文言文翻译以及参考答案
取长补短英文-
(一)细柳营
译文
:
皇帝
亲自慰问军队。来到霸上和棘门军营,皇帝车马径直驰进军营,将领们都下马迎接和送别。
接着往细柳军营,细柳军营的军士官吏身披铠甲,拿着锋利的刀,拉开弓弩,拉得满满的。天子先行的
卫队到了,不能进入军营。先行的卫队说:
“
天
子将要到了。
”
军营门的军官说:
“<
/p>
将军命令说:
„
军队中听
从将军命令,不听皇帝发布的命令。
‟”
过了不久,皇
帝到了,又不能进入。于是皇帝就派使臣拿着符节下
诏令给周将军:
“
我想要进军营慰劳军队。
”
周亚
夫才传话打开营垒门。
营门的军官对跟随的车马上的人说:
“<
/p>
将军规定,
军营中不能驱马快跑。
”
p>
于是天子就控制马缰绳慢行。
到了营中,
将
军周亚夫手持兵器作揖说:
“
穿戴着盔甲的将士不行跪拜之礼,
请求用军礼拜见。
”
天子被感动了,<
/p>
在车上俯身扶着车前的横木。皇帝
派人告知说:
< br>“
皇帝尊敬地慰劳将军。
”
完成
礼仪就离开了。
出了军营门以后,
大臣们都很惊讶。
汉文帝说:
“
哎呀,这才是真正的将军啊
!
先前霸上、棘门军营,像儿戏罢了,那些将军一定会被袭击而俘获。至
于周
亚夫,难道能够侵犯他吗
?”
参考答案:
一.
1
.
C
2
.将军亚夫持兵揖曰
/
介胄之士不拜
/
请以军礼见。
3
.将军约定(规定),军中不得骑马奔驰。
4
.亚夫治军严肃,军令威严,军纪
严明,不媚上。
(二)
《扁鹊见蔡桓公》
译文
:扁鹊进见蔡桓公,在桓公面前站着看了一会儿,扁鹊说:
“
您有小病在皮肤纹理间,不医治恐怕会
加重。<
/p>
”
桓侯说:
“
我
没有病。
”
扁鹊离开后,桓侯说:
“<
/p>
医生喜
欢给没有病的人治病,以此作为
(自己的)
功劳
”
过了十天,扁鹊又
进见桓侯,说:
“
您的病在肌肉和皮肤里面了,不及时医治将会
更加严重。
”
桓侯
又不理睬。扁鹊离开
后,桓侯又不高兴。
又过了十天,扁鹊又进见桓侯,说:
p>
“
您的病在肠胃里了,不
及时治疗将要更加
严重。
”
桓侯又没有理睬。扁鹊离开后,桓侯又不高兴。
又过了十天,扁鹊在进见时
远远看见桓侯就
转身跑了。桓侯特意派人问他(为什么跑),扁鹊说:
“
小病在
皮肤纹理间,是汤熨的力
量能达到部位;病在肌肉和皮肤
p>
里面,是针灸的力量能达到的部位;病在肠胃里,是火剂汤的力量能达
到的部位;病在骨髓里,那是掌管性命的神的事情了,
(医生)是没有办法医治的。现
在病在
骨髓里面,
我因此不再请求为
他治病了。
”
又过了五天,桓侯身体疼痛,派人寻找扁鹊,扁
鹊已经逃到秦国了。于
是桓侯就病死了。
参
考
答
案
:
1
、
<
/p>
第
一
层
:
扁
鹊
见
蔡
桓
公
……
桓
侯
又
不
悦
< br>。
第
二
层
:
居
十
日
,
扁
p>
鹊
望
桓
侯
而
还
走
……
臣
是
以
无
请
也
。
第
三
p>
层
:
居
五
日
……
桓
侯
遂
死
。
2
、
⑴
B
⑵
A
⑶
A
⑷
D
3
、
A
4
、
桓
p>
侯
没
有
正
确
对
待
自
己
的
疾
病
< br>,
不
接
受
医
生
的
忠
告
去
治
疗
,
p>
以
致
疾
病
发
展
到
不
可
医
治
的
< br>地
步
,
终
于
死
去
。
5
、
用这个
故事,劝告人们不可讳疾忌医,有了缺点和错误要接受忠告去改正,否则就会小
错成大错
,以致到不可挽救的地步。
(三)墨池之上
译文
:[甲]墨池旁边现在是抚州州学的校舍。教授王君十分害怕关于墨池的事迹不显著,就写了
“
晋王
右军墨池
”
这六个大字悬挂在门前两柱之间标明它,
又对我说:
< br>“
希望有篇叙记文章。
”
我推测
王君的心意,
莫非是因为爱好别人的长处,即使是一技之长也不肯让它埋没,因此就连他
的遗迹一并重视起来吗?或
者是想推广王羲之临池苦学的事迹来勉励这里的学生吗?人有
一技之长,尚且使后代人尊崇到这般地步,
况且那些贤人有德才的人留下来的作风和思想
会怎样地影响到后世人呢!
