语文高考背诵篇目内容、(64篇,精校版有翻译)
杭州好玩的地方-
新课标全国卷语文高考背诵课文
(
初中
50
篇,高中
14<
/p>
篇,共
64
篇
)
目
录
初中背
诵篇目(
50
篇,其中,文言文
16<
/p>
篇,诗词
34
首)
1
.
《
论语》
十则
(七年级上册
10
课)
3
2
.
《鱼我
所欲也》
(
孟子
)
(九年级下册
19
课)
3
.
p>
《生于忧患,死于安乐》
(
孟子
)
(九年级下册
18
课
)
4
.
p>
《曹刿论战》
(
《左传》
< br>)
(九年级下册
21
课)
p>
p>
5
.
《邹忌讽齐王纳谏》
< br>(
《战国策》
)
(九年级下册<
/p>
22
课)
p>
6
.
《出师表》
(
诸葛亮
)
(九年级上册
24
课)
7
.
p>
《桃花源记》
(
陶渊明
)
(八年级上册
21
课)
8
p>
.
《三峡》
(
郦道
元
)
(八年级上册
26
课)
9
p>
.
《马说》
(
韩愈
)
(八年级下册
23
课)
10
.
《陋
室铭》
(
刘禹锡
)
< br>(八年级上册
22
课)
11
.<
/p>
《小石潭记》
(
柳宗元
< br>)
(八年级下册
26
课)
p>
12
.
《岳
阳楼记》
(
范仲淹
)
(八年级下册
27
课)
p>
13
.
《醉翁亭记》
(
欧阳修
)
(八年级下册
28
课)
p>
14
.
《爱莲说》
(
周敦颐
)
(八年级上册
22
课)
15
.
《记
承天寺夜游》
(
苏轼
)
(八年级上册
27
课)
16
.<
/p>
《送东阳马生序》
(
节选
)(
宋濂
)
(八年级下册<
/p>
24
课)
p>
17
.
《关雎》
(
《诗经•周南》
)
(九年级下册
24
课)
18
.<
/p>
《蒹葭》
(
《诗经•秦风》
)
(九年级下册
24
课)<
/p>
p>
19
.
《观沧海》
(
曹操
)
(七年级上册
15
课)
20<
/p>
.
《饮酒》
(其五)
(
陶渊明
)
(八年级下册
30
课)
p>
21
.
《送杜少府之任蜀州
》
(
王勃
)
(八年级下册课外古诗词背诵)
22<
/p>
.
《次北固山下》
(
王湾
)
(
七年级上册
15
课)
23<
/p>
.
《使至塞上》
(
王维
)
(八年级上册
30
课)
p>
24
.
《闻王昌龄左迁龙标遥有此寄》
p>
(
李白
)
(七年级上册课外古诗词背诵)
25
.
《行
路难》
(其一)
(
李白
)
(
八年级下册
30
课)
p>
26
.
《望岳》
(
杜甫
)
(八年级上册
25
课)
27
.
《春
望》
(
杜甫
)
(八年级上册
25
课)
28
.<
/p>
《茅屋为秋风所破歌》
(
杜甫
)
(八年级下册
30
课
)
29<
/p>
.
《白雪歌送武判官归京
》
(
岑参
)
(八年级下册
30
课)
p>
30
.
《早春呈水部张十八员外二首》
p>
(
其一
)(
韩愈<
/p>
)
(八年级下册课外古诗词背诵)
p>
31
.
《酬乐天扬州初逢席上见赠》
(
刘禹锡
)
(八年
级下册
25
课)
1
5
6
6
7
8
10
11
12
13
13
14
15
16
17
17
19
19
20
20
20
21
21
21
21
22
22
22
23
24
24
32
.
《观
刈麦》
(
白居易
)
(九年级上册课外古诗词背诵)
24
33
.
《钱塘湖春行》
(
白居易
)
(七年级上册
15
课
)
25
34
.
《雁门太守行》
(
李贺
)
(九年级下册课外古诗词背诵)
25
35
.
《赤壁》
(
杜牧
)
(八年级下册
25
课)
25
3
6
.
《泊秦淮》
(
杜牧
)
(七年级上册课外古诗词背诵)
25
37
.
《夜雨寄北》
< br>(
李商隐
)
(七年级上册课外古诗词背诵)
25
38
.
《无题》
(
李商隐
)
(八年级下册课外古诗词背诵)
26
39
.
《相见欢》
(
李煜
)
(八年级下册课外古诗词背诵)
26
40
.
《渔家傲•秋思》
(
范仲淹
)
(九年级上册
25
课)
41<
/p>
.
《浣溪沙》
(
晏殊
)
(七年级上册课外古诗词背诵)
42
.
《登
飞来峰》
(
王安石
)
(八年级下册课外古诗词背诵)
43
.
《江
城子•密州出猎》
(
苏轼
)
(九年级上册
25
课)
44
.<
/p>
《水调歌头》
(
苏轼
)
(八年级下册
25
课)
45
.<
/p>
《游山西村》
(
陆游
)
(人教版无此课文)
46
.<
/p>
《破阵子•为陈同甫赋壮词以寄之》
(
辛
弃疾
)
(九年级上册
25
课)
47
.<
/p>
《过零丁洋》
(
文天祥
< br>)
(八年级下册
25
课)
p>
p>
48
.
《天净沙•秋思》
< br>(
马致远
)
(七年级上册
p>
15
课)
49<
/p>
.
《山坡羊•潼关怀古》
(
张养浩
)
(八年级下册
2
5
课)
50
.<
/p>
《己亥杂诗》
(
龚自珍
< br>)
(八年级下册
30
课)
p>
高中背诵篇目(
14
篇,其中,文言文
5
篇,诗词
9
首)
1
.
荀子《劝学》
(君子曰:学不可以已……用心躁也)
(必修
3
)
29
2.
庄子《逍遥游》
(北冥有鱼
……圣人无名)
(必修
5
)
30
3.
韩愈《师说》
(必修
3
)
32
4.
杜牧《阿房宫赋》
(中国古
代诗歌散文欣赏)
33
5.
苏轼《赤壁赋》
(壬戌之秋
)
(必修
2
)
35
6.
《诗经·卫风·氓》
(氓之
蚩蚩)
(必修
2
)
37
7.
《离骚》
(长太息以掩涕兮……岂余心之可惩)<
/p>
(必修
2
)
38
8.
李白《蜀道难》
(必修
p>
3
)
39
9.
杜甫
《登高》
(风急天高猿啸哀)
(必修
3
)
40
10.
白居易
《琵琶行》
(浔阳江头夜送客)
(必修
3
)
40
11.
李商隐
《锦瑟》
(锦瑟无端五十弦)
(必修
3
< br>)
42
12.
李煜
< br>《虞美人》
(春花秋月何时了)
(中国古代诗歌散文欣赏
)
42
13.<
/p>
苏轼
《念奴娇》
(大江东去)
(必修
4
)
43
14.
辛弃疾
《永遇乐》
(千古江山)
(必修
4
)
43
2
26
26
27
27
27
28
28
28
28
29
29
一、初中背诵内容
(
50
篇,其中,文言文
16
篇,诗词
34
首)
(一)文言文
16
篇
1
.
《论语》十则(
《论语》
)
(七年级上册
10
课)
1.
子曰:
‚学而时习
之,不亦说
(yu
â
)
乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知
而不愠
(y
p>
ù
n)
,不亦君子乎?‛
< br>(
《学而》
)
2.
曾子曰:
‚吾日三省
(x
ǐ
ng)
吾身:为人谋而不忠乎?与朋
友交而不信乎?
传(
chu
á
ng
)不习乎?‛
(
《学而》
)
3.
子曰:
‚温故而知新,可以为师矣
。
‛
(
《为政》
)
4.
子曰:
‚学而不思则罔,思而不学则殆。
‛
(
《为政》
)
5.
子曰:
‚由,诲女(
r
ǔ)知
之乎
!
知之为知之,不知为不知,是知
zh
ì也。
‛
(
《为政》
)
6.
< br>子曰:
‚见贤思齐焉,见不贤而内自省也。
‛
(
《里仁》
)
7.
子曰:
‚三人行,必有我师焉。择其善者而
从之,其不善者而改之。
‛
(
《述而》
)
8.
曾子曰:
‚士不可以不弘毅,
p>
任重而道远。
仁以为己任,
不亦重乎?死而
后
已,不亦远乎?‛
(
《泰伯》
)
9.
子曰:
p>
‚岁寒,然后知松柏之后凋也。
‛
(
《子罕》
)
10.
