人教版 六年级古诗词及释义
-
六年级下学期古诗词
1
、《江畔独步寻花》
【唐】杜甫
黄四娘家花满蹊,千朵万朵压枝低。
留连戏蝶时时舞,自在娇莺恰恰啼。
注释
1
.黄四娘家花满蹊:黄四娘,人名。花满蹊,指花多得已
经
占满了小路
2
.独步:一个人散步或
走路。
3
.寻花:找到花仔细欣
赏。<
/p>
4
.蹊
(x
ī<
/p>
)
:小路。
5
.
娇:可爱的。
6
.恰恰:这里形容鸟叫声
和谐动听。
7.
留连:即留恋,舍不得离去。本诗句用来形容
蝴蝶在
花丛中飞来飞去,恋恋不舍的样子。“留连”是个“联绵词”。构
成联绵词的两个字仅仅是这个词读音的记录,而与词义无关,所以
一个联绵词可
能有几种不同的书写形式,
如
“留连”
也写作
“流连”
,
词的意义仍然一样。
8.
江畔
:
江边。
9.
恰恰:象声词,这里形容声音
非常和谐动听。
诗意:
黄四娘家的
小路上开满了鲜花,千朵万朵压垂了枝条。嬉戏
流连的彩蝶不停地飞舞,黄莺叫得十分和
谐动听。
2
、《竹石》
【清】郑燮
咬定青山不放松,立根原在破岩中。
千磨万击还坚劲,任尔东西南北风。
【注释】竹石:扎根在石缝中的竹子
.
诗人是著名画家
,
他画的竹子
特别有名
,
这是他题写在竹石画上的一首诗
.
咬
定:比喻根扎得结实
,
像咬着青山不松口一样
< br>.
第
1
页
共
21
页
咬:在
这首诗里指的是紧紧扎根在土里
.
立根:扎根
< br>,
生根
.
原:本来
,
原本
.
破岩:
破裂的岩石
.
磨:
折磨<
/p>
,
挫折
.
击:<
/p>
打击
.
坚劲:
坚
韧、
刚劲
.
任:任凭
< br>.
尔:你们
.
【译文】
竹子抓住青山一点也不放松
,
它的根牢牢地扎在岩石缝中
.
千种磨难
万种打击仍然坚韧挺拔
,
无论你刮的是什么风
.
3
、《石灰吟》
【明】于谦
千锤万凿出深山,烈火焚烧若等闲。
粉身碎骨浑不怕,要留清白在人间。
【译文】(石头)只有经过多次撞击才能从山上开采出来。它把烈
火焚烧看成平平常常的
事,即使粉身碎骨也毫不惧怕,甘愿把一身
清白留在人世间。
4
、《鸟鸣涧》
【唐】王维
人闲桂花落,夜静春山空。
月出惊山鸟,时鸣春涧中
(译文)春
天寂静无声,桂花不知不觉地凋落。寂静使春夜里的山
更让人觉得空空荡荡。月亮出来了
,小鸟竟然被月光惊动。时不时
在山涧中传出一阵阵清脆的鸟鸣。
5
、《七步诗》
【三国】曹植
煮豆持作羹,漉菽以为汁。
萁在釜下燃,豆在釜中泣。
第
2
页
共
21
页
本是同根生,相煎何太急?
(
注释
)
:尝:尝试。
持:用来。
羹(
g
ē
ng
):用肉或菜做成的糊状
食物。
漉(
l
ù):过滤。
鼓
< br>(g
ǔ
)
:豆。这句的意思是把
豆子的残渣
过滤出去,留下豆汁作羹。
萁:豆类植物脱粒后剩下的茎。
釜:
锅。
燃:燃烧。
本:原本,本来。
煎:煎熬。
相煎:指互相残害
全诗,表达了曹植对曹丕的不满。
泣:小声哭泣。
何:何必。
(译文)锅里煮着豆子,是想把豆子的残渣过滤出去,留下豆子
汁来做成糊状食物。
豆茎在锅下燃烧,豆子在锅里哭泣。它说:我
们本来是同条根上生出来的,你又怎能这样
急迫地煎熬我呢?
