短小文言文阅读
-
v1.0
可编辑可修改
文
言
短
文
小
阅
读
背诵她,是一生的财富
接近她,是种享受
朗读她,是种滋养
1
1
v1.0
可编辑可修改
目
录
序言
<
/p>
1.
《合抱之木》………………………………………………………
…
5
2.
《
锲而不舍》…………………………………………………………
6
第一章
美丽的自然
3.
《芦花》………………………………………………………………
7
< br>
4.
《荷》…………………………………………………
………………
8
5.
《菊》…………………………………………………………………
9
6.
《雪》
………………
…………………………………………………
10
第二章
微言大义的寓言
7.
《叶公好龙》
…………………………………………………………
11
7.
《刻舟求剑》
p>
…………………………………………………………
13
9.
《守株待兔》
………
…………………………………………………
14
10.
《拔苗助长》
……………………………………
…………………
15
11.
《买椟还珠》
………………………………………………………
16
12.
《掩耳
盗铃》
………………………………………………………
17
13.
《郑人买履》
………………………………………………………
18
14.
《盲人摸象》
………………………………………………………
20
15.
《画蛇添足》
………………………………………………………
21
16.
《狐假虎威》
………………………………………………………
22
17.
《执竿入城》
………………………………………………………
23
18.
《自相矛盾》
………………………………………………………
24
2
2
v1.0
可编辑可修改
19.
《东施效颦》………………………………………………………
25
20.
《南辕
北辙》………………………………………………………
26
第三章
遥远的神话
21.
< br>《夸父逐日》………………………………………………………
27
22.
《精卫填海》……………………………………
…………………
28
23.
《后羿射日》………………………………………………………
29
24.
《共工触山》…………………………
……………………………
30
25.
《刑天舞干戚》……………………………………………………
3
1
26.
《鲧禹治水》………………
………………………………………
32
第四章
穿越千年的智慧
27
《一年之计》………………………………………………………
33
28
《莫如树人》……………………………………
…………………
33
29.
《曹冲称象》………………………………………………………
34
30.
《道边苦李》…………………………
……………………………
35
31.
《破瓮救友》………………………………………………………
3
6
32.
《孔融让梨》………………
………………………………………
37
33.
《司马光好学》……………………………………………………
< br>38
34.
《凿壁偷光》……
…………………………………………………
39
35
.
《炳烛而学》……………………………………
…………………
40
3
3
v1.0
可编辑可修改
序言
本资
料所选之文大多短小精致,或朗朗上口,韵味悠长;或睿智
幽默,发人深省。我们可以徜
徉珠海拾贝,积累民族智慧,为自己的
精神世界渲染上底色。
如何学好文言文学文言文我们要从基础做起,
一步步踏踏实实地
积累,
要有恒心,
或许你现在不能完全
懂得其中的词义、
句读、
含义。
但我们
只要愿意走近她,亲近她,即使不求甚解,甚至囫囵吞枣,也
会受益良多。瑾将以下两文
送给小朋友,希望你从基础做起,读之,
悟之,爱之。
4
4
v1.0
可编辑可修改
合抱之木
合抱
之
木,
生
于
毫末;
九层之台,
起
于
累土;
千里之行,
始于足下。
注释:
1
.
选自
《老子》
。
《老子》
又名
《道德经》
,
战国时道家学派代表著作。
2.
之:的
3.
于:介词,从。此词常做介词,有“从”
“在”
“到”等解释
4.
毫末:细小的幼苗。
5.
九层:形容很高。文言文中“三”“九”很多时候是表示多
6.
累土:土堆。累,堆积
7.
足:脚
译文
:
合抱的大树,从细小的幼苗生长
起来;九层的高台,从每
一堆泥土筑起;千里的远行,是从脚下第一步开始走出来的。<
/p>
5
5
v1.0
可编辑可修改
锲而不舍
不积跬步,
无以至
千里;不积小流,无以成江海,骐骥
一跃,不能
十步;驽马十驾
,
功在不舍。
锲
而舍
之
,朽木不
折;
锲而不舍,金石可
镂
。
注释:
1.
跬:
半步
(古代称人行走,
举足一次为
“跬”,
举足两次为“步”,
故半步称“跬”)
2.
无以:没有(办法)
3.
至:到
4.
骐骥:千里马的别称,也通指好马,骏马
5.
驽马:指劣马
6.
锲:雕刻
7.
而:表顺接,解释为并且。
“而”有三种用法,分别为顺
接(包
括并列关系和承接关系)
,转接(就是转折,但是)
p>
,和表修饰
8.
舍:放弃
9.
镂:雕刻
译文:
不积累一步半步的行程
,
就没有(办法)达到千里之远;不积累
细小
的流水
,
就没有(办法)汇成江河大海
.