子贡问曰:
‚有一言而可以终身行之者乎?‛子曰:
‚其恕乎!己所不欲,
勿施于人。
‛
(
《卫灵公》
)
译文
第一则
:
学习方法
子曰:
‚学而时习之,不亦说乎?有
朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠
(y
ù
< br>n)
,不
亦君子乎
?
‛
(
《学而》
)
孔子说
:
学习并且按时地去复习,
不也很快乐吗?有志同道合的人从远方
来,
不也很高
兴吗?别人不了解我但我不生气,不也是道德上有
修养的人吗?
本段理解:
第
1
句话讲
的是学习方法。对于知识,
‚学‛只是一个认识过程,
‚习‛是
一个巩固的
过程,要想获得更多的知识,必须‚学‛与‚习‛统一起来。
第
< br>2
句话讲的是学习乐趣。
志同道合的人来访可以增进友谊
,
并且可互相学习、
共同提
高。
3
第
3
句话讲
的是为人态度。‚人不知‛,后面省略了宾语‚之‛,可译为‚我‛或‚自
己‛
第二则
:
为人处事
曾子曰
:
‚吾(
w
ú)日三省
(x
ǐ
ng)
吾
(w
ú
)
身:为(
w
è
i
)人谋而不忠乎
?
与朋友交而
不信乎
< br>?
传(
chu
á
n
)不习乎
?
‛
(
《学而》
)
曾子说
:
我每天多次地反省自己
:
替别人办事是
不是尽心尽力呢
?跟朋友交往是不是
真诚,诚实呢?
老师传授的知识是否复习过了呢?
第三则
:
学
习方法
子曰:‚温故而知新,可以为师矣。‛
(
《为政》
)
孔子说:
‚复习学过的知识,可从中获得新的见解与体会
,
凭借这点就可以当老师了。‛
第四则
:
学
习与思考的辩证关系
子曰:‚学而不思则罔,思而不学则殆。‛
(
《为
政》
)
孔子说
:
‚只学习却不思考
,
就会感到迷茫而无所适从,
只是思考而不学习,
就会疑惑而
无所得。‛
第五则
:
学
习态度
子曰:‚由,诲女知之乎
!
知之为知之,不知为不知,是知(<
/p>
zh
ì)也。‛
(
《为政》
)
孔子说:
‚仲由啊,让为师教导你对待知与不知的态度吧!知道就是知道,不知
道就是
不知道,这才是聪明的。‛
本段理解:孔子说这段话意思是言行要谨慎,不要夸大自己的
知识和本领。要有诚实、
谦虚的态度,不要不懂装懂。
p>
第六则
:
学习态度
子曰:‚见贤思齐焉,见不贤而内自省也。‛
(
《里仁》
)
孔子说:
‚看见有才能的人(德才兼备的人)就向他学习,希望能向他看齐;看见不贤
的人,就反
省自己有没有和他一样的缺点,有要改正。‛
本段理解:
要向一切人学习,
随时随地都要注意学习。
虚心学习,
以人为鉴
,
取长补短。
第七则
:
学习态度
子曰:‚三人行,必有我师焉。择其善者而从之,其不善者而
改之。‛
(
《述而》
)
孔子说:
‚几个人在一起行走
,
其中必定有可作为我的老师的人,
要选择他们的长处
来
学习,
如果看到他们的缺点要反省自己有没有像他们一样的缺点,
若有,
要一起加以改正。
‛
第八则
:
修身做人
曾子曰:
‚士不可以不弘毅,任重而道远。仁以为己任,不亦重
乎?死而后已,不亦远
乎?‛
(《泰伯》)
曾子说:
‚有抱负的人不可以不胸怀
宽广,意志坚定,因为他肩负着重大的使命(或责
任)
,
路途又很遥远。
把实现
‘仁’
的理想看作自己的使命,
不也很重大吗?直到死才停止,
这不也是很遥远吗?‛
p>
第九则
:
修身做人
子曰:‚岁寒,然后知松柏之后凋也。‛
(
《子罕》
)
孔子说
:
直
到每年中最寒冷的季节
,
才知道松柏
(
b
ǎ
i)
是最后落叶的。
深刻含义:人
4
们要经受得住时间的考验,也以松柏为喻,谈人应当具备坚毅的品格!
本段理解:
本段借松柏之后凋比喻一种坚贞不屈、不随俗流、
保持节操、
坚韧不拔的社
会现象。
第十则
p>
:
修身做人
子贡问曰:‚有一言而可以终身行之者乎
?
‛子曰:‚其恕乎
!
己所不欲,
勿施于人。‛
(
《卫灵公》
)
子贡问道
:
有没有可以终身奉行的一个字呢
?
‛孔子说:
‚那大概就是‘恕’字吧!自
己不喜欢的事物,不要
强行加于别人身上。‛
评析本段:
‚己所不欲,勿施于人‛意思是自己不愿意的事情的不要施
加给别人。它在
今天的社会道德修养方面有积极意义,已成为警世格言。
2
< br>.鱼我所欲也(孟子)
(九年级下册
19
课)
鱼,我所欲也;熊掌,亦我所欲也。二者不可得
兼,舍鱼而取熊掌者也。
生,亦我所欲也;义,亦我所欲也。二者不可得兼,舍生而取义
者也。生亦我
所欲,所欲有甚于生者,故不为苟得也;死亦我所恶,所恶有甚于死者,故
患
有所不辟也。如使人之所欲莫甚于生,则凡可以得生者何不用也?使人之所恶
莫甚于死者,则凡可以辟患者何不为也?由是则生而有不用也,由是则可以辟
患而有不为也。是故所欲有甚于生者,所恶有甚于死者。非独贤者有是心也,
人皆有
之,贤者能勿丧耳。
一箪食,一豆羹,得之则生,弗得则死。
呼尔而与之,行道之人弗受;蹴
c
ù
尔而与之,乞人不屑也。万钟则不辩礼义而受之,万钟于我何加焉
!
为宫室之
美,妻妾之奉,所识穷乏者得我与?乡
xi
à
ng
为身死而不受,今为
< br>w
â
i
宫室之
< br>美为
w
ã
i
之;乡为身死而不受,今为妻妾之奉为之;乡为身死而不受,今为所
识穷乏者得我而
为之:是亦不可以已乎?此之谓失其本心。
译文
鱼,
是
我所想要的东西;
熊掌,
也是我所想要的东西。
这两种东西不能同时得到,
(我)
会舍弃鱼而选取熊掌
。
生命也是我所想要的东西;
道义也是我所想要的东西。
这两样东西不
能同时得到,
(我)会舍弃生命
而选取道义。生命也是我所想要的,但还有比生命更想要的
东西,所以(我)不做苟且偷
生的事情。死亡是我所厌恶的,但还有比死亡更厌恶的事,所
以有祸患(我)
不躲避。如果人们没有比生命更想要的东西,那么凡是可以保全生命的方法
有什么不可以用的呢?如果人们没有比死亡更厌恶的事情,
那么凡是可以躲避祸患的手段
有
什么不可以做的呢?按照这种方法可以生存却不采用,按照这种方法可以躲避祸患却不
去
做。是因为有比生命更想要的东西(那就是义),有比死亡更厌恶的东西(那就是不义
)。
5
不仅仅是贤人有这种思想,
每个人都有这种思想,
只不过贤人能够操守这种道德不丢失罢了
。
一
碗饭,一碗汤,得到它就可以活下去,失去它就要死。
(如果)没有礼貌地吆喝着给
p>
人(吃),就是过路的饥饿的人都不会接受;用脚踢着给人家,即使是乞丐也因轻视而不肯<
/p>
接受。高位的俸禄如果不分辨是否合乎道义就接受了,那么这种高位厚禄对我有什么益处!
是为了宫室的华美,为了妻妾的侍奉,为了所认识的穷人感激
我吗
?
从前为了(道义)宁死
也不肯接
受
(施舍)
,
现在为了宫室的华美而接
受了;
从前为了
(道义)
宁死也不肯接
受
(施
舍),现在为了妻妾的侍奉而接受了;从前为了(道义)
宁死也不肯接受(施舍),如今却
为了所熟识的穷人感激自己而接受了它。
这种行为不可以停止吗?