(这首诗用同根而生的萁和豆来比喻同父共母的兄弟,用萁煎
其豆来比喻同胞
骨肉的哥哥残害弟弟,表现了作者对兄弟相逼,骨
肉相残不满与厌恶。)
6
、《两小儿辩日》
【孔子】论语
孔子东游,见两小儿辩斗。问其故。
一儿曰:“我以日始出时去人近,而日中时远也。”
一儿以日初出远,而日中时近也。
一
儿曰:“日初出大如车盖,及日中则如盘盂,此不为远者小而近
者大乎?”
一儿曰:“日初出沧沧凉凉,及其日中如探汤,此不为近者热而远
者凉乎?”
孔子不能决也。
两小儿笑曰:“孰为汝多知乎?”
第
3
页
共
21
页
(词语解释)
(
1
)
游:
游学,
< br>游历。
(
2
< br>)
辩斗:
辩论,
争论。
(
3
)
故:原因,缘故。
(
4<
/p>
)以:以为,认为。
(
5
)去:离。
(
6
)
日中:
中午。
(
7
)
车盖:
古时车上的篷盖,
像雨伞一样,
呈圆形。
p>
(
8
)
及:到了。
(
9
p>
)则:就。
(
1
0
)盘盂:过去吃饭的碗,盘子。盘:
圆的盘子,盂:一种装酒
食的敞口器具。
(
11
)为:是。
(
12
)
沧沧凉凉:清凉而略带寒意。
(
13
)探汤:把手伸到热水里去。意
思是天气很热。
(
14
)
决:
裁决,
判断。
(
15
)
孰:
谁,
哪个。
< br>(
16
)
汝:你。
(译文)孔子到东方游学,途中遇见两个小孩儿在争辩,便问他们
争辩的原因。
<
/p>
有一个小孩儿说:“我认为太阳刚升起来时离人近,而到中午
时离
人远。”
另一个小孩儿则认为太阳刚升起时离人远,而到中午时离人
近。
有一个小孩儿说:“太阳刚升
起时大得像一个车盖,到了中午
时小得像一个盘盂,这不是远小近大的道理吗?”
另一个小孩儿
说:“太阳刚出来时清凉而略带寒意,到了中午
时就像把手伸进热水里一样热,这不是近
热远凉的道理吗?”
孔子听了不能判定他们谁对谁错,
两个小孩笑着说:“谁说你知识渊博呢?”
7
、《浣溪纱》
【宋】晏殊
第
4
页
共
21
页
一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台。
夕阳西下几时回?
无可奈何花落去,
似曾相识燕归来。小园香径独徘徊。
(注释)
①一曲新词酒一杯:
此句化用白居易
< br>《长安道》
诗意:
“花
枝缺入青
楼开,艳歌一曲酒一杯”。一曲,一首。因为词是配合音
乐唱的,故称“曲”。新词,刚
填好的词,意指新歌。酒一杯,一
杯酒。
②去年天气旧亭台:是说天气、亭
台都和去年一样。此句化用
五代郑谷《和知已秋日伤感》诗:“流水歌声共不回,去年天
气旧
池台。”晏词“亭台”一本作“池台”。去年天气,是说跟去年此
< br>日相同的天气。
旧亭台,
曾经到过的或熟悉的亭台楼阁。
旧,
旧时。
③夕阳:落日。
④西下:向西方地平线落下。
⑤几时回:什么时候回来。
⑥无可奈何:不得已,没有办法。
⑦似曾相识:好像曾经认识。形容见过的事物再度出现。后用
作成语,即出自晏殊此句。
⑧燕归来:燕子从南方飞回来。燕归来,春中常景,在有意无
意之间。
⑨小园香径:花草芳香的小径,或指落花散香的小径。因落花
满
径,幽香四溢,故云香径。香径,带着幽香的园中小径。独:副
词,用于谓语前,表示“
独自”的意思。徘徊:来回走。
(译文)
第
5
页
共
21
页
听着一曲诗词喝着一杯美酒。
想起去年同样的季节还是这种楼台和亭子。
天边西下的夕阳什么时候才又转回这里?
