罗织经原文及译文#优选.

温柔似野鬼°
632次浏览
2021年02月09日 10:50
最佳经验
本文由作者推荐

记承天寺夜游教案-

2021年2月9日发(作者:祝福祖国的话简短)


《罗织经》



《罗织经》


著者来俊臣等均为唐武则天时期的酷吏。史载:来俊臣本雍州一无赖,


因诬告陷


害朝廷重臣及诸王侯,被武则天赏识重用,



“授朝散大夫,拜侍御史”


。他伙同党羽罗织罪


名,实施酷刑, 害人无数,最终也落得个斩首灭族的下场。网上和书刊中已有许多对《罗织


经》及来俊臣 的分析和评述,本人对《罗织经》感触最深的是其露骨。也许正因为该文毫不


掩饰地论述 种种阴险毒辣的手段,


标榜与传统道德相悖的价值观,


所以才能 成为


“酷吏秘籍”



当今,

< p>
文化之普及,


信息之便捷,


思想之活跃,


都与原著者所处朝代有天壤之别。


出此判断,


相 信《罗织经》的读者自会鉴别善恶,


“识破伎俩、反奸防骗,汲取有益的东西”


(原译注者


马树全先生语)


< br>



原文:阅人卷第一



人之情多矫,


世之俗多伪,


岂可信乎?子日:


“巧言、


令色、


足恭,


左丘明耻之,


丘亦耻之。



耻 其匿怨而友人也。人者多欲,其性尚私。成事享其功,败事委其过,且圣人弗能逾者,概


人之本然也。


多欲则贪,


尚私则枉,


其 罪遂生。


民之畏惩,


吏之惧祸,


或以敛 行;


但有机变,


孰难料也。为害常因不察,致祸归于不忍。桓公 溺臣,身死家衰;夫差存越,终丧其吴。亲


无过父子,


然广逆恒 有;


恩莫逾君臣,


则莽奸弗绝。


是以人 心多诈,


不可视其表;


世事寡情,


善者 终无功。信人莫若信己,防人毋存幸念。此道不修,夫庸为智者乎?



译文:第一篇




识人真面



人的性情多娇揉造作,世间 习俗尽虚假伪装,


怎么能信呢?孔子说:


“甜言蜜语、和颜悦色 、


毕恭毕敬,这种态度,左丘明认为可耻,我也认为可耻。


”最 令人瞧不起的是,本来心怀怨


恨,却偏要装出热情友善的样子。人的欲望多多,本性自私 自利。事情成功了便享受功劳,


事情失败了便推诿过错,


即便圣 人也难以克服这一弱点,


大概人之本性就是如此吧。


欲望太


多则贪婪,崇尚私利则枉法,罪孽由此而生。百姓害怕惩罚,官吏恐惧灾祸,或许因此而收< /p>


敛自己的妄行;


只是人会随机变换花招,


谁都难以预料。


形成危害常常因为疏于考察,


造成


祸患往往由于心慈手软。


齐桓公过份信赖宠臣,以致惨死,家族衰败。


吴王夫差不忍灭掉越


国,最终亡了自己的国家。至亲之情莫过于父与子 ,可是像杨广那样的逆子总是存在。


恩赐


之丰莫胜于君对臣,但 是像王莽那样的奸臣从未断绝。



因此说,人心多含狡诈,不能 光看外表;世间冷暖,缺少情义,慈善家最终成就不了功名。



相信别人不如相信自己,


防范他人不要心存侥幸。


不研习这个门 道,


哪能称得上是个有智慧


的人啊?




原文:事上卷第二



word.