(如果不停止的话,
)这<
/p>
就是所说的丧失了人本来的思想,即羞恶之心。
3
.生于忧患,死于安乐(孟子)<
/p>
(九年级下册
18
课)
< br>
舜发于畎
qu
ǎ
n
亩之中,傅说
yu
â举于
版筑之间,胶鬲
g
ã举于鱼盐之中,管
夷吾举于士,孙叔敖举于海,百里奚举于市,故天将降大任于是人也,必先苦
其心志,劳
其筋骨,饿其体肤,空乏其身,行拂乱其所为,所以动心忍性,曾
z
ē
ng
益其所不能。
人恒过然后能改,困于心衡于虑而后作,征于色发于声而后喻。入则无法
家拂(
b
ì)士,出则无敌国外患者,
国恒亡,然后知生于忧患而死于安乐也。
译文
舜从
田野耕作之中被起用,傅说从筑墙的劳作之中被起用,胶鬲从贩鱼卖盐中被起用,
管夷吾
被从狱官手里救出来并受到任用,
孙叔敖从海滨隐居的地方被起用,
百里奚被从奴隶
市场里赎买回来并被起用。所以上天要把重任降临在某人的身上,一
定先要使他心意苦恼,
筋骨劳累,
使他忍饥挨饿,
身体空虚乏力,
使他的每一行动都不如意,
这样来激
励他的心志,
使他性情坚忍,增加他所不具备的能力。
一个人,常常出错,然后才能改正;心意困苦,思虑阻塞.然后才能奋发;别人愤怒表
现在脸色上,怨恨吐发在言语中,然后你就会知道。一个国家,如果在国内没有坚守法度的
大臣和足以辅佐君王的贤士,
在国外没有与之匹敌的邻国和来自外国的
祸患,
就常常会被消
灭,这样,就知道忧愁患害足以使人生存,
安逸享乐足以使人灭亡的道理了。
4
.曹刿论战(
《左传》
)
(
九年级下册
21
课)<
/p>
十年春,齐师伐我。公将战,曹刿请见。其乡人曰:
‚肉食者谋之,又何间
焉?‛刿曰:
‚肉食者鄙,
未能远谋。
‛乃入见。问:
‚何以战?‛公曰:
‚衣食所
安,弗敢专也,必以分人。
‛对曰:
‚小惠未徧
bi
à
n<
/p>
,民弗从也。
‛公曰:
‚牺牲
玉帛,弗敢加也,必以信。
‛对曰:
‚小信未孚,
神弗福也。
‛公曰:
‚小大之狱,
虽不
能察,必以情。
‛对曰:
‚忠之属(
s
h
ǔ)也。可以一战。战则请从。
‛
6
公与之乘,
战于长勺。公将鼓之。
刿曰:
‚未可。
‛
齐人三鼓。
刿曰:
‚可矣。
p>
‛
齐师败绩。公将驰之。刿曰:
‚未可。<
/p>
‛下视其辙,登轼而望之,曰:
‚可矣。
‛遂
逐齐师。
既克,公问其故。对曰
:
‚夫战,勇气也。一鼓作气,再而衰,三而竭。彼
竭我盈,<
/p>
故克之。
夫大国,
难测也,
惧有伏焉。
吾视其辙乱,
望其旗靡,
故逐之。
‛
译文
鲁庄公十年的春天,
齐国军队攻打鲁国,
鲁庄公将要迎战。曹刿请求庄公接见。他的同
乡说:
“当权者会谋划这件事的,你又为什么要参与呢?”曹刿说:
p>
“当权者浅陋无知,不能
深谋远虑。
”
p>
于是进入宫廷去见庄公。
曹刿问庄公:
“您
凭借什么跟齐国打仗?”
庄公说:
“衣
食这类养生的东西,
我不敢独自享受,一定把它分给别人。
”<
/p>
曹刿回答:
“这种小恩小惠不遍
及百姓,
老百姓是不会听从您的。
”庄公说:
“祭祀用的猪,牛,羊,玉
器和丝织品,我从来
不敢虚报夸大,一定按照实情相报。
”曹刿
回答:
“小的信用,不能被信任,神是不会保佑您
的。
”庄公说:
“大大小小的诉讼案件,即使不能一一明察,一定会按照实情
处理。
”曹刿说:
“这是尽了本职的一类事情,可以凭借这一点
去打仗。
(如果)作战,就请允许我跟从。
”
< br>
鲁庄公和曹刿同坐一辆战车。在长勺和齐军作战。庄公将要击鼓进军,曹刿说:
“不可
以。
”
(等到)齐国的军队三次击鼓进军(后)
,曹刿说:
“可以了。
”
(于是)齐军大败。庄公
将要下令追
击,
曹刿说:
“不可以。
”
曹刿从车马上下来查看齐国军队车轮辗出的痕迹,登上
车马扶着车厢前的横
木眺望齐国军队,说:
“可以了。
”于是追击齐国军队。
已经战胜后,鲁庄公询问其中的原因。曹刿回答:
< br>“作战靠的是勇气。第一次击鼓能够
振作士兵们的勇气,第二次(击鼓)勇气就衰
弱了,第三次(击鼓)勇气(就)竭尽了。敌
方的勇气竭尽而我方的勇气正旺盛,所以战
胜了齐国军队。齐国这样的大国是难以预测的,
(我)
担心有埋
伏在那里;我看见他们的车轮辗出的痕迹混乱,看见他们的军旗倒下了,所
以下令追击他
们。
”
5
.邹忌讽齐王纳谏(
《战国策》
)<
/p>
(九年级下册
22
课)
< br>
邹忌修八尺有余,而形貌昳(
y
ì)丽。朝服衣冠,窥镜,谓其妻曰:
‚我孰
与城北徐公美?
‛其妻曰:
‚君美甚,徐公何能及君也?‛城北徐公,齐国之美
丽者也。
忌不自信,
而复问其妾曰:
‚
吾孰与徐公美?‛
妾曰:
‚徐公何能及君也!
< br>‛
旦日,客从外来,与坐谈,问之客曰:
‚吾与徐公孰美
?‛客曰:
‚徐公不若君之
美也。
‛明
日徐公来,孰视之,自以为不如;窥镜而自视,又弗如远甚。暮寝而
思之,曰:
‚吾妻之美我者,私我也;妾之美我者,畏我也;客之美我者,欲有
求于
我也。
‛
于是入朝见威王,曰:
p>
‚臣诚知不如徐公美。臣之妻私臣,臣之妾畏臣,臣
7
之客欲有求于臣,
皆以美于徐公。
今齐地方千里,
百二十城,
宫妇左右莫
不私王,
朝廷之臣莫不畏王,四境之内莫不有求于王:由此观之,王之蔽甚矣。
‛
王曰:
‚善。
p>
‛乃下令:
‚群臣吏民能面刺寡人之过者,受上赏;上书谏寡人
p>
者,受中赏;能谤讥于市朝,闻寡人之耳者,受下赏。
‛令初下,群
臣进谏,门
庭若市;数月之后,时时而间进;期年之后,虽欲言,无可进者。燕、赵、韩
、
魏闻之,皆朝于齐。此所谓战胜于朝廷。
译文
邹忌身高八尺多,而且身材容貌
光艳美丽。有一天早晨他穿戴好衣帽,照着镜子,对
他的妻子说:
‚我与城北的徐公相比,谁更美丽呢?‛他的妻子说:
‚您美极了,徐公怎么
能比得上您呢!‛城北的徐公,是齐国的美男子。邹忌不相信自己会比徐公美丽,于是又问
他的小妾说:‚我和徐公相比,谁更美丽?‛妾说:‚徐公怎么能比得上您呢?‛第二天,
p>
有客人从外面来拜访,邹忌和他坐着谈话。邹忌问客人道:‚我和徐公相比,谁更美丽?‛<
/p>
客人说:‚徐公不如您美丽啊。‛又过了一天,徐公前来拜访,(邹忌)仔细地端详他,自
己觉得不如他美丽;
再照着镜子看看自己,更觉得远远比不上人
家。晚上,
他躺在床上想这
件事,
说:
‚我的妻子认为我美,
是偏爱我;
我的
小妾认为我美,
是惧怕我;
客人认为我美,
是想要有求于我。‛
于是邹忌上朝拜见齐威王。说:‚我
确实知道自己不如徐公美丽。可是我的妻子偏爱
我,我的妾惧怕我,我的客人对我有所求
,他们都认为我比徐公美丽。如今的齐国,土地方
圆千里,
