王君十分害怕关于墨池的事迹不显著,就写了

< p>


晋王


右军墨池



这六个大字悬挂在门前两柱之间标明它,


又对我说:

< br>“


希望有篇叙记文章。



我推测 王君的心意,


莫非是因为爱好别人的长处,即使是一技之长也不肯让它埋没,因此就连他 的遗迹一并重视起来吗?或


者是想推广王羲之临池苦学的事迹来勉励这里的学生吗?人有 一技之长,尚且使后代人尊崇到这般地步,


况且那些贤人有德才的人留下来的作风和思想 会怎样地影响到后世人呢!



[乙]附近的读书人请他讲学,他 不肯教,却对人家说:



读书百遍,其义自见。



请教的人说:



(您说


的有道理),只是苦于没有时间。



董遇说 :



应当用



三余



时间



。有人问



三余


是什么?董遇说:



三余


就是三种 空闲时间。冬天,没有多少农活。这是一年里的空闲时间;夜间,不便下地劳动,这是一天里

的空闲时间;雨天,不好出门干活,也是一种空闲时间。




参考答案:



1


.勉学劝善;利用



三余



勤读。



2


.(


1


)影响;穿着(或通




)。








2


)意思;情趣。



3


.(


1


)答:教授王盛君担心墨池不够明显,于是写了



晋王右军墨池



悬挂在门前的楹柱之间来标明它。




2


)答:冬天是一年的空闲时间,夜 晚是一天的空闲时间,阴雨的时候是农时的空闲时间。



4


.答:要点:善于利用空闲时间来学习。(可从不同角度谈启示,如①读书百遍,其义自见② 董遇诲人


不倦


……


< br>



(四)自护其短(《雪涛小说


·


知无涯》)



[

< br>选文


]


译文


:有个人是从出生 以来就不认识菱角的北方人。他到南方做官,有一次在酒席上吃菱角,这个人连


壳一起放 到嘴里吃。有人说:



吃菱角要去壳。



他想掩盖自己的错误,于是说:



我 不是不知道,连壳一


起吃,是为了清热呀!


< br>问的人又问:



北方也有菱角吗?



他说:



前山,后山,什么地方都 有!



参考答案:


< br>1


、从


……


以来;吃;去掉;想 。




2



D


< /p>


3


、第一个括号填





,第二个括号填


< br>其,它



(代词,代菱)



4


、我不是不知道,连壳一起吃,是为了清热呀!


5


、人不可能什么都懂,但不能不懂装懂。



(五)猫犬



译文


:苏东坡说:



养猫用来捕鼠,不可以没有鼠而 养不捕鼠的猫;养狗用来防奸邪之人,不可以没有奸


邪之人而养不叫的狗。



我认为猫不捕鼠还可以,不捕鼠而捕鸡就更坏了;狗不叫还可以,不对着盗贼 叫


而对着主人叫就更坏了。


仇视正直的人,

一定要尽力打击而去除他,


这不就是猫捕鸡吗


?

< p>
觊觎重要的职位,


使皇上孤立,这不就是狗吠主吗?



导读:


苏东坡的意思是:


在什么位 子上就做什么事,人应该恪尽职守。而





更深入地认为占着


位子不做事尚可,如果排斥忠良,觊觎要位 ,则万万不可留用。



参考答案:


< /p>


一、


1.


指奸邪之人

2.


指猫不捕鼠


3


.更坏


4


.嫉恨正直的人



二、觊觎重要的职位,使天子孤立,这不是对着主人叫吗


?


三、宋代文学家苏轼;略。



四、在其 位,谋其政,不可以尸位素餐。


(


尸位:占着职位而不尽职守; 素餐:吃闲饭。


)


(六)伤仲永


< /p>


译文



金溪县有个人名叫方仲永,祖代都 从事农业。仲永五岁时,尚未认识书写用具,有一天忽然


哭着要它。他的父亲感到很奇怪 ,到附近人家借了给他,他立即写出四句诗,并且题上自己的名字。


他的诗主要意思是孝 养父母、团结家族,曾传给一乡秀才看过。从这以后,随便指一个东西作题目,


他立刻就 能写出一首诗,诗的词句、内容都很不错。县里的人都觉得他是个奇才,渐渐地敬重礼遇


他的父亲,


有的人还用钱求他作诗。


他的父亲认为这样有利可图 ,


便天天带着仲永在县里到处拜访


(



人作诗讨钱


)


,不让他学习。我早就听 说了这件事。明道年间,我跟从先父回家,在舅舅家见到了他,


此时他已十二三岁了。叫 他作诗,已和从前的名声不相称。又过了七年,我从扬州回来,又到舅舅


家,问起他来, 舅舅说:



才智完全消失,成了一个普普通通的人。



导读:一个



未尝识书具



的人会要书具,而且不但能写字,又能作诗,这是不足为信的。但本 文写作


意图在于借此劝年轻人要努力学习。



参考答案:



一、


1


.写
















2


.以这件事为奇;渐渐;以


……


为宾客







3


.以


……


为利








4


.死去的父亲


二、


1


.天天带着仲永在县里到处拜访,不让他学习。







2


.又过了七年,我从扬州回来,又 到舅舅家,问起他来,舅舅说:



才智完全消失,成了一个普普通


通的人。



三、本文写一个孩子从未读过 书,突然不但会写字,还能作诗,虽然有传说夸张之嫌,但作者的本意是


规劝人们要不断 努力学习。



(七)


桃花源记


译文



东晋太元年间,有个武陵人靠捕鱼为生。

< p>
(一次渔人)沿着小溪划船,往前行,忘记了路程多


远。忽然遇到一片桃花 林,溪水两岸几百步以内,中间没有别的树木,花和草鲜嫩美丽,地上的落


花繁多。渔人 对此感到非常惊异。


(


渔人


)


又向前划去,想走到那片林子的尽头。






桃花林在溪水发源的地方没有了,


(在那里)便看到一座山,山边有个小洞,隐隐约约好像有光


亮 。渔人就舍弃船上岸,从小洞口进入。起初洞口很狭窄,仅能容一个人通过。渔人又向前走了几

< br>十步,一下子变得开阔敞亮了。只见土地平坦宽阔,房屋整整齐齐,有肥沃的土地,美好的池塘,


桑树竹林之类。田间小路交错相通,


(村落间)能互相听到鸡鸣狗叫的声 音。村里面,来来往往的行


人,耕种劳作的人,男男女女的衣着装束完全像桃花源外的世 人,老人和小孩都高高兴兴,自得其


乐。






(桃花 源的人)一见渔人,竟然大为惊奇,问他是从哪里儿来的。


(渔人)细致详尽地回答了他

取长补短英文-


取长补短英文-


取长补短英文-


取长补短英文-


取长补短英文-


取长补短英文-


取长补短英文-


取长补短英文-