为上者疑,为下者惧。上下背德,祸必兴焉。上者 骄,安其心以顺。上者忧,去其患以忠。


顺不避媚,忠不忌曲,虽为人诟亦不可少为也。 上所予,自可取,生死于人,安能逆乎?是


以智者善窥上意,愚者固持己见,福祸相异, 咸于此耳。人主莫喜强臣,臣下戒怀妄念。臣


强则死,念妄则亡。周公尚畏焉,况他人乎 ?上无不智,臣无至贤。功归上,罪归己。戒惕


弗弃,智勇勿显。虽至亲亦忍绝,纵为恶 亦不让。诚如是也,非徒上宠,而又宠无衰矣。



译文:第二篇




侍候上司



上司疑心重,下属恐惧多。上下离心背德,祸事必然发生。


< /p>


高高在上的人骄横,


顺从可使其心安;高高在上的人忧虑,忠诚能 消其忧患。表现顺从无需


避讳逢迎谄媚,


表示忠诚不必忌讳丑陋 不端,


即使遭众人憎骂,仍要我行我素,甚至变本加


厉。



上头的赏赐,尽管拿来享用,自己的性命都捏在主子手里,怎能违背 其意志呢?因此,


智者


善于窥探上峰意图,愚人只会固执己见, 他们福祸不同,诀窍就在于此啊!



当主子的都不喜欢臣属势力 强大,


当臣子的要戒除心中的非分之想。


为臣者追求权势必将走


上绝路,心存妄念无异于自掘坟墓。周公旦


(

< br>功高位尊


)


尚且惧怕,何况是普通人呢?



上司没有不聪明的,


下属再贤良也不为过。功劳属于 主子,罪过留给自己。


常怀戒备警惕之


心,不要张扬你的智慧和 勇气。



虽为至亲至爱,也要忍痛断绝关系;纵遇罪孽恶行,也 不要站出来指责。



如果真能如此行事,不仅能得宠,而且可以 一而再,再而三地被层层上峰宠下去。




原文:治下卷第三



甘居人下者鲜。御 之失谋,非犯,则篡耳。上无威,下生乱。威成于礼,恃以刑,失之纵。


私勿与人,谋必 辟。幸非一人,专固害。机心信隐,交接靡密,庶下者知威而畏也。下附上


以成志,


上恃下以成名。


下有所求,


其心必进,


迁之宜缓,


速则满矣。


上有所欲,


其神若亲,


礼下勿辞,拒者无助矣。人有所好,以好诱之无不取;人有所 惧,以惧迫之无不纳。才可用


者,非大害而隐忍。其不可制,果大材而亦诛。赏勿吝,以 坠其志。罚适时,以警其心。恩


威同施,才德相较,苟无功,得无天耶?



译文:第三篇




治理下属



没什么人甘愿处于下属地位 。


统治若不讲方法谋略,


不是下面冒犯上面,

< br>就是下面篡夺上面


的权力。



上 面没有威严,下面就会乱来。威严出自礼制,依赖于刑律,丧失在姑息纵容之中。



word.


私密之事切勿吐露给他人,


谋划计议必须避人耳目。


不可单单宠爱一人,


宠信专一必定带 来


危害。



机谋心思必须隐藏不露,与 人交往不得过份亲密,以使下属感知你的威严而心生敬畏。



下 属依附上司才能达成志向,上司依靠下属才能成就功名。下属提出要求,必怀进升愿望,


升迁宜缓慢安排,快了他便满足不前。



领导者打算支使人,神 态要亲切,对下以礼相待,切勿横加斥责,将人拒之门外,那可就无


人帮助你了。



人人都有喜好的事物,以此利诱,没有不归顺的;人人都有惧怕的事 物,以此威逼,没有不


降服的。



有才 能可用之人,只要不危害大局,对其要容忍克制;凡不可驾驭之人,虽能担当大任,也


必 须治罪惩处。



赏赐不要吝啬,借此削弱其意志;惩罚要及时, 以此阻嚇其异心。恩惠与刑罚同时施用,才


能与品德相互权衡,假如这样还不见成效,该 不会是老天与你作对吧?




原文:控权卷第四



权者,人莫离也。 取之非易,守之尤艰;智不足弗得,谋有失竟患,死生事也。假天用事,


名之顺也。


自绝于天,


敌之罪也。


民有其愚,


权有其智。


德之不昭,


人所难附焉。

< p>
乱世用能,


平则去患。盛世惟忠,庸则自从。名可易,实必争;名实悖之, 权之丧矣。嗜权逾命者,莫


敢不为;权之弗让也,其术乃极。机为要,无机自毁;事可绝 ,人伦亦灭。利禄为羁,去其


实害;赏以虚名,收其本心。若此为之,权无不得,亦无失 也。



译文:第四篇




掌控权力



权力,是人不可或缺之物。获取权力不容易,守住权力尤为艰难。智慧不足,权力不来,谋


划失当,终生灾患,这可是生死攸关的大事呀!