有一
百二十座城池,
宫中的姬妾和身边的近臣,
没有不偏爱大王的;
朝廷中的大臣,
没有不惧怕大王的;
国
内的百姓,没有不对大王有所求的:由此看来,
大王受蒙蔽一定很厉
害了。‛
齐威王说:‚说得真好。‛于是下了一道命令:
‚所有的大臣、官吏、百姓,能够当
面批评我的过错的,
可得上
等奖赏;
能够上书劝谏我的,
得中等奖赏;
能够在众人集聚的公
共场所指责、议论我的过失,并能传到我耳朵里的,得下等奖赏
。‛政令刚一下达,所有大
臣都来进言规劝,宫门庭院就像集市一样喧闹。几个月以后,
有时偶尔还有人进谏。一年以
后,即使想进言,也没有什么可说
的了。
燕、赵、韩、魏等国听说了这件事,都到齐国来朝见(
齐王)。这就是人们所说的在
朝廷上战胜了敌国。
6
.出师表(诸葛亮)
(九年级上册
24
课)
p>
先帝创业未半而中道崩殂
c
ú,
今天下三分,
益州疲弊,
此诚危急存亡之秋也。<
/p>
然侍卫之臣不懈于内,
忠志之士忘身于外者,
盖追先帝之殊遇,
欲报之于陛下也。
诚宜开张圣听,以光先
帝遗德,恢弘志士之气,不宜妄自菲薄,引喻失义,以塞
8
s
â忠谏之路也。
< br>宫中府中,俱为一体,陟
zh
ì罚臧
z
ā
ng
否
p
ǐ,不宜异同。若有作奸犯科及
为忠善者,宜付有司论其刑
赏,以昭陛下平明之理,不宜偏私,使内外异法也。
侍中、侍
郎郭攸之、费祎
y
ī、董允等,此皆良实,志虑忠纯,是以先帝
简
拔以遗
w
â
i
陛下。愚以为宫中之事,事无大小,悉以咨之,然后施行,必得裨
b
ì补阙
qu
< br>ē漏,有所广益。将军向宠,性行
x
í
< br>ng
淑均,晓畅军事,试用于昔日,
先帝称之曰能,是以
众议举宠为督。愚以为营中之事,悉以咨之,必能使行
h
p>
á
ng
阵和睦,优劣得所。
亲贤臣,
远小人,
此先汉所
以兴隆也;
亲小人,
远贤臣,
此后汉所
以倾颓也。
先帝在时,每与臣论此事,未尝不叹息痛恨于桓、灵也。侍中、尚书、长史、
参
军,此悉贞良死节之臣,愿陛下亲之信之,则汉室之隆,可计日而待也。
臣本布衣,躬耕于南阳,苟全性命于乱世,不求闻达于诸侯。先帝不以臣卑
鄙,猥
w
ě
i
自枉屈,三顾臣于草庐之中,咨臣以当世之事,由是感激,遂许先帝
以驱驰。后值倾覆,受任于败军之际,奉命于危难之间,尔来二十有一年矣。
p>
先帝知臣谨慎,故临崩寄臣以大事也。受命以来,夙夜忧叹,恐托付不效,
< br>以伤先帝之明,故五月渡泸,深入不毛。今南方已定,兵甲已足,当奖率三军,
北
定中原,庶竭驽
n
ú钝,攘
r
ǎ
ng
除奸凶,兴复汉室,还于旧都。此臣所以
报先
帝而忠陛下之职分也。至于斟酌损益,进尽忠言,则攸之、祎、允之任也。
愿陛下托臣以讨贼兴复之效,不效,则治臣之罪,以告先帝之灵。若无
兴德
之言,则责攸之、祎、允等之慢,以彰其咎;陛下亦宜自谋,以咨诹
z
ō
u
善道,
察纳雅言。深追先帝遗诏,臣不胜受恩感激。
今当远离,临表涕零,不知所言。
译文
<
/p>
先帝开创的大业未完成一半却中途去世了。
现在天下分为三国,<
/p>
益州地区民力匮乏,
这
确实是国家危急存
亡的时期啊。
不过宫廷里侍从护卫的官员不懈怠,
战场上忠诚有
志的将士
们奋不顾身,大概是他们追念先帝对他们的特别的知遇之恩(作战的原因)
p>
,想要报答在陛
下您身上。
(陛下)你实在
应该扩大圣明的听闻,来发扬光大先帝遗留下来的美德,振奋有
远大志向的人的志气,<
/p>
不应当随便看轻自己,
说不恰当的话,
以
致于堵塞人们忠心地进行规
劝的言路。
皇宫中和朝廷里的大臣,本都是一
个整体,奖惩功过,好坏,不应该有所不同。如果有
9
p>
做奸邪事情,犯科条法令和忠心做善事的人,应当交给主管的官,判定他们受罚或者受赏,<
/p>
来显示陛下公正严明的治理,而不应当有偏袒和私心,使宫内和朝廷奖罚方法不同。
侍中、侍郎郭
攸之、费
祎
、董允等人,这些都是善良诚实的人,他们的志向和
心思忠诚
无二,因此先帝把他们选拔出来辅佐陛下。我认为(所有的)宫中的事情,无论
事情大小,
都拿来跟他们商量,
这样以后再去实施,
一定能够弥补缺点和疏漏之处,
可以获得很多的好
处。将军向宠,性格和品行善良公正,精通军事,从前任用时,先帝称赞说他有才干,因此
大家评议举荐他做中部督。
我认为军队中的事情,
都拿来跟他
商讨,
就一定能使军队团结一
心,好的差的各自找到他们的位臵
。
亲近
贤臣,疏远小人,这是西汉之所以兴隆的原因;亲近小人,疏远贤臣,这是东汉之
所以衰
败的原因。先帝在世的时候,
每逢跟我谈论这些事情,
没有一次
不对桓、灵二帝的做
法感到叹息痛心遗憾的。侍中、尚书、长史、参军,这些人都是忠贞
诚实、能够以死报国的
忠臣,希望陛下亲近他们,信任他们,那么汉朝的兴隆就指日可待
了。
我
本来是平民,
在南阳务农亲耕,在乱世中苟且保全性命,不奢求在诸侯之中出名。先
p>
帝不因为我身份卑微,见识短浅,降低身份委屈自己,三次去我的茅庐拜访我,征询我对时<
/p>
局大事的意见,
我因此十分感动,就答应为先帝奔走效劳。后来遇
到兵败,
在兵败的时候接
受任务,在危机患难之间奉行使命,那
时以来已经有二十一年了。
p>
先帝知道我做事小心谨慎,
所以临终时把国家大事托付给我。
接受遗命以来,
我早晚忧
愁叹息,
只怕先帝托付给我的大任不能实现,
以致损伤先帝的知人之明,
所以我五月渡过泸
水,深入到人烟稀少的地方。现在南方已经平定,兵员装
备已经充足,应当激励、率领全军
将士向北方进军,平定中原,希望用尽我平庸的才能,
铲除奸邪凶恶的敌人,恢复汉朝的基
业,回到旧日的国都。这就是我用来报答先帝,并且
尽忠陛下的职责本分。至于处理事务,
斟酌情理,有所兴革,毫无保留地进献忠诚的建议
,那就是郭攸之、费
祎
、董允等人的责任
了。
希望陛下能够把讨伐曹魏,
兴复汉室的任务托付给我,
如果没有
成功,
就惩治我的罪过,
(从而)用来告慰先帝的在天之灵。如
果没有振兴圣德的建议,就责罚郭攸之、费
祎
、董允
等人的怠慢
,
来揭示他们的过失;陛下也应自行谋
划,征求、询问治国的好道理,采纳正确
的言论,深切追念先帝临终留下的教诲。我感激
不尽。
今天
(
我
)
将
要告别陛下远行了,面对这份奏表禁不住热泪纵横,也不知说了些什么。
7
.桃花源记(陶渊明)
(八年级上册
21
课)
晋太元中,武陵人捕鱼为业。缘溪行,忘路之远近。忽逢桃花林,夹岸数百
步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷。渔人甚异之。复前行,欲穷其林。
<
/p>
林尽水源,便得一山,山有小口,仿佛若有光。便舍船,从口入。初极狭,
