小学二年级古文四篇,带拼音
安全手抄报内容-
n
ǚ
w
ā
b
ǔ
ti
ā
n
女
娲
补
天
p>
hu
á
i
n
á
n
z
ǐ
l
ǎ
n
m
í
n
ɡ
x
ù
n
《
淮
南
子
•
览
冥
训
》
w
p>
ǎ
n
ɡ
ɡǔ
zh
ī
sh
í
s
ì
j
í
f
â
i
ji
ǔ
zh
ō
u
li
â
ti
ā
n
b
ù
ji
< br>ā
n
f
ù
往
古
之
时
,
四
极
废
,
九
州
裂
,
天
不
兼
p>
复
,
d
ì
b
ù
zh
ō
u
z
ǎ
i
hu
ǒ
l
ǎ
< br>n
y
à
n
ã
r
b
ù
m
i
â
shu
ǐ
h
à
o
y
á<
/p>
n
ɡ
ã
r
b
ù
地
不
周
载
。
火
爁
焱
而
不
灭
,
水
浩
洋
而
不
<
/p>
x
ī
m
ě
n
ɡ
sh
î
u
sh
í
zhu
ā
n
m
í
n
zh
ì
ni
ǎ
o
ju
ã
l
ǎ
o
ru
î
y
ú
sh
< br>ì
n
ǚ
w
ā
息
。
猛
兽
食
颛
民
鸷
鸟
攫
老
弱
。
于
是
女
娲
li
à<
/p>
n
w
ǔ
s
â
sh
í
y
ǐ
b
ǔ
c
ā
n
ɡ
ti
ā
n
du
à
< br>n
á
o
z
ú
y
ǐ
l
ì
s
ì
j
í
p>
sh
ā
h
ē
i
炼
五
色
石
以
补
苍
天
断
鳌
足
以
立
四
极
,
杀
黑
l
ï
p>
n
ɡ
y
ǐ
j
ì
j
ì
zh
ō
u
j
ī
l
ú
hu
< br>ī
y
ǐ
zh
ǐ
y
í
n
shu
ǐ
c
ā
n
ɡ
ti
ā
n
b
ǔ
s
ì
p>
龙
以
济
冀
州
,
积
芦
灰
以
止
淫
水
。
苍
天
补
,
四
p>
j
í
zh
â
n
ɡ
y
í
n
shu
ǐ
h
ã
j
ì
zh
ō
u
p
í
< br>n
ɡ
ji
ǎ
o
ch
ï
n
ɡ
s
ǐ
zhu
ā
n
m
í
n
极
正
,
淫
水
涸
,
冀
州
平
,
狡
虫
死
,
颛
民
sh
ē<
/p>
n
ɡ
生
。
【
注释
】女娲:传说中的女神。
往古:远古。
四极废:四方撑天的柱子都崩塌了。
九州:古代中国分为九州,这里指整个中国大地。
兼复:普遍地覆盖万物。
周载:全部地容载万物。
爁焱:大火焚烧蔓延的样子。
浩洋:水势浩荡的样子。
颛民:善良的人民。
鸷鸟:凶猛的鸟。
攫:用爪子抓。
鳌:大龟。
济:拯救。
淫水:泛滥的洪水。涸:干枯。
狡虫:凶猛的动物。
【
大意
】远古时候
,
四周撑天
的柱子崩塌了整个大地塌陷崩裂
,
天不能覆盖万物
,
地不能容载万物。熊熊的
大火燃烧不灭
,
浩浩的洪水奔流不息;猛兽从山林里奔跑出来
,
吞噬善良的人民;凶猛的大鸟伸出锋利的爪
子捕捉着老人和小孩
老。女娲看到这一切,决定拯救人类,她炼了五色石来修补苍天,斩断大鳌的脚来支
撑天
空;又杀死兴波作浪的黑龙
,
以拯救中原的人民;然后把芦苇烧
成灰
,
堆积起来退掉了洪水。苍天补好
了
,
天的四极端正稳固了
,
洪水干枯了
,
冀州一带的灾祸平息了
,
凶猛的野兽死了
,
百姓又
得以平安生存。
zh
í
ch
á
n
ɡ
ɡā
n
< br>r
ù
ch
ã
n
ɡ
执
长
竿
入
城
p>
w
â
i
h
á
n
d
ā
n
ch
ú
n
[
魏
]
邯
郸
淳
l
ǔ
p>
y
ǒ
u
zh
í
ch
á
n
ɡ
ɡā
n
r
ù
ch
ã
n
ɡ
m
ã
n
< br>zh
ě
ch
ū
< br>sh
ù
zh
í
< br>zh
ī
b
ù
鲁
有
执
长
竿
入
城
门
者
,初
竖
执
之
,
不
p>
k
ě
r
ù
h
ã
n
ɡ
zh
í
zh
ī
y
ì
b
ù
< br>k
ě
r
ù
j
ì
w
ú
s
u
ǒ
ch
ū
z
h
ì
yu
ē
j
i
ã
ã
r
r<
/p>
ù
w
ú
f
ē
i
sh
â
n
ɡ
r
ã
n
d
à
n
< br>ji
à
n
sh
< br>ì
du
ō
y
ǐ
人
,
但
见
ã
y
ǒ
u<
/p>
l
ǎ
o
f
ù
可
入
。
横
执
之
,亦
不
可
入
。计
无
所
出
。俄
有
老
父
h
ã
p>
b
ù
y
ǐ
j
ù
zh
ō
n
ɡ
至
,
曰
:
“吾
非
< br>
圣
事
多
矣
!
何
不
以
锯
中
p>
su
í
y
ī
ã
r
ji
ã
zh
ī
截
而
入
?”
遂
依
而
截
之
。
【
p>
注释
】执:握,持,拿着。
俄:一会儿。
老父:老人。
中截:从中间截。
<
/p>
【
大意
】鲁国有一个人拿着长竿进城门,
开始竖着拿,不能进门;
(后又)横着拿,也不能进门。
(他)
想
不出别的
办法。一会儿有个老人来到这儿,说:
“我不是圣人,只是见识的事情多一些。为什么<
/p>
不用锯从中间截断拿进去呢?”于是,
(这人)按照(老人的意思)把长竿截断了。