[乙]附近的读书人请他讲学,他
不肯教,却对人家说:
“
读书百遍,其义自见。
”
请教的人说:
“
(您说
p>
的有道理),只是苦于没有时间。
”
董遇说
:
“
应当用
„
三余
‟
时间
”
。有人问
“
三余
”
是什么?董遇说:
“
三余
就是三种
空闲时间。冬天,没有多少农活。这是一年里的空闲时间;夜间,不便下地劳动,这是一天里
的空闲时间;雨天,不好出门干活,也是一种空闲时间。
”
参考答案:
1
.勉学劝善;利用
“
三余
”
勤读。
2
.(
1
)影响;穿着(或通
“
披
”
)。
p>
(
2
)意思;情趣。
3
.(
1
)答:教授王盛君担心墨池不够明显,于是写了
“
晋王右军墨池
”
悬挂在门前的楹柱之间来标明它。
(
2
)答:冬天是一年的空闲时间,夜
晚是一天的空闲时间,阴雨的时候是农时的空闲时间。
4
p>
.答:要点:善于利用空闲时间来学习。(可从不同角度谈启示,如①读书百遍,其义自见②
董遇诲人
不倦
……
)
< br>
(四)自护其短(《雪涛小说
·
知无涯》)
来
[
< br>选文
]
译文
:有个人是从出生
以来就不认识菱角的北方人。他到南方做官,有一次在酒席上吃菱角,这个人连
壳一起放
到嘴里吃。有人说:
“
吃菱角要去壳。
”
他想掩盖自己的错误,于是说:
“
我
不是不知道,连壳一
起吃,是为了清热呀!
”
< br>问的人又问:
“
北方也有菱角吗?
”
他说:
“
前山,后山,什么地方都
有!
参考答案:
< br>1
、从
……
以来;吃;去掉;想
。
2
、
D
<
/p>
3
、第一个括号填
我
,第二个括号填
< br>其,它
(代词,代菱)
4
、我不是不知道,连壳一起吃,是为了清热呀!
5
、人不可能什么都懂,但不能不懂装懂。
(五)猫犬
译文
:苏东坡说:
养猫用来捕鼠,不可以没有鼠而
养不捕鼠的猫;养狗用来防奸邪之人,不可以没有奸
邪之人而养不叫的狗。
我认为猫不捕鼠还可以,不捕鼠而捕鸡就更坏了;狗不叫还可以,不对着盗贼
叫
而对着主人叫就更坏了。
仇视正直的人,
一定要尽力打击而去除他,
这不就是猫捕鸡吗
?
觊觎重要的职位,
使皇上孤立,这不就是狗吠主吗?
导读:
苏东坡的意思是:
在什么位
子上就做什么事,人应该恪尽职守。而
我
更深入地认为占着
位子不做事尚可,如果排斥忠良,觊觎要位
,则万万不可留用。
参考答案:
<
/p>
一、
1.
指奸邪之人
2.
指猫不捕鼠
3
.更坏
4
.嫉恨正直的人
二、觊觎重要的职位,使天子孤立,这不是对着主人叫吗
?
三、宋代文学家苏轼;略。
四、在其
位,谋其政,不可以尸位素餐。
(
尸位:占着职位而不尽职守;
素餐:吃闲饭。
)
(六)伤仲永
<
/p>
译文
:
金溪县有个人名叫方仲永,祖代都
从事农业。仲永五岁时,尚未认识书写用具,有一天忽然
哭着要它。他的父亲感到很奇怪
,到附近人家借了给他,他立即写出四句诗,并且题上自己的名字。
他的诗主要意思是孝
养父母、团结家族,曾传给一乡秀才看过。从这以后,随便指一个东西作题目,
他立刻就
能写出一首诗,诗的词句、内容都很不错。县里的人都觉得他是个奇才,渐渐地敬重礼遇
他的父亲,
有的人还用钱求他作诗。
他的父亲认为这样有利可图
,
便天天带着仲永在县里到处拜访
(
为
人作诗讨钱
)
,不让他学习。我早就听
说了这件事。明道年间,我跟从先父回家,在舅舅家见到了他,
此时他已十二三岁了。叫
他作诗,已和从前的名声不相称。又过了七年,我从扬州回来,又到舅舅
家,问起他来,
舅舅说:
才智完全消失,成了一个普普通通的人。
导读:一个
未尝识书具
p>
的人会要书具,而且不但能写字,又能作诗,这是不足为信的。但本
文写作
意图在于借此劝年轻人要努力学习。
参考答案:
一、
1
.写
2
.以这件事为奇;渐渐;以
……
为宾客
3
p>
.以
……
为利
4
.死去的父亲
二、
1
.天天带着仲永在县里到处拜访,不让他学习。
p>
2
.又过了七年,我从扬州回来,又
到舅舅家,问起他来,舅舅说:
才智完全消失,成了一个普普通
通的人。
三、本文写一个孩子从未读过
书,突然不但会写字,还能作诗,虽然有传说夸张之嫌,但作者的本意是
规劝人们要不断
努力学习。
(七)
桃花源记
译文
:
东晋太元年间,有个武陵人靠捕鱼为生。
(一次渔人)沿着小溪划船,往前行,忘记了路程多
远。忽然遇到一片桃花
林,溪水两岸几百步以内,中间没有别的树木,花和草鲜嫩美丽,地上的落
花繁多。渔人
对此感到非常惊异。
(
渔人
)
又向前划去,想走到那片林子的尽头。
桃花林在溪水发源的地方没有了,
(在那里)便看到一座山,山边有个小洞,隐隐约约好像有光
亮
。渔人就舍弃船上岸,从小洞口进入。起初洞口很狭窄,仅能容一个人通过。渔人又向前走了几
< br>十步,一下子变得开阔敞亮了。只见土地平坦宽阔,房屋整整齐齐,有肥沃的土地,美好的池塘,
桑树竹林之类。田间小路交错相通,
(村落间)能互相听到鸡鸣狗叫的声
音。村里面,来来往往的行
人,耕种劳作的人,男男女女的衣着装束完全像桃花源外的世
人,老人和小孩都高高兴兴,自得其
乐。
(桃花
源的人)一见渔人,竟然大为惊奇,问他是从哪里儿来的。
(渔人)细致详尽地回答了他