才通人。复行数十步,豁然开朗。土地平旷,屋舍俨
y
ǎ
n
然,有良田美池桑竹之
属。阡陌交
通,鸡犬相闻。其中往来种作,男女衣着,悉如外人。黄发垂髫
ti
á
o
,并怡然自乐。
10
见渔人,乃大
惊,问所从来。具答之。便要
y
ā
o<
/p>
还家,设酒杀鸡作食。村中
闻有此人,咸来问讯。自云先世避秦时
乱,率妻子邑人来此绝境,不复出焉,遂
与外人间隔。问今是何世,乃不知有汉,无论魏
晋。此人一一为具言所闻,皆叹
惋。余人各复延至其家,皆出酒食。停数日,辞去。此中
人语云:
‚不足为外人
道也。
‛
既出,得其船,便扶向路,处处志之。及郡下,诣太守,说如此。太
守即遣
人随其往,寻向所志,遂迷,不复得路。
南阳刘子骥,高尚士也,闻之,欣然规往。未果,寻病终。后遂无问津者。
译文
东晋太元年间,
武陵有个人以打渔为生。
(一天)
他沿着溪水划船,<
/p>
忘记了路程的远近。
忽然遇到一片桃林,
在小溪两岸几百步之内,
中间没有别的树,芳香的青草鲜艳美丽,
地上
的落花繁多交杂。渔人对此感到十分奇怪。便继续往前走,想要走到林子的尽头。
桃林的尽头就是溪水的源头,
渔人发
现了一座小山,
山上有个小洞口,
洞里隐隐约约的
好像有点光亮。(渔人)便舍弃了船,从洞口进去。最初,山洞很狭窄,只容一个人通过;
又走了几十步,突然变得开阔明亮了。
(呈现在渔人眼前的是)一片平坦宽
广的土地,一排
排整齐的房舍,还有肥沃的田地、美丽的池塘,有桑树、竹林这类的植物
。田间小路交错相
通,
鸡鸣狗吠的声音此起彼伏。
在田野里来来往往耕种劳作的人们,
男女的穿着打扮和外面
< br>的人都一样。老人和小孩,都怡然并自得其乐。
(村里
的人)看见了渔人,感到非常惊讶,问他是从哪儿来的。(渔人)把自己知道的
事都详细
的一一作了回答。
村中人就邀请渔人到自己家里去,
摆了酒、<
/p>
杀了鸡做饭来款待他。
村子里的人听说来了这么一个人,
都来打听消息。
他们自己说他们的祖先为了躲避秦时的战
乱,
领着妻子儿女和乡邻们来到这个与世人隔绝的地方,
不再从这里出去,
所以跟桃花源外
面的人断绝了来往。
(这里的人)问如今是什么朝代,他们竟然不知道有过汉朝,更不用说
魏、晋两朝了。渔人把自己所知道的事一一详细地告诉了他们。听完,他们都感叹惋惜。其
余的人各自又把渔人邀请到自己家中,
拿出酒菜来款待他。
渔
人逗留了几天后,
向村里人告
辞。村里的人告诉他:“(这里的
情况)不值得对外面的人说啊。”
(渔人)出来以后,找到
了他的船,就顺着来时的路回去,处处都做了记号。他到了郡
城,去拜见太守,说了这番
经历。太守立即派人跟着他去,寻找先前所做的记号,最终迷路
了,再也找不到通往桃花
源的路了。
南阳有个名叫刘子骥的人,
是位高尚的读书人,
他听到这个消息,
高兴地计划着前往桃<
/p>
花源。但是没有实现,他不久就病死了。后来就再也没有探访桃花源的人了。
8
.三峡(郦道元)
(八年级上册
26
课)
自三峡七百里中,两岸连山,略无阙
qu
ē处。重岩叠嶂,隐天蔽日,自非亭
11
午夜分,不见曦月。
至于夏水襄陵,
沿溯
s
ù阻绝。或王命急宣,有时朝发白帝,暮到江陵,其
p>
间千二百里,虽乘奔御风不以疾也。
春冬
之时,则素湍绿潭,回清倒影,绝巘
y
ǎ
n
多生怪柏,悬泉瀑布,飞漱其
间,清荣峻茂,良多趣味。<
/p>
每至晴初霜旦,
林寒涧肃,
常有高猿长啸,
属引凄异,
空谷传响,
哀转久绝。
故渔者歌曰:
‚巴东三峡巫峡长,猿鸣
三声泪沾裳。
‛
译文
在七百里长的三峡中,两岸都是
相连的高山,中间没有空缺的地方。重重叠叠的山峰
像屏障一样,遮住了天空和太阳。如
果不是正午或半夜,就看不到太阳和月亮。
到了夏天,江水
漫上两岸的丘陵的时候,顺流而下和逆流而上的船只都被阻隔了。
如
果有时皇上的命令要紧急传达,
早晨从白帝城出发,
p>
傍晚就到了江陵,
这中间有一千二百多
里,
即使骑着奔驰的快马,驾着风,也不如船行的快啊。
每到春
季和冬季,白色的急流,回旋着清波,碧绿的潭水,映出了(山石林木)的倒
影。高山上
生长着许多奇形怪状的柏树,悬挂着的瀑布冲荡在岩石山涧中,水清、树荣、山
高、草盛
,实在是有许多趣味。
每到秋雨初晴、降霜的时候,树林山
涧一片清凉寂静,经常有猿猴在高处长啸,叫声
不断,声音凄凉怪异,空荡的山谷里传来
了回声,悲哀婉转,很长时间才消失。所以打鱼的
人唱道:‚巴东三峡巫峡长,猿鸣三声
泪沾裳。
9
.马说(韩愈)
(八年级下册
23
课
)
世有伯乐,然后有千里马。千里马常有,而伯乐不常有。故
虽有名马,祗
zh
ǐ辱于奴隶人之手,骈
pi
á
n
死于槽枥之间,不以千里称
也。
马之千里者,一食或尽粟一石。食
s
ì马者不知其能千里而食也。是马也,
虽有千里之能,食不
饱,力不足,才美不外见
xi
à
n
p>
,且欲与常马等不可得,安
求其能千里也?
策之不以其道,
食之不能尽其材,
鸣之
而不能通其意,
执策而临之,
曰:
‚天
下无马!
‛呜呼!其真无马邪?其真不知马也。
译文
世上有了伯乐,然后
才会有千里马。千里马经常有,可是伯乐却不会经常有。因此即
使有千里马,
也只能在仆役的手里受屈辱,
和普通的马并列死在马厩里,
不能以千里马著称。
<
/p>
一匹日行千里的马,
一顿有时能吃一石食。
喂马的人不懂得要根据它的食量多加饲料来
12
喂养它。这样的马即使有日行千里的能力,却吃不饱,力气不足,
它的的
才能和好的素质也
就不能表现出来,想要和一般的马一样尚且办不到,又怎么能要求它日
行千里呢?
鞭策它,却不按照正确的方法,喂养它,又不足以
使它充分发挥自己的才能,听它嘶
叫却不能通晓它的意思。反而拿着鞭子走到它跟前时,
说:‚天下没有千里马
!
‛唉!难道
果
真没有千里马吗?恐怕是他们真不识得千里马吧!
10
.陋室铭(刘禹锡)
(八年级上册
22
课)
山不在高,
有仙则名。水不在深,有龙则灵。斯是陋室,惟吾德馨。苔痕上
阶绿,草色入帘青。谈笑
有鸿儒,往来无白丁。可以调素琴,阅金经。无丝竹之
乱耳,无案牍之劳形。南阳诸葛庐
,西蜀子云亭。孔子云:何陋之有?
译文
<
/p>
山不在于高,有了仙人就成了名山。
水不在于深,有了龙就成为有
灵力的水了。这是简
陋的屋子,只
是
我(住屋的人)的品德好(就不觉得简陋了)
。苔藓碧绿,长到阶上;草色
青葱,映入帘里。说说笑的都是博学的人,来来往往的没有无学问的人。可以弹
不加装饰
的琴,
阅读佛经。没有嘈
杂的音乐声扰乱耳朵,没有官府的公文使身体劳累。南阳有诸葛亮
的茅庐,西蜀有扬子云
的亭子。孔子说:
有什么简陋的呢?