花儿总要凋落是让人无可奈何的事。
那翩翩归来的燕子好生眼熟的像旧时的相识。
在弥漫花香的园中小路上,我独自地走来走去。
8
、《水调歌头》
【宋】苏轼
明月几时有?把酒问青天。
不知天上宫阙,今夕是何年。我欲
乘风归去,
又恐琼楼玉宇,<
/p>
高处不胜寒。
起舞弄清影,
何似在人间。
转朱阁,抵绮户,照无眠。不应有恨,何事长向别时圆。人有
悲
欢离合,
月有阴晴圆缺,
此事古难全。
但愿人长久,
千里共婵娟。
(注释)
【水调歌头】:词牌名。本文选自《东坡乐府笺》
(
商务印书馆
1958
年
版)
【
丙辰】熙宁九年(
1076
)
【达旦】早晨;白天
【子由】苏轼的弟弟苏辙的字。
【把酒】端起酒杯。
【天上宫阙】指月中宫殿,阙,古代宫殿前左右竖立的楼观。
【归去】回到天上去。
【琼楼玉宇】美玉砌成的楼宇,指想象中的仙宫。
第
6
页
共
21
页
【不胜】经受不住。
【弄清影】弄:赏玩。意思是月光下的身影也跟着做出各种舞
姿。
【何似】哪里比得上。
【转朱阁,低绮户,照无眠。】朱阁:朱红的华丽楼阁。绮户
:
雕饰华丽的门窗。月儿转过朱红色的楼阁,低低地挂在雕花的窗户
上,照着没有睡意的人(指诗人自己)。
【但愿】但:只。
【千里共婵娟】共:一起欣赏。婵
娟指月亮。虽然相隔千里,
也能共享这美好的月光。
(译文)
丙辰年的中秋节,高兴地喝酒(直)到(第二天)早晨,(喝
到
)大醉,写了这首(词),同时怀念(弟弟)子由。
明月从何时才有?端起酒杯来询问青天。
不知道天上宫殿,今天晚上是哪年。
我想要乘御清风回到天上,又恐怕返回月宫的美玉砌成的楼宇
受不住高耸九天的寒冷。
起舞翩翩玩赏着月下清影,归返月宫怎比得上在人间。
月儿转过朱红色的楼阁,低低地挂
在雕花的窗户上,照着没有
睡意的人(指诗人自己)
明月不该对人们有什么怨恨吧,为何偏在人们离别时才圆呢?
人有悲欢离合的变迁,月有阴晴圆缺的转换,
这种事自古来难以周全。
第
7
页
共
21
页
但愿亲人能平安健康,
虽然相隔千里
,
也能共享这美好的月光。
9
、《满江红》
【宋】岳飞
怒发冲冠,
凭阑处、
潇潇雨歇。
抬望眼、
仰天长啸,
壮怀激烈。
三十功名尘与土,
八千里路云和月。
莫等闲,
白了少年头,
< br>空悲切。
靖康耻,犹未雪;臣子恨,何时灭。驾长车,
踏破贺兰山缺。
壮志饥餐胡虏肉,
笑谈渴饮匈奴血。
待从头、
收拾旧山河,
朝天阙。
< br>
(译文)我愤怒得头发竖了起来,帽子被顶飞了。独自登高凭栏远
眺,骤急的风雨刚刚停歇。抬头远望天空,禁不住仰天长啸,一片
报国之心充
满心怀。三十多年来虽已建立一些功名,但如同尘土微
不足道,南北转战八千里,经过多
少风云人生。好男儿,要抓紧时
间为国建功立业,不要空空将青春消磨,等年老时徒自悲
切。
靖康之变的耻辱,
至今仍然没有
被雪洗。
作为国家臣子的愤恨,
何时才能泯灭!我要驾着战车向
贺兰山进攻,连贺兰山也要踏为平
地。我满怀壮志,打仗饿了就吃敌人的肉,谈笑渴了就
喝敌人的鲜
血。待我重新收复旧日山河,再带着捷报向国家报告胜利的消息!
