古诗屈原贾生列传翻译赏析
-
古诗屈原贾生列传翻译赏析
文言文《屈原贾生列传》选自高中文言文大全其诗文如下:
【前言】
《屈原贾生列传》
出自
《史记卷八十四·
屈原贾生列传第二十四》
,
作者司马迁。该篇是屈原、
贾谊两个人的传
记,他们虽然不是同时代
人,但是二人的遭遇有不少共同之处。他们都是才高气盛,又都
是因
忠被贬,在政治上都不得志,在文学上又都成就卓著。所以,司马迁
才把他们同列于一篇。
【原文】
屈原者,名平,楚之同姓也。为楚怀王左徒。博闻强志,明于治
乱,娴于辞令。入则与王图议国事,以出号令;出则接遇宾客,应对
诸侯。王甚任之。<
/p>
上官大夫
与之同列,争宠而心害其能。怀王使屈原造为宪令,屈
平属草稿未定。上官大夫见而欲夺
之,屈平不与,因谗之曰:
“王使
屈平为令,众莫不知,每一令
出,平伐其功,
(曰)以为‘非我莫能
为’也。
”王怒而疏屈平。
p>
屈平疾王听之不聪也,馋谄之蔽明也,邪曲之害公也,方正之不
容也
,故忧愁幽思而作《离骚》
。离骚者,犹离忧也。夫天者,人之
始也;
父母者,
人之本也。
人穷则反本
,
故劳苦倦极,
未尝不呼天也;
疾痛惨
怛,未尝不呼父母也。屈原正道直行,竭忠尽智以事其君,谗
人间之,可谓穷矣。信而见
疑,忠而被谤,能无怨乎?屈平之作《离
1
骚》
,
盖自怨生也。
《国风》
好色而不淫,
《小雅》怨诽而不乱,若《离
骚》者,可谓兼之矣。上称帝喾,下道齐桓,中述汤武,以刺世事。
明道德之广崇,
治乱之条贯,靡不毕见。其文约,其辞微,其志洁,
其行廉,其称文小而其指极大,举类
迩而见义远。其志洁,故其称物
芳。其行廉,故死而不容自疏。濯淖污泥之中,蝉蜕于浊
秽,以浮游
尘埃之外,不获世之滋垢,皭然泥而不滓者也。推此志也,虽与日月
争光可也。
p>
屈平既绌,其后秦欲伐齐,齐与楚从亲,惠王患之,乃令张仪详
去秦
,厚币委质事楚,曰:
“秦甚憎齐,齐与楚从亲,楚诚能绝齐,
秦愿献商、于之地六百里。
”楚怀王贪而信张仪,遂绝齐,使使如秦
受地。张仪诈之曰:
“仪与王约六里,不闻六百里。
”楚使
怒去,归告
怀王。怀王怒,大兴师伐秦。秦发兵击之,大破楚师于丹、淅,斩首
八万,虏楚将屈丐,遂取楚之汉
ORg
中地。怀
王乃悉发国中兵以深入
击秦,战于蓝田,魏闻之,袭楚至邓。楚兵惧,自秦归。而齐竟怒
不
救楚,楚大困。
明年,秦割汉中地与楚以和。楚王曰:
“不愿得地,愿得张仪而
甘心焉。
”
张仪闻,
乃曰:
“以一仪而当汉中地,
臣请往如楚。
”
如楚,
又因厚币用事者
臣靳尚,
而设诡辩于怀王之宠姬郑袖。
怀王竟听郑袖,
复释去张仪。是时屈平既疏,不复在位,使于齐,顾反,谏怀王曰:
“何
不杀张仪?”怀王悔,追张仪不及。
其后诸侯共击楚,大破之,杀其将唐眛。
时秦昭王与楚婚,欲与怀王会。怀
王欲行,屈平曰:
“秦虎狼之
2 <
/p>
国,不可信,不如毋行。
”怀王稚子子兰劝王行:
“奈何绝秦欢!
”怀
王卒行。入武关,秦伏兵绝其后,
因留怀王,以求割地。怀王怒,不
听。亡走赵,赵不内。复之秦,竟死于秦而归葬。
p>
长子顷襄王
立,
以其弟子兰为令尹。
楚人既咎子兰以劝怀王入秦
而不反也。
屈平既嫉之,虽放流,眷顾楚国,系心怀王,不忘欲反,翼幸君
之一悟
,俗之一改也。其存君兴国而欲反覆之,一篇之中三致志焉。
然终无可奈何,故不可以反
,卒以此见怀王之终不悟也。人君无愚智
贤不肖,莫不欲求忠以自为,举贤以自佐,
p>
然亡国破家相随属,而
圣君治国累世而不
见者,其所谓忠者不忠,而所谓贤者不贤也。怀王
以不知忠臣之分,
故内惑于郑袖,
外欺于张仪,
疏屈平而信上官大夫、
令尹子兰。兵挫地削,亡其六郡,身客死于秦,为天下笑。此不知人
之
祸也。易曰:
“井泄不食,为我心恻,可以汲。王明,并受其福。
”
王之不明,岂足福哉!