11
.小石潭记(柳宗元)
(八年级下册
26
课)
从小丘西行百二十步,隔篁
hu
á
p>
ng
竹,闻水声,如鸣珮环,心乐之。伐竹取
道,下见小潭,水尤清冽。全石以为底,近岸,卷
qu
á
p>
n
石底以出,为坻
ch
í,
为屿,为嵁
k
ā
n
,为岩。青树翠蔓,蒙络摇缀,参差披拂。
p>
潭中鱼可百许头,皆若空游无所依,日光下澈,影布石上。佁
y
p>
ǐ然不动,
俶
ch
ù尔远逝,往来翕
x
ī忽。似与游者相乐。
潭西南而望,斗折蛇行,明灭可见。其岸势犬牙差
c
p>
ī互,不可知其源。
坐潭上,四面竹树环
合,寂寥无人,凄神寒骨,悄
qi
ǎ
o
怆
chu
à
n
g
幽邃。以
其境过清,不可久居,乃记之而去。
同游者:吴武陵,龚古,余弟宗玄。隶而从者,崔氏二小生:曰恕己,曰奉<
/p>
壹。
译文
<
/p>
从小丘向西走一百二十多步,隔着竹林,可以听到流水的声音,好像人身上佩带的玉
佩、玉环相互碰击发出的声音,心里十分高兴。砍伐竹子,开辟道路,向下看见一个小潭,
p>
水格外清澈。小潭以整块石头为底,靠近岸边的地方,石底有些部分翻卷出来,露出水面,<
/p>
13
成为水中的高地,像是水中的小
岛,也有高低不平的石头和小岩石(露了出来)。青葱的树
木,翠绿的藤蔓,覆盖缠绕,
摇动连结,参差不齐,随风飘拂。
潭中的鱼大约有百多条,都
好像在空中游动,什么依靠也没有。阳光直照到水底,鱼
的影子映在水底的石上。
鱼儿呆呆地一动不动,忽然向远处游去,来来往往,轻快敏捷,
p>
好像在和游玩的人逗玩。
向小石潭的西南方望去,
溪岸像北斗
七星一样曲折,
像蛇爬行一样弯曲,
望过去一段看
得见,一段看不见。溪岸的形状像狗的牙齿那样参差不齐,不能知道溪水的源头在哪里。
我坐在潭边,四下里竹林和树木包围着,寂静没有旁人。使人感到心神凄凉
,寒气透
骨,幽静深远,弥漫着忧伤的气息。
因为那种环境太过凄清,不能长时间停留,于是记录
下了此地就离开。
一同去游览的人有吴武陵、龚古、我的弟弟宗玄。我带着一同去的,有
姓崔的两个年
轻人。一个名叫恕己,一个名叫奉壹。
12
.岳阳楼记(范仲淹)
(八年级下册
27
课)
庆历四年春,滕子京谪守巴陵郡。越明年,政通人和,百废具兴。乃重修岳
阳楼,增其旧制,刻唐贤今人诗赋于其上。属
zh
ǔ
予作文以记之。
予观夫巴陵胜状,在洞庭一湖。衔远山,吞长
江,浩浩汤汤
sh
ā
ng
,横无际
涯;
朝晖夕阴,
气
象万千。
此则岳阳楼之大观也,
前人之述备矣。
然则北通巫峡,
南极潇湘,迁客骚人,多会于此,览物之情,得无异乎?
若夫淫雨霏霏,
连月不开,
阴风怒号,
浊浪排空;
日星隐曜
y
à
o
,
山
岳潜形;
商旅不行,樯倾楫摧;薄暮冥冥,虎啸猿啼。登斯楼也,则有去国怀乡,忧谗畏
讥,满目萧然,感极而悲者矣。
至若
春和景明,波澜不惊,上下天光,一碧万顷;沙鸥翔集,锦鳞游泳;岸
芷汀兰,
郁郁青青。
而或长烟一空,
皓月千里,
浮光跃金,
静影沉璧,
渔歌互答,
此乐何极!登斯楼也,则有心旷神怡,宠辱偕忘,把酒临风,其喜洋洋者矣。
嗟夫!予尝求古仁人之心,或异二者之为,何哉?不以物喜,不以己悲;居
庙堂之高则忧其民;
处江湖之远则忧其君。
是进亦忧
,
退亦忧。
然则何时而乐耶?
其必曰‚
先天下之忧而忧,后天下之乐而乐‛乎。噫!微斯人,吾谁与归?
时六年九月十五日。
译文
14
庆历四年春天,滕子京降职到岳州做太守。到了第二年,
政务顺利,百姓和乐,各种
荒废了的事业都兴办起来了。
于是重
新修建岳阳楼,
扩展它原有的规模,
把唐代名人家和今
人的诗赋刻在上面。嘱咐我写一篇文章来记述这件事。
我看那巴陵郡的美景,全在洞庭湖上。洞庭湖包含远方的山脉,吞吐着长江的流水,
浩浩荡荡,宽阔无边,清晨湖面上撒满阳光、傍晚又是一片阴暗,景物的变化无穷无尽。这
< br>就是岳阳楼雄伟壮丽的景象。
前人对这些景象的记述已经很详尽了,
虽然这样,
那么这里北
面通向巫峡,南面直到潇水、
湘江,被贬谪流迁的人和诗人,大多在这里聚会,观赏这里的
自然景物而触发的感情,大
概会有所不同吧?
像那连绵细雨,整月不放晴的时候,阴冷的
风怒吼着,浑浊的波浪冲向天空;日月星
辰隐藏起光辉,山岳也隐没了形迹;商人和旅客
无法通行,桅杆倒下,船桨折断;傍晚时分
天色昏暗,只听到老虎的吼叫和猿猴的悲啼。
这时登上这座楼,就会产生被贬官离开京城,
怀念家乡,
担心别
人说坏话,惧怕人别人讥讽的心情,再抬眼望去尽是萧条冷落的景象,一
定会感慨万千而
十分悲伤了。
至于春风和煦、阳光明媚时,湖面波平浪静,天
色与湖光相接,一片碧绿,广阔无际;
沙洲上的白鸥,时而飞翔,时而停歇,美丽的鱼儿
或浮或沉;岸上的小草,小洲上的兰花,
香气浓郁,
颜色青翠。
有时湖面上的大片烟雾完全消散,
皎洁的月光一泻千里,有时湖面上
微波荡漾,
浮动的月光闪着金色;有时湖面波澜不起,静静的月影像沉在水中的玉璧
。
渔夫
的歌声响起了,一唱一和,这种乐趣真是无穷无尽!这时
登上这座楼,就会感到胸怀开阔,
精神愉快,光荣和屈辱一并忘了,在清风吹拂中端起酒
杯痛饮,那心情真是快乐高兴极了。
唉!我曾经探求古时品德
高尚的人的思想感情,他们或许不同于以上两种心情,这是
什么缘故呢?是因为古时品德
高尚的人不因外物好坏和自己得失而或喜或悲。
在朝廷做官就
为
百姓忧虑;
不在朝廷做官而处在僻远的江湖中间就为国君忧虑。
这样他们进入朝廷做官也
忧虑,
退处江湖也忧虑。
虽然这样,
那么他们什么时候才快乐呢?那一定要说‚在天下人忧
愁之前先忧愁,在天下人快乐以后才快乐‛吧?唉!如果没有这种人,我同谁一路呢?