借“替天行 道”的名义行事,名正言顺;而“逆天而行,自取灭亡”


,是扣在敌人头上的罪


名。



庶民自有愚昧的地方,当权者自有高明之 处。不宣扬你的恩德,众人很难依附顺从啊。



动乱之年启用能 臣强将,


平定之后则清除他们以绝后患;


昌盛时期只用忠顺之臣 ,


国运庸弱


时他们自会依从效命。


< /p>


名份可以改变,实权必须力争;名份与实权相背离,权力也就丧失掉了。

< br>


爱权力胜过爱性命的人,没什么事不敢干;权力若不让出,他夺权的手段将无所 不用其极。



word.


筹划算度最 为关键,


不懂机谋,


自取灭亡;


事情可 以做绝的时候,


用不着顾忌什么君臣父子,


骨肉亲情,统统可以 赶尽杀绝。



用钱财爵禄约束臣属,以阻其聚势成害;用虚职空 衔赏赐下属,以收其本性野心。



照此行事,什么权力都可获得,也都不会丧失。




原文:制敌卷第五



人皆有敌也。敌者,利害相冲,死生弗容;未察之无以辨友,非制之无以成业。此大害也,


必绝之。


君子敌小人,


亦小人也。

< br>小人友君子,


亦君子也。


名为虚,


智者不计毁誉;


利为上,


愚者惟求良善。众之敌,未可谓吾敌 ;上之敌,虽吾友亦敌也。亲之故,不可道吾亲;刑之


故,向吾亲亦弃也。惑敌于不觉, 待时也。制敌于未动,先机也。构敌于为乱,不赦也。害


敌于淫邪,不耻也。敌之大,无 过不知;祸之烈,友敌为甚。使视人若寇,待亲如疏,接友


逾仇,纵人之恶余,而避其害 ,何损焉?



译文:第五篇




克敌制胜



人人皆有敌。所谓敌人,


就是与自己存在利害冲突,势不两立的人。觉察不到敌人就无法 分


辨朋友,不能制服敌人就无法成就事业。在此疏失,危害极大,必须予以杜绝。



君子与小人为敌,君子便成了小人;小人与君子交友,小人就变为君 子。名声都是虚的,智


慧之人不计较名声好坏;利益至高无上,愚痴之士只求行善积德。



众人之敌,不能讲就是我的敌人;上司的政敌,虽然是自己的 朋友,也要当敌人看待。对于


亲朋的故交,可不能讲自己与他关系密切;遇到受刑之人的 旧友,


即便他主动向我亲近,也


要弃之不理。

< br>


迷惑敌人,使其不能察觉有你这个对手的存在,这叫静待时机;在敌人动手之前 将其制伏,


此称抢得先机。编造犯上作乱的罪行以构陷敌人,罪名要够得上“极恶不赦”


;编织淫乱邪


恶的事情以诬害敌手,恶名要够得上“寡廉鲜耻”




要论何时敌人的威胁最大,


莫过于不见敌人踪影之时;


要论何种灾祸的损失最大,


视敌为友


的下场最为惨烈。


假如把旁人都当成贼寇,< /p>


冷遇亲人就像偶遇路人,


怒待友人胜似面对仇敌,


纵然因此遭人厌恶,却能避免视敌为友带来的危害,这能算得上什么损失呀!




原文:固荣卷第六



荣宠有初,鲜有终者;吉凶无常,智者少祸。荣宠非命,谋之而后善;吉凶择人,慎之方消


愆。君命无违,荣之本也,智者舍身亦存续。后不乏人,荣之方久,贤者自苦亦惠嗣。官无

< p>
定主,百变以悦其君。君有幸臣,无由亦须结纳。人孰无亲,罪人慎察其宗。人有贤愚,任


word.

记承天寺夜游教案-


记承天寺夜游教案-


记承天寺夜游教案-


记承天寺夜游教案-


记承天寺夜游教案-


记承天寺夜游教案-


记承天寺夜游教案-


记承天寺夜游教案-