初中语文 文言文 常建《题破山寺后禅院》原文和译文(含赏析)(通用)
经典片段-
常建《题破山寺后禅院》原文和译文(含赏析)
原文:
题破山寺后禅院
常建
清晨入古寺,初日照高林。
曲径通幽处,禅房花木深。
山光悦鸟性,潭影空人心。
万籁此俱寂,但余钟磬音。
译文:
清
晨我漫步走到这座古寺,初升的太阳照耀着高耸的丛林。一条曲折的小路通向幽
静的远方
,那里是被花木浓荫覆盖着的禅房。山光明净,鸟儿欢悦地歌唱,深潭倒
影,更使人觉得
心境的空灵。万物一片沉寂,只听到那悠悠钟磬的回声。
【☆课中注释
☆】
[<
/p>
曲
]
一作“竹”
[
初日
]
早上
的太阳。
[
禅房
]
僧人的房舍。
[
万籁
]
各种声音。籁,从孔穴里发出的声音,泛指声
音。
[
俱
]
一作“都”
[
但余
]
一作“惟闻”,余:剩下。
[
磬
](q
ì
ng
)
一种打击乐器。
寺院诵经、
斋供时敲钟击磬,
以表示活动的开始或结
束。
[
人心
]
:指人的尘世之心。