写于庆历六年九月十五日。
13
.醉翁亭记(欧阳修)
(八年级下册
28
课)
环滁
ch
ú皆山也。其西南诸峰,林壑
尤美。望之蔚然而深秀者,琅琊
l
á
n
g
y
á也。山行六七里,渐闻水声潺潺而泻出于两峰之间者,
酿泉也。峰回路转,有
亭翼然临于泉上者,
醉翁亭也。
作亭者谁?山之僧智仙也。
名之者谁?太守自谓
也。太守与客来饮于此,饮少辄醉,而年又最高,故自号曰醉翁也。醉翁之意不
在酒,在
乎山水之间也。山水之乐,得之心而寓之酒也。
若夫日出而林
霏开,云归而岩穴暝,晦明变化者,山间之朝暮也。野芳发而
幽香,佳木秀而繁阴,风霜
高洁,水落而石出者,山间之四时也。朝而往,暮而
归,四时之景不同,而乐亦无穷也。
15
至
于负者歌于途,行者休于树,前者呼,后者应,伛
y
ǔ偻
l
ǚ提携,往来而
不绝者,滁人游也。临溪而
渔,溪深而鱼肥,酿泉为酒,泉香而酒洌,山肴野蔌
s
ù,杂然
而前陈者,太守宴也。宴酣之乐,非丝非竹,射者中,弈者胜,觥
g
ō
ng
筹交错,起坐而喧哗者,
众宾欢也。苍颜白发,颓然乎其间者,太守醉也。
已而夕阳在
山,人影散乱,太守归而宾客从也。树林阴翳
y
ì,鸣声上下,
游人去而禽鸟乐也。然而禽鸟知山林之乐,而不知人之乐;人知从太守游而乐,
而不知太守之乐其乐也。醉能同其乐,醒能述以文者,太守也。太守谓谁?庐陵
< br>欧阳修也。
译文
环绕着滁州城的都是山。它西南方的山峰,树林和山谷格外秀美。远远望过去树木茂
盛,又幽深又秀丽的,是琅琊山。沿着山上走六七里,渐渐听到潺潺的流水声,是一股水流
从两峰之间飞泻而下,是酿泉。山势回环,路也跟着拐弯,有一个四角翘起,像鸟张开翅膀
一样高踞于泉水之上的亭子,
是醉翁亭。
建造这个
亭子的人是谁?是山里的和尚智仙。
给它
命名的人是谁?是太守
用自己的别号给它命名的。
太守和宾客来这里饮酒,
喝了一点就
醉了,
而且年龄又是最大,所以给自己起了个别号叫‚醉翁‛。醉翁的情趣不在喝酒上,
而在欣赏
山水之间的美景。欣赏山水的乐趣,领会在心里,寄托在喝酒上。
又如太阳出来而树林的雾气消散了;烟云聚拢来,山谷就显得昏暗了。阴暗
明亮交替
变化的,是山间早晨和傍晚。野花开了,有一股清幽的香味;美好的树木繁茂滋
长,形成一
片浓郁的绿阴;天高气爽,霜色洁白,冬天溪水落下,露出石头,就是山里的
四季景象。早
晨进山,傍晚回城。四季的景色不同,乐趣也是无穷无尽的。
至于背负着东西的人
在路上欢唱,
走路的人在树下休息,
前面的人呼喊,
后面的人应答;
老人弯着腰走,
小孩子由大人领着
走。来来往往络绎不绝的,
是滁州人在出游。来到溪边捕
鱼,溪
水深,鱼儿肥;用酿泉的泉水来酿酒,泉水清,酒水甜;野味野菜,错杂地摆在面前
的,
那是太守在宴请宾客。
宴会喝酒的乐趣,
不在于弹琴奏乐;
投壶的人中了,
下棋的赢了,
酒杯和酒筹交互错杂;
人们时坐时起,
大声喧哗,<
/p>
是宾客在尽情欢乐。
容颜苍老,
头发花白
,
醉醺醺地坐在众人中间,是太守喝醉了。
不久,夕阳落到山顶,
(于是)人的影子散乱一地,这是宾客们跟随着太守归去了。树
林里的枝叶
茂密成阴,
鸟儿到处啼鸣,
游人离开,
鸟儿快乐。
但是鸟儿只知道山林中的乐趣,
却不知道人们的乐趣
。
而人们只知道跟随太守游玩的乐趣,
却不知道太守以游人的快
乐为快
乐。醉了能够和大家一起欢乐,
醒来能够用文章记叙这乐
事的人,
是太守。
太守是谁?是庐
陵的
欧阳修。
14
.爱莲说(周敦颐)
(八年级上册
22
课)
16
< br>水陆草木之花,可爱者甚蕃
f
á
n
。晋陶渊明独爱菊。自李唐来,世人盛爱牡
丹。
予独爱莲之出淤泥而不染,
濯清涟而不妖,
中通外直
,
不蔓不枝,
香远益清,
亭亭净植,可
远观而不可亵玩焉。
予谓菊,花之隐逸者也;牡丹,花之富贵
者也;莲,花之君子者也。噫
y
ī!
菊
之爱,陶后鲜有闻。莲之爱,同予者何人?牡丹之爱,宜乎众矣。
译文
水上,陆地上的各种花草树木,
值得喜爱的非常多。晋朝陶渊明唯独喜爱菊花。从唐
朝以来世间的人们非常喜爱牡丹。我
唯独喜爱莲花,它从淤泥中长出来,却不沾染污秽,在
清水里洗涤过但是不显得妖媚,它
的茎中间贯通,外形挺直,不生枝蔓,不长枝节,香气远
播,更加清香,笔直地洁净地立
在那里,可以远远地观赏但是不能玩弄它。
我认为,菊花是花
中的隐士;牡丹,是花中的富贵者;莲花,是花中的君子。唉!对
于菊花的喜爱,
在陶渊明以后很少听到了。
对于莲花的喜爱,
和我一样的还有谁?对于牡丹
的喜爱,当然有很多人了
。
15
.记承天寺
夜游(苏轼)
(八年级上册
27
课)<
/p>
元丰六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入户,欣然起行。念无
与为乐者,
遂至承天寺寻张怀民。怀民亦未寝,相与步中庭。庭下如积水空明,水中藻、
荇
x
ì
ng
交
横,盖竹柏影也。何夜无月?何处无松柏?但少闲人如吾两人者耳。
译文
元丰六年十月十二日夜晚,
p>
(我)
正脱下衣服准备睡觉,
(恰好看到)
这时月光从门户射
进来,
(不由得生出
夜游的兴致,于是)高兴地起身出门。想到没有可以共同游乐的人,就
到承天寺寻找张怀
民。张怀民也还没有睡觉,
(我俩就)一起在庭院中散步。
<
/p>
庭院中的月光
宛如积水那样清澈透明。水藻、水草纵横交错,原来
那是庭院里的竹子和松柏树枝的影子。
哪一个夜晚没有月亮?哪个地方没有竹子和柏树呢
?只是缺少像我们两个这样清闲的人罢
了。
< br>16
.送东阳马生序(节选)
(宋濂)
< br>(八年级下册
24
课)
余幼时即嗜学。家贫,无从致书以观,每假借于藏书之家,手自笔录,计日
以还。天大寒,砚冰坚,手指不可屈伸,弗之怠。录毕,走送之,不敢稍逾约。
以是
人多以书假余,余因得遍观群书。既加冠,益慕圣贤之道。又患无硕师名人
与游,尝趋百
里外,从乡之先达执经叩问。先达德隆望尊,门人弟子填其室,未
17
尝稍降辞色。余立侍左右,援疑质理,俯身倾耳以请;或
遇其叱
ch
ì咄
du
< br>ō,色
愈恭,礼愈至,不敢出一言以复;俟
s
ì其欣悦,则又请焉。故余虽愚,卒获有
所闻。
当余之从师也,负箧
qi
â曳
y
â屣
x
ǐ行深山巨谷
中。穷冬烈风,大雪深数尺,
足肤皲
j
ū
n
裂而不知。至舍,四支僵劲不能动,媵
y
ì
ng
人持汤沃灌,以衾
q
ī
n
拥覆,久而乃
和。寓逆旅,主人日再食,无鲜肥滋味之享。同舍生皆被
p
ī绮
绣,
戴朱缨宝饰之帽,腰白玉之环,左佩刀,右备容臭
xi
p>
ù,烨
y
â然若神人;余则
缊
y
ù
n
袍敝衣处其间,略无慕艳意,以中有足乐者,不知口体之奉不若人也。盖
余之勤且艰若此。
(以下不属背诵段落)
今虽耄
m
à
o
老,未有所成
,犹幸预君子之列,而承天子之宠光,缀公卿之后,日侍坐
备顾问,四海亦谬称其氏名,
况才之过于余者乎?
今诸生学于太学,
县官日有廪
l
ǐ
n
< br>稍之供,
父母岁有裘葛之遗
w
è
i
,
无冻馁之患矣;
< br>坐
大厦之下而诵《诗》《书》,无奔走之劳矣;有司业、博士为之师,未有问而不
告,求而不
得者也;凡所宜有之书,皆集于此,不必若余之手录,假诸人而后见也。其业
有不精,德有
不成者,非天质之卑,则心不若余之专耳,岂他人之过哉!
东阳马生君则,在太学已二年,流辈甚称其贤。余朝京师,生以乡人子谒余,
撰长书
以为贽
zh
ì,
辞甚畅达,
与之论辩,
言和而色夷。
< br>自谓少时用心于学甚劳,
是可谓善学者矣!
其将归见其亲
也,余故道为学之难以告之。谓余勉乡人以学者,余之志也;
诋我夸际遇之盛
而骄乡人者,岂知余者哉!
