《本草纲目通释》注释补议

萌到你眼炸
715次浏览
2021年02月09日 18:27
最佳经验
本文由作者推荐

林觉民-

2021年2月9日发(作者:歌曲车站)


子和医集




邓铁涛






















人卫












已付款










《本草纲目通释》注释补议



陈贵廷先生主编的《本草纲目通释》


(


学苑出 版


)



1992


年出版是近年来系统整理研究《本草纲目》的


较有代表性的一部巨著,该书体例全面、 科学,对原著逐篇加以注释,可谓卷帙浩繁。今仅就书中注释部


分的一些遗误作点商讨, 以就教于方家达人。



一、《通释》人部第五十二卷,人胞:< /p>



丹书云:天地之先,阴阳之祖,乾坤之橐硁,铅汞之匡廓,胚< /p>


胎将兆,九九数足,我乘而载之,故谓之河车


< br>。


(P.2221)


注释:


“< /p>


匡廓:匡,此处通



< br>‟


,弯曲之意。《考


工记


·


轮人》:



则轮虽敝不匡

< br>‟


。廓,此处指扩张。《淮南子


·


原道训》:



廓四方,八极



。二字合用,说明


铅汞容易变型及扩张的特点





按:此解未当。



匡廓



为一近义复词,匡即 框,指边框;廓义为边界。匡廓,谓边框、界限。铅汞在道


教里可指先天元气。铅汞之匡 廓,即谓是元气的框壳,将元气限制在内,这与



橐硁



对文,义近。《周易


参同契》卷上:



乾坤者,易之门户,众卦之父母。坎离匡郭,运毂正轴。



则知此语自有所本。



《 诸病源候论》卷五十,癣候:



轸上如粟大,作匡廓,或邪或圆 ,浸淫长大,痒痛,搔之有汁,名之


为癣。


< br>卷三十五,湿癣候:



湿癣者,亦有匡郭,如虫行浸淫, 赤湿痒,搔之多汁成疮,是其风毒气浅,


湿多风少,故为湿癣也。



《病源》的匡廓、匡郭,都是在



边界、框壳



这一义项上使用的。这一词语辞书


未录,但仍可以证实。



二、《通释》第十四卷,茅香 条引宗睪曰:



茅香根如茅,但明洁而长。可作浴汤,同蒿本尤 佳。仍入


印香中,合香附子用。


”(P.696)


注:



印香:即印泥。古人封缄用泥,打上印章,犹 如现在的火漆。采用艾


绒、蓖麻油及红颜料等混合制成。有的亦加香料使其馨香。




按:这里注者将印香和印泥混为一物,实 则印香不是印泥、火漆,而是用多种香料捣末和匀做成的一种


香。印香与印泥的制法完全 不同,宋代洪刍《香谱》记载了两种制印香法,兹录其一:



又 印香法:黄熟香


(


六斤


)



香附子、


丁香皮


(


五两


)



藿香、


零陵香、


檀香、


白芷


(


各四两


)




(


半斤焙


)



茅香


(


二斤


)



茴香


(


二两


)



甘松


(


半斤


)


,乳香


(


一两细研


)


,生细香


(


四两


)


。右捣罗为末如常 法用之。



可见印香的配成是相当复杂的,此

< br>法中有茅香与香附,跟寇宗睪所云相符。《本草衍义》卷十,莎草:


< p>
其根上如枣核者,又谓之香附子,亦


入印香中,亦能走气,今人多用。



在此寇氏再次提到了香附入印香的说法。



《遵生八笺》中对印香也作了详细记载,文繁不录。印香与印泥在构词上仅一字之差,但 词素的不同常


可体现词义的差别,注者用一个词形相近的



印泥



诠释



印香



,失之臆解。



三、《通释》卷二十五,神曲:



叶氏水云录云:五月五日,或六月六日,或三伏日,用白面百斤,青


蒿自然汁三升,赤小 豆末、杏仁泥各三升,苍耳自然汁、野蓼自然汁各三升,


……


如 造酱黄法,待生黄衣,


晒收之。


”(P.1282)

< p>
注:



野蓼:知母之别名。




按:


《纲目》卷十二知母之[释 名]云:



又名儿踵草、女雷、女理、鹿列、韭逢、东根、野蓼 、昌支。



提到知母一名野蓼,这大概就是注者所本,似乎证据 确凿,但本草同名异实者颇多,联系上下文来考虑,


此处造曲之野蓼,盖谓辣蓼草,非知 母也。《中药学》教材说明了神曲的制法:



大致以大量麦粉、 麸皮与


杏仁泥、


赤小豆粉,


以及鲜青蒿 、


鲜苍耳、


鲜辣蓼自然汁,


混合拌匀,


……


取出晒干即成。



把这段话跟


《纲


目》所说相对照,则知野蓼就是辣蓼草 。



《串雅外编》药品门有



三奇曲



,即是六神曲,其造法亦相类:



白面十斤,苍耳草


(


自然汁


)


三升,野蓼


(


自然汁


)


四升,青蒿


(


自然汁


)


三升,杏仁四升

< br>(


去皮尖


)


,赤小豆

< p>
(


煮烂连汁研


)




野蓼,也是辣蓼草,亦可明。


< p>
四、《通释》第三十一卷,龙眼:



[释名]龙目 、圆眼、益智、亚荔枝、荔枝奴、骊珠、燕卵、蜜脾、


鲛泪、川弹子。

< br>”(P.1491)


注释:



鲛 ,鲨鱼。




按:这里所列都系龙眼的 别名,



鲛泪



是其中之一,这是不成问题的,但



鲛泪


究竟为何义,却需要探


讨。注云鲛即鲨鱼,照此说来,鲛 泪就是鲨鱼眼泪,这是说不过去的。鲛泪,犹言鲛人泪珠,传说中鲛人


泣出成珠,《博物 志》卷二:



南海外有鲛人,水居如鱼,不废织绩,其眼能泣珠 。



这一典故流布很广,

林觉民-


林觉民-


林觉民-


林觉民-


林觉民-


林觉民-


林觉民-


林觉民-