陈涉世家超全复习资料
河汾门下-
《陈涉世家》
一、
文学常识
1
、
司马迁:西汉史学家、文学家。
2
、
《史记
》是我国第一部纪传体通史,也是我国第一部传记文学。鲁迅先生曾称赞《史记》为“史家之绝唱,无
韵之《离骚》”。
二、
基础知识
1
、通假字
(
1
)苟富贵,
无
相忘。
无,通“毋”,不要。
(
2
)发闾左
適
戍渔阳
適,通“谪”。
(
< br>3
)为天下
唱
唱,通“倡”,首发。
(
4
)固
以
怪之矣
以,通“已”,已经。
(
5
)将军身
被
坚执锐
p>
被,通“披”,披着,穿着。
(6
)
卜者知其
指
意
指
,
通“旨”,目的,用意
2
、词类活用
天下
苦
秦久矣
苦,形容词的意动用法,以……为苦,苦于。
乃
丹
书帛曰“陈胜王”
丹,名词作状语,用朱砂。
置人所<
/p>
罾
鱼腹中
罾,鱼网,名词活用为动词,这里是用网捕的意思。
固以
怪
之矣。
怪,形容词意动用法,认为(对)……(感到)奇怪
夜
篝
火
篝,名词作动词,用笼罩着。
狐
鸣呼曰
狐,名词作状语,像狐狸一样。
卒中
往往语,皆指
目
陈胜。
目,名词活用为动词,用眼睛示意。
广故数言欲亡,
忿恚
尉
忿恚,形容词的使动用法,使……恼怒。
将军身被
坚
执
锐
< br>
坚,形容词活用为名词,坚固的铁甲;
锐,形容词活用为名词,锐利的武器。
皆
刑
其长吏
刑,名词活用为动词,惩罚。
3
、古今异义
【
等
死】古义:一样,同样。今义:等候,等待。
【卒中
往往
语】古义:处处,到处。今义:常常,经常。
【楚人
怜
之】古义:爱怜,爱戴
。今义:怜惜,怜悯。
【而戍死者固
十六七
】古义:十分之六七,表分数的约数。今义:十六或十七,表整数的约数。
【
借
第令毋斩】古
义:即使,假若,表假设关系的连词。今义:借给,常用以为凭借,假托义。
【今
亡
亦死】古义:逃跑,逃走。今义:死亡。
【又
间
令吴
广之次所旁丛祠中】古义:私自,偷着。今义:间隙。
【今<
/p>
诚
以吾众诈自称公子扶苏、项燕】古义:如果。今义:诚心诚意,
的确,实在。
【
比
< br>至陈】古义:等到。今义:比较,比方。
【
会
天大雨】古义:适逢,恰巧遇到。今义:集会,聚会,见面等。
【
会计
】古义:聚会
商议。今义:管理财务的人员。
【
篝
火
】古义:指用竹笼罩的火,鬼火。今义:泛指在空旷的地方或野外架木燃烧的火堆。<
/p>
【
或
以为死,
或
以为亡】古义:有的人。今义:或者,也许。
【号令召
三老
、
豪杰
与皆来会计事】
【
三老】
古义:封建社会里掌管教化的乡官。今义:三位老人。<
/p>
【
豪杰】
古义
:这里指当地有声望和有地位的人。今义:才能出众的人。
【
尝
与人佣耕】古义:曾经。今义:品尝事物的味道。
【燕雀
安
知鸿鹄之志哉
】古义:怎么,哪里。今义:安全,平安。
【陈胜吴广皆
p>
次
当行】古义:编次。今义:次序;品质差等
【
度
已失期】古义:估计。今义:
限度,分寸
【将军
身
披坚执锐】古义:亲身,亲自。今义:身体
4
、一词多义
之:
辍耕
之
垄上(动词,到,去,往
)怅恨久
之
(语气助词,无意起辅助音节的作用)二世杀
之
(代词,他,指扶苏)
燕雀安知鸿鹄
之
志哉(结构助词,的)楚人怜
之
(代词,他,指项燕)令辱
之
(代词;他,指吴广
)陈胜佐
之
(代词;
他,指吴广)杀<
/p>
之
以应陈涉(代词;他们,指各县长史)然足下卜
之
鬼乎(代词;它,
指起义的事)
次:
< br>陈胜、吴广皆
次
当行(编次)又间令吴广之
次