译文
我年幼时就爱学习。因为家中贫
穷,无法得到书来看,常向藏书的人家求借,亲手抄
录,
约定日
期送还。
天气酷寒时,
砚池中的水冻成了坚冰,
手指不能屈伸,
我仍不放松读书。
抄写完后,
赶快送还人家,不敢稍稍超过约定的期限。因此人们大多肯将书借给我,我因而
< br>能够看各种各样的书。
已经成年之后,
更加仰慕圣贤的学
说,
又苦于不能与学识渊博的老师
和名人交往,曾快步走(跑)
到百里之外,手拿着经书向同乡前辈求教。前辈德高望重,门
人学生挤满了他的房间,他
的言辞和态度从未稍有委婉。我站着陪侍在他左右,提出疑难,
询问道理,低身侧耳向他
请教;有时遭到他的训斥,表情更为恭敬,礼貌更为周到,不敢答
复一句话;等到他高兴
时,就又向他请教。所以我虽然愚钝,最终还是得到不少教益。
18
当我寻师时,背着书箱,把鞋
后帮踩在脚后跟下,行走在深山大谷之中,严冬寒风凛
冽,大雪深达几尺,脚和皮肤受冻
裂开都不知道。到学舍后,四肢僵硬不能动弹,仆人给我
灌下热水,用被子围盖身上,过
了很久才暖和过来。住在旅馆,我每天吃两顿饭,没有新鲜
肥嫩的美味享受。同学舍的求
学者都穿着锦绣衣服,戴着有红色帽带、
饰有珍宝的帽子,腰
间
挂着白玉环,左边佩戴着刀,右边备有香囊,光彩鲜明,如同神人;我却穿着旧棉袍、破
衣服处于他们之间,
毫无羡慕的意思。
因为心中有足以使自己高
兴的事,
并不觉得吃穿的享
受不如人家。我的勤劳和艰辛大概就
是这样。
如今我虽已年老,没有什么成就,但所幸还得以臵身
于君子的行列中,承受着天子的
恩宠荣耀,
追随在公卿之后,每
天陪侍着皇上,听候询问,天底下也不适当地称颂自己的姓
名,更何况才能超过我的人呢
?
如今的学生们在太学中学习,朝廷每天供给膳食,父母每年
都赠给冬天的皮衣和夏天
的葛衣,没有冻饿的忧虑了;坐在大厦之下诵读经书,没有奔走
的劳苦了;
有司业和博士当
他们的老师,没有询问而不告诉,求
教而无所收获的了;
凡是所应该具备的书籍,
都集中在
这里,
不必再像我这样用手抄录,
从别人处借来
然后才能看到了。
他们中如果学业有所不精
通,品德有所未养成
的,如果不是天赋、资质低下,就是用心不如我这样专一,难道可以说
是别人的过错吗!
东阳马生君则,在太学中已学习二年了,同辈人很称赞他的德
行。我到京师朝见皇帝
时,马生以同乡晚辈的身份拜见我,写了一封长信作为礼物,文辞
很顺畅通达,同他论辩,
言语温和而态度谦恭。他自己说少年时对于学习很用心、刻苦,
这可以称作善于学习者吧!
他将要回家拜见父母双亲,我特地将自己治学的艰难告诉他。
如果说我勉励同乡努力学习,
则是我的志意;如果诋毁我夸耀自己遭遇之好而在同乡前骄
傲,难道是了解我吗?
(二)诗词
34
首
<
/p>
17
.关雎(
《诗经》
< br>)
(九年级下册
24
课)
关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好
h
ǎ
o
逑。
参差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。
求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,辗转反侧。
参差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。
参差荇菜,左右芼之。窈窕淑女,钟鼓乐之。
译文
关关和鸣的雎鸠,相伴在河中的
小洲。那美丽贤淑的女子,是君子的好配偶。
参差不齐的荇菜
,从左到右去捞它。那美丽贤淑的女子,醒来睡去都想追求她。
追求却没法得到,白天黑夜便总思念她。长长的思念哟,教人翻来覆去难睡下。
p>
参差不齐的荇菜,从左到右去采它。那美丽贤淑的女子,奏起琴瑟来亲近她。
参差不齐的荇菜,从左到右去拔它。那美丽贤淑的女子,敲起钟鼓来取悦她<
/p>
。
19 <
/p>
18
.蒹葭(
《诗经》
< br>)
(九年级下册
24
课)
蒹
ji
ā
n
葭
ji
ā苍苍,白露
为霜。所谓伊人,在水一方。
溯洄从之,道阻且长。溯游从之,宛在水中央。
蒹葭萋萋,白露未晞
x
ī。所谓伊人,在水之湄
p>
m
ã
i
。
溯洄从之,道阻且跻
j
ī。溯游从之,宛在水中坻
ch
í。
蒹葭采采,白露未已。所谓伊人,在水之涘
s
< br>ì。
溯洄从之,道阻且右。溯游从之,宛在水中沚
p>
zh
ǐ。
译文
河边芦苇青苍苍,秋深露水结成霜。
意中之人在何处?就在河水那一方。
逆着流水去找她,道路险阻又太长。
顺着流水去找她,仿佛在那水中央。
河边芦苇密又繁,清晨露水未曾干。
意中之人在何处
?
就在河岸那一边。
逆着流水去找她,道路险阻攀登难。
顺着流水去找她,仿佛就在水中滩。
河边芦苇密稠稠,早晨露水未全收。
意中之人在何处
?
就在水边那一头。
逆着流水去找她,道路险阻曲难求。
顺着流水去找她,仿佛就在水中洲。
19
.观沧海(曹操)
(七年级上册<
/p>
15
课)
东临
碣石,以观沧海。水何澹澹,山岛竦峙。树木丛生,百草丰茂。秋风萧
瑟,洪波涌起。日
月之行,若出其中;星汉灿烂,若出其里。幸甚至哉,歌以咏
志。
译文
登上高高的碣石山,来眺望
苍茫的大海。水波多么汹涌澎湃,山岛高高的耸立在水中。
山岛上有丛生的树木,
各种各样的奇花异草生长的很茂盛。
水面上吹起萧瑟的秋风,
水中涌
起了水花波浪。雄伟的太阳,灿烂的银河和皎洁的月亮,好像在大
海里升起。雄伟的太阳,
灿烂的银河和皎洁的月亮,好像出自大海里。
< br>(互文)喜悦高兴到了极点,用这首诗歌来抒
发自己的心愿志向。
20
.饮酒(陶渊明)<
/p>
(八年级下册
30
课)
< br>
结庐在人境,而无车马喧。问君何能尔?心远地自偏。采菊东篱下,悠然见
p>
南山。山气日夕佳,飞鸟相与还。此中有真意,欲辨已忘言。
译文
居住在人世间,却没有车马的喧嚣。
问我为何能如此,只要心志高远,自然就会觉得所处地方僻静了。
在东篱之下采摘菊花,悠然间,那远处的南山映入眼帘。
山中的气息与傍晚的景色十分好,有飞鸟,结着伴儿归来。
20
这里面蕴含着人生的真正意义,想要辨识,却不知怎样表达。
21
.送杜少府之任蜀州(王勃)<
/p>
(八年级下册课外古诗词背诵)
城阙辅三秦,风烟望五津。与君离别意,同是宦游人。
海内存知己,天涯若比邻。无为在歧路,儿女共沾巾。
译文
雄伟长安城由三秦之地拱卫,透过那风云烟雾遥望着五津。
和你离别心中怀着无限情意,因为我们同是在宦海中浮沉。
只要在世上还有你这个知己,纵使远在天涯也如近在比邻。
绝不要在岔路口上分手之时,像小儿女那样悲伤泪湿佩巾。
22
.次北固山下(王湾)
(七年级上册
15
课)
客路青山外,行舟绿水前。潮平两岸阔,风正一帆悬。
海日生残夜,江春入旧年。乡书何处达?归雁洛阳边。
译文
行客路过苍苍的北固山下,船儿泛着湛蓝的江水向前。
潮水涨满,两岸与江水相平,显得十分开阔,顺风行船恰好把帆儿高悬。
夜还未消尽,一轮红日已从海上升起,江上春早,旧年未过新春已来。
给家乡捎的书信怎样才能转达呢?北归的大雁啊,烦劳你替我捎回家乡洛阳
吧。
2
3
.使至塞上(王维)
(八年级上册
3
0
课)
单车欲问边,属国过居延。征蓬出汉塞,归雁入胡天。
大漠孤烟直,长河落日圆。萧关逢候骑,都护在燕然。
译文
乘单车想去慰问边关,
路经的属国已过居延。
千里飞蓬也飘出汉塞,
北
归大雁正翱翔云
天。
浩瀚沙漠中孤烟
直上,
无尽黄河上落日浑圆。
到萧关遇到侦候骑士,
告诉我都护已在燕
然。
24
.闻王昌龄左迁龙标遥有此寄(李白)
(七年级上册课外古诗词背诵)
杨花落尽子规啼,闻道龙
标过五溪。我寄愁心与明月,随风直到夜郎西。
译文
在杨花落完子规啼鸣之时,我听
说您被贬为龙标尉,龙标地方偏远要经过五溪。
我把我忧愁的
心思寄托给明暖的月亮,希望它能随着风一直陪着您到夜郎以西。
25
.行路难(其一)
(李白)
(八年级下册
30
课)
21