有趣英语单词

温柔似野鬼°
639次浏览
2021年02月17日 09:50
最佳经验
本文由作者推荐

毛毛歌-

2021年2月17日发(作者:雪域情郎)


首先,妙趣横生的发音





英语中有很多叠声词(组),复合词或词组前后发音相近,读 起来朗朗上口,富有音乐感。



Tit for tat


:针锋相对



Tweedledum and tweedledee


:半斤八两



hum and haw


:表示犹豫或支吾的嗯嗯呃呃声



cling- clang


:叮当作响,铿锵声。



rat-tat, rat-a-rat, rat-tat -tat


:(敲门的)砰砰声。



Flip- flop


:啪嗒啪嗒地响(动)



Zigzag


:弯弯曲曲



Hotch-potch


:大杂烩



Criss-cross


:纵横交错



Helter- skelter


:慌慌张张



Shilly- shally


:犹犹豫豫



Chit- chat


:拉呱



Dillydally


:磨磨蹭蹭



Tittle- tattle


:嚼舌头,搬弄是非



Higgledy- piggledy


:乱七八糟



Walkie-talkie


:步话机



Job-hop


:跳槽




其次,妙趣横生的词形




有些单词正看、反看都有意思,越看越有意思,越有意思越想 看。因为英语单词只能横向


变化,没有上下结构,故叫妙趣


“< /p>




生。



如:



live


倒过来就是


evil


。可见



生活



不能颠倒,颠倒过来就是



罪恶


”——


俨如警世通言 !



又,鼠辈造反(猜一英语单词)。谜底是

< br>star


。因为


star


从后往 前读,正好是


rats


。英语


中有不少 单词左右有讲,堪称翻然成趣。



Are--------- era(


时代


)


bin


(贮藏器)


----- nib


(笔尖);


but ------ tub


(盆);


deer(


鹿


)- ---- reed


(芦苇);



door----- rood


(十字架);

< br>doom


(注定)


----- mood


(心情);


deem


(认为)


----- meed


(适当的报答);



dot


(点)


----- tod


(狐);


evil


(罪恶)


------ live


(生活)



God----- dog



gnat


(小烦扰)


----- tang


(强烈的味道);


gul p


(吞)


-------plug


(插 座);


gut


(内容,实质)


---- - tug


(猛拉,苦干);


keel


(船


的龙骨)


------leek


( 韭葱);


loop


(环)


----- pool


(水池);


loot


(赃物)


----- tool



meet---- teem


(充满,


涌现)



nip

< p>
(呷)


------ pin


(大头针)



nod


(点头)


-- ---- don


(大学教师);


not----- ton


(吨);


on---- no



pan


(平底锅)


------- nap


(小睡);


part----- trap


(陷阱);


pets


(宠物)


------- step



pots


(壶)


-----stop



put -----tup


(公羊);


rail


(铁轨)


------ liar


(说谎者);


ram


(公羊)


------ mar


(弄糟);


raw


(生的)


- ----- war



saw


(锯)< /p>


----- was



sloop


(小型护航舰)


-----pools



smart


(机灵的)


----- tra ms


(电车);


snap


(猛咬,争购 )


----- pans



tap


(水龙头)


------


pat


(轻拍);


ten----- net


(网);


tog


(衣服)


------ got



tom


(雄猫)


----- mot


(警

< br>句);


tops


(顶)


---- --- spot


(点);


tun


(大 酒桶)


------ nut


(坚果)。




再者,妙趣横生的含义




不少单词似是而非,千万不要望文生义,而误入陷阱。如:



one-two




拳击中连击两次



,而不是一种



一二





Two-time




对人不忠



,而不是一种


“< /p>


两次





In two twos




立刻



,而不是一种



两两之间





Three-score




六十



,而不是一种



三分





Four o’clock




紫茉莉或食蜜鸟



,而不是

< br>“


四点




Four Hundred




名流、上层



,而不是



四百





Five-finger






,类似汉语的

< br>“


三只手



,而不是一种



五指





At sixes and sevens




乱七八糟



,而







无关。



Seven-Hill City




罗马



,而不是一种

< br>“


七山市



< br>


Eight-ball



“< /p>


老实人



,这里的









无关。



To the tens




打扮得极为华丽



,而




数到十





a white day




良晨吉日



,而不是 一种



大白天





a white elephant



沉重的负担



,而不是一种



白象





Blue film



黄色电影


< br>,而和




蓝色



无关。



Yellow book




法国政府或议会的报告书



,而不是一种



黄色书刊





Green-eyed



< p>
红眼病



,而不是



绿眼病





Green hand



< p>
生手



,而不是



绿手





Green horn



< p>
新移民



,而和




牛羊的角



无关。



White lie




善意的谎言



,而和




白色



无关。



Green back




美圆



,而不是



绿毛龟





Yellow back




法国廉价小说



,而不是



黄背





Green line




轰炸线



,而不是



绿线


”< /p>




Green room




演员休息室



,而不是



绿色房间





White room

< p>



绝尘室


< p>
,而不是



白色房间


”< /p>




Green house

< p>



温室



,而不是



绿色的屋子


”< /p>




White house

< p>



白宫



,而不是普通的



白房子





White smith




银匠,锡匠



,而不是



白人史密斯




Black smith< /p>




铁匠



,而不是



黑人史密斯




Chocolate dr op


是蔑称的



黑人

< br>”


,而不是



巧克力滴





Black t ea




红茶



,而不是



黑茶




Brown sugar< /p>




红糖



,而不是



棕糖





Green power




金钱的力量



,而不是



绿色国家





firefly




萤火虫



,而不是一种



苍蝇





dragonfly

< br>是



蜻蜓


,而不是一种



飞龙


< p>



Lady bird




瓢虫



, 而不是一种



太太鸟





Dragon’s teeth

< br>是



相互争斗的根源



,而不是一种



龙齿





Talk fish




吹牛



,而不是



谈马


< p>



Morning glory




牵牛花



,而不是



早晨的光荣





Lead pencil




铅笔



,它是



石墨



做的,而和




铅(


lead




无关。



Silk worm






,既不是



寄生虫



,也不是



可怜虫





Cat gut

< br>是



羊肠线


< br>,而和






无关。



Barber’s cat< /p>




面黄肌瘦的人



,而不是



理发师的猫

< p>




Cat’s eye




反光路丁



,而不是门镜



猫眼





Cats and dogs




杂物,价值低 的股票



,而不是门上的


< p>
猫和狗




< p>
狗事猫事





Rain cats and dogs



大雨倾盆



,而不是门上的



下猫和狗



。< /p>



Prairie dog


< p>


草原鼠



,而和






无关。



Lucky dog




幸运儿



,而不是



幸运狗


”< /p>




You dirty dog. < /p>




你这卑鄙的家伙


,而不是



脏狗





Eat dirt




忍辱



,而不是



吃土


”< /p>




Touch-me-not




凤仙花



,而不是



别碰我


”< /p>




forget-me-not




勿忘我



,是一种花而不是其它。


毛毛歌-


毛毛歌-


毛毛歌-


毛毛歌-


毛毛歌-


毛毛歌-


毛毛歌-


毛毛歌-