所旁丛祠中(旅行或军队在途中停留)
会:会
天大雨(适逢,恰巧遇到)与皆来
会
p>
计事(集会)
王:
功宜为
王
(大王)陈胜
王
(称王)
将:
上使外<
/p>
将
兵(带领,率领)项燕为楚
将
(将领)
为:为
屯长
(担任)
为
天下唱(向)士卒多
为
p>
用者(被)
为
坛而盟(修筑)项燕
为
楚将(是)
书:<
/p>
乃丹
书
帛曰(名词作动词,书写)得鱼腹
中
书
(书信,这里指丹书,布条)
<
/p>
数:
广故
数
言欲
亡(多次)卒
数
万人(几,概数词)以
数
谏故(屡次)
数
有功(多次)
乃:
当立者
乃
p>
公子扶苏(表判断,是)陈胜
乃
立为王(才
)
乃
入据陈(于是,就)
号:号
令召三老、豪杰与皆来会计事(动词,号令)
号
为张楚(定国号,宣称)
以:以
数谏故(因为)固
以
怪之矣(通“已”
,已经)今诚
以
吾众诈自称公子扶苏、项燕(把)
祭
以
尉首(用)蕲
以
东(表时间方位的界限)杀之
以
应陈涉(来)
与:与
战
谯门中(和)尝
与
人佣耕(和……一起)
与
皆来会计事(全,都)
行:
p>
陈胜吴广皆次当
行
(行列,队伍)乃
行
卜(进行)
行
收兵
(行军)
故:
广
故
数言欲亡(故意)扶苏以数谏
故
(缘故)
而:
夺
而
杀尉(表承接)
而
戍死者固十六
七(表转折,但)佣者笑
而
应曰(表修饰)
上:
辍耕之垄
上
(方位名词,上面)
上
使外将兵(名词,圣上)
道:道
不通(道路)伐无
< br>道
(仁道,道义)
令:
乃
令
符离人葛婴将兵(命令)陈守
令
皆不在(县令)
应:
佣者笑而
应
曰(回答)宜多
应
者(响应)
等:等<
/p>
死,死国可乎(同样)公
等
遇雨(用在名
词之后,表示数量多)
然:然
足下卜
之鬼乎(然而)吴广以为
然
(正确,对的)
指:
卜者知其
指
意
(通“旨”,意图)皆
指
目陈胜(指指点点)
欲:
广故数言
欲
亡(想,想要)从民
< br>欲
也(欲望,愿望)
诚:
p>
今
诚
以吾众诈自称公子扶苏、项燕(连词,
表假设,意思是如果)
从:从
民欲也
(依从)小惠未徧,民弗
从
也(跟从)
比:比
至陈(等到)其两膝相
比<
/p>
者(靠近)
当:当
此时,诸郡县苦秦吏者(正在)陈胜吴广皆次
当
行(当中)
当
立者乃公子扶苏(应当)
所:
置人
所
罾鱼腹中(
所:代词,用在动词前构成“所”字结构,相当于“……的东西”)
< br>又间令吴广之次
所
旁丛祠中(所:名词,可译为“处所”
)
其:
百姓多闻
其
贤(代词;他,指扶苏)卜者知
其
指意(代词;他,指吴广)以激怒
其
众(代词;他们,指起义
的人
们)皆刑
其
长史(代词;他们,指
郡县里被秦压迫的人)
三、语句翻译
陈胜者,阳城人也,字涉。
陈胜是阳城县人,表字叫涉。
吴广者,阳夏(iǎ)人也,字叔。
吴广是阳夏县人,表字叫叔。
陈涉少时,尝与人佣耕,
陈胜年轻的时候,曾经同别人一道被人家雇佣耕地。
辍耕之垄上,怅(chàng)恨久之,
有一天,他停止耕作走到田埂上休息,因失望而叹恨了好久,
曰:“苟富贵,无相忘。”
说:
p>
“如果有一天谁富贵了,不要互相忘记。
”
佣者笑而应曰:“若为佣耕,何富贵也”
同伴们笑着回答说:
“你是人家雇佣来耕地的,哪里能富贵呢”
陈涉太息曰:“嗟乎,燕雀安知鸿鹄之志哉!”
陈胜长叹一声,说:
“燕雀怎么知道
鸿鹄的志向呢!
”
二世元年七月,发闾左谪戍(shù)渔阳九百人,屯大泽乡。
秦二世元年七月。征发贫苦人民去驻守渔阳,
900
人停驻在大泽乡。
陈胜、吴广皆次当行,为屯长。