10
、《朝天子咏喇叭》
【明】王磐
喇叭,
唢呐,
曲儿小,
腔儿大。
官船来往乱如麻,
< br>全仗你抬身价。
军听了军愁,民听了民怕。哪里去辨甚
么真共假?眼见的吹翻了这
家,
吹伤了那家,只吹的水尽鹅飞罢
!
第
8
页
共
21
页
(注释)
1.
朝天子:曲牌名。
2.
唢呐:与喇叭
相似的一种乐器。这
里喇叭和唢呐都隐指宦官。
3.
水尽鹅飞罢:形容把百姓的财产搜刮
干净。
(今译)喇叭和唢呐,
曲儿虽然小,腔调却很大。
官船来往乱糟糟,
全靠你来抬身价。
军人听了军人愁,
百姓听了百姓怕。
哪里能辨别出真和假?
眼看着吹翻了这一家,
又吹伤了那一家,
又吹得水流干枯鹅也飞跑啦!
11
、《学弈》
【孟子·列子】
弈秋,通国之善弈者
也。使弈秋诲二人弈,其一人专心致志,惟弈
秋之为听;一人虽听之,一心以为有鸿鹄将
至,思援弓缴而射之。
虽与之俱学,弗若之矣。为是其智弗若与?曰:非然也。
(译文)
弈秋是全国最善于下围棋的人。
p>
让弈秋教导两个人下围棋,
其中一人专心致志的学习,只听弈秋的教
导;另一个人虽然也在听
弈秋的教导,
却一心以为有天鹅要飞来
,
想要拉弓箭去把它射下来。
虽然和前一个人一起学棋,但棋艺
不如前一个人好。难道是因为他
的智力不如前一个人吗?说:不是这样的。
第
9
页
共
21
页
(注释)弈秋:弈:下棋。(围棋)
秋,人名,因他善于下棋,所以称为弈秋。通国:全国。
通:全。之:的。善:善于,擅长。使:让。
诲:教导。其:其中。惟弈秋之为听:只听弈秋(的教导)。
虽听之:虽然在听讲。以为:认为,觉得。鸿鹄:天鹅。(大雁)
援:引,拉。将至:将要到来。思:想。弓缴:弓箭。缴:古时指
< br>带有丝绳的箭。
之:谓,说。虽与之俱学:虽然这个人
和那个专心致志的人在一起
学习。
弗
若之矣:成绩却不如另外一个人。为是其智弗若与:因为他的智
力比别人差吗?
曰:说。非然也:不是这样的。矣:了。弗:不如。
12
、《兰亭集序》
【晋】王羲之
永和九年,岁在癸丑,暮春之初,会于会稽山阴之兰亭,
修禊事
也。群贤毕至,少长咸集。此地有崇山峻岭,茂林修竹,又有清流
激湍,
映带左右。
引以为流觞曲水,
< br>列坐其次,
虽无丝竹管弦之盛,
一觞一咏,亦足以畅叙幽
情。是日也,天朗气清,惠风和畅。仰观
宇宙之大,俯察品类之盛,所以游目骋怀,足以
极视听之娱,信可
乐也。
<
/p>
夫人之相与,俯仰一世。或取诸怀抱,晤言一室之内;或因寄所
托
,放浪形骸之外。虽趣舍万殊,静躁不同,当其欣于所遇,暂得
于己,快然自足,不知老
之将至;及其所之既倦,情随事迁,感慨
第
10
页
共
21
页