令尹子兰闻之大怒,
卒使上官大夫短
屈原于顷襄王,
顷襄王怒而
迁之。
屈原至于江滨,被发行吟泽畔。颜
色憔悴,形容枯槁。渔父见而
问之曰:
“子非三闾大夫欤?何故
而至此?”屈原曰:
“举世混浊而我
独清,众人皆醉而我独醒,
是以见放。
”渔父曰:
“夫圣人者,不凝滞
于物而能与世推移。举世混浊,何不随其流而扬其波?众人皆醉,何
不哺其糟而啜其
醨?何故怀瑾握瑜而自令见放为?”屈原曰:
“吾闻
之,新沐者
必弹冠,新浴者必振衣,人又谁能以身之察察,受物之汶
3
汶者乎!
宁赴常流而葬乎江鱼腹中耳,
又安能以皓皓之白而蒙世俗之
温蠖乎!
”
乃作怀沙之赋。其辞曰:
陶陶孟夏兮,草木莽莽。伤怀永哀兮,汩徂南土。眴兮窈窈,
孔
静幽墨。冤结纡轸兮,离愍之长鞠;抚情效志兮,俛诎以自抑。
劮揭晕
?
髻猓
?
6任刺妫灰壮醣居少猓
p>
??
铀
?
伞U禄<
/p>
?
澳
?
猓
?
岸任
锤模荒谥敝手刭猓
?
笕怂
?
ⅰG山巢粩圪猓
?
氩炱滢裾
?
啃
?
挠拇
?
猓
?
晌
街
?
徽拢焕肼ξ九
?
猓
??
p>
晕
?
廾鳌1浒锥
?
?
谫猓
?
股弦晕
?
隆7锘试诠
@
兮,鸡雉翔舞。同糅
玉石兮,一而相量。夫党人之鄙妒兮,羌不知吾
所臧。
任重载盛兮,陷滞而不济;怀瑾握
瑜兮,穷不得余所示。邑犬群
吠兮,吠所怪也;诽骏疑桀兮,固庸态也。文质疏内兮,众
不知吾之
异采;材朴委积兮,莫知余之所有。重仁袭义兮,谨厚以为丰;重华
不可牾兮,
孰知余之从容!
古固有不并兮,
岂知其故也?汤禹久远兮,
邈不可慕也。
惩违
改忿兮,
抑心而自强;
离闵而不迁兮,
愿志之有象。
进路北次兮,日昧昧其将暮;含忧虞哀兮,限之以大故。
< br>
乱曰:浩浩沅、湘兮,分
流汨兮。修路幽拂兮,道远忽兮。曾唫
恒悲兮,永叹慨兮。世既莫吾知兮,人心不可谓兮
。怀情抱质兮,独
无匹兮。伯乐既殁兮,骥将焉程兮?人生禀命兮,各有所错兮。定心<
/p>
广志,
余何畏惧兮?曾伤爰哀,
永叹喟兮
。
世溷不吾知,
心不可谓兮。
知死不可
让兮,愿勿爱兮。明以告君子兮,吾将以为类兮。
于是怀石遂自(投)
〔沈〕汨罗以死。
4
<
/p>
屈原既死之后,楚有宋玉、唐勒、景差之徒者,皆好辞而以赋见
称
;然皆祖屈原之从容辞令,终莫敢直谏。其后楚日以削,数十年竟
为秦所灭。
自屈原沈汨罗后百
有余年,汉有贾生,为长沙王太傅,过湘水,
投书以吊屈原。
【翻译】
屈原名平,与楚国的王族同姓。他
曾担任楚怀王的左徒。见闻广
博,记忆力很强,通晓治理国家的道理,熟习外交应对辞令
。对内与
怀王谋划商议国事,发号施令;对外接待宾客,应酬诸侯。怀王很信
任他。上官大夫和他官位相等,想争得怀王的宠幸,心里嫉妒屈原的
才能。
怀王让屈原制订法令,屈原起草尚未定稿,上官大夫见了就想
夺走它,屈原不肯给,他就
在怀王面前谗毁屈原说:
“大王叫屈原制
订法令,大家没有不知
道的,每一项法令发出,屈原就夸耀自己的功
劳说:除了我,没有人能做的。
”怀王很生气,就疏远了屈原。
屈原痛心怀王不能听信忠言,
明辨是
非,
被谗言和谄媚之辞蒙蔽
了聪明才智,
让邪恶的小人危害公正的人,
端方正直的君子则不为朝
廷所容
,
所以忧愁苦闷,
写下了
《离骚》
p>
。
“离骚”
,
就是
离忧的意思。
天是人类的原始,父母是人的根本。人处于困境就会追念本原,所以
到了极其劳苦疲倦的时候,没有不叫天的;遇到病痛或忧伤的时候,
没
有不叫父母的。
屈原行为正直,
竭尽自己的忠诚和智慧来辅助君
主,
谗邪的小人来离间他,可以说到了困境了。诚信却被怀疑,忠实却被
诽谤,能够没有怨恨吗?屈原之所以写《离骚》
,就是由怨恨引起的。
5