骏马一跨跃
,
也不足十步
远;劣马拉车走十天
,
(也能走得很远)
,
它的成功就在于不停地走。
(如果)刻几下就
停下来了
,
(那么)腐烂的木头也刻不断
.
(如果)
不停地刻下去
,
(那么)金石也能雕刻成功。
6
6
v1.0
可编辑可修改
芦花
水
滨<
/p>
多芦荻。秋日开花,一片白色,西风吹来,花飞
如
雪。
注释:
1.
滨:
水边
2.
芦荻:
芦和
荻。
荻,
多年生草本植物,生在水边,叶子长形,
似芦苇,秋天开紫花,茎可以编席箔。
3.
如:像
读一读,诵一诵
白雪却嫌春色晚,故穿庭树作飞花。
——唐韩愈
《春雪》
去年相送,余杭门外,飞雪似杨花。
今年春尽,杨花似雪,犹不见还家。
——宋
苏轼
《少年游》
7
7
v1.0
可编辑可修改
荷
池中种荷,
夏日开花,
或
红
或
< br>白。
荷梗直立。
荷叶形圆。
茎横
泥中,
其
名
曰
藕。藕有节,中有孔,断
之
有丝。
注释:
1
.
或:有的。此字一般解释成“有的(人)
”或“有时”
。
茎横泥中
2.
其:代词,它的
3.
曰:叫
4.
之:代词,代藕
5.
茎横泥中:应为“茎横(于)泥中”翻译成“茎(在)<
/p>
泥中横卧着”
文言小常识:
文言文翻译时往往采用
直译法,
就是按原文词序,
逐字逐句地进
行翻译。如果遇到省略的地方,翻译时要作增补,增补部分需要加括
号。如“
茎横泥中”
这个句子,按现代汉语应该在“横”这个动词
和“泥”这个名词间有个介词,而原文中没有,这种现象就叫省略。
于是在翻译
成现代汉语时就要加个“在”
,并在它上面加括号。
8
8
v1.0
可编辑可修改
菊
菊花盛开,清香四
溢
。其瓣如丝,如爪。其色或黄、或
白、或赭、或红。
种类繁多。性耐寒,严霜
既
降,百花零落,
惟
菊独盛。
注释:
1.
溢:满,充满
< br>2.
赭:
红褐色
3.
严霜:寒冷的霜
4.
既:已经,……以后
5.
零落:凋零、凋谢
6.
惟:只,
只有
7.
独:单独,独自
译文:
菊
花盛开的时候,香气四处飘溢。它的花瓣像丝状或像瓜状。
它的颜色有的黄、有的白、有
的赭、有的红。种类很多。
(它)天生
不怕寒冷
,
寒冷的霜
降下以后,
p>
其他的花都凋零了,
只有菊花
(开得)
p>
最茂盛。
9
9
v1.0
可编辑可修改
雪
冬日严寒,木叶
< br>尽
脱,阴云四布,弥漫天空,飞鸦千百
成群,
未暮
归林。夜半,北风起,大雪飞。清晨,登楼远望,
山林屋宇,
一
白无际,顿
为
银世界,真奇观也。
注释:
1.
尽:全
2.
未:没有
3.
暮:傍晚
4.
一:全
5.
际:边
6.
顿:顿时
7.
为:成为
8.
观:景观
9.
也:句末语气词
译文:
这个冬天非常寒冷,山上的树
叶全都落了。天上布满了乌云,
(阴沉沉地)
笼罩住了天空。<
/p>
(天上)飞着成百上千的乌鸦,还没有天黑就回到树林。半夜的
时
候,北风刮起来了,大雪纷纷扬扬地下了起来。早晨,登上楼台向远处眺望,
树林和房屋
,白茫茫的一片,就仿佛银装素裹的世界,真是好看极了!
文言小常识:
直译与意译:
直译就是直接解释每个字词的意思,
不改变字词的顺序及意思。
意译就是把字词的意思都理解到位,
加上通俗易懂的词语改变语句顺序,
再翻译
出来,使人更能理解。一般来说,
“意译”是在难以“直译”时采用的一种方法。
叶公好龙
10
10
v1.0
可编辑可修改
叶公子高
好
龙,钩以写龙,凿以写龙,屋室雕文以
写龙。于是天
龙
闻
而下之,
窥
头
于
牖,
施
尾于堂。
叶公见之,
弃而
还
走,
失其魂魄,
五色无主。
是
叶公非好龙也,好夫似龙而非龙者也。
注释:
1.
叶公:春秋时楚国叶县县令沈诸梁,名子高
2.
钩:衣服上的带钩
3.
写:画
4.
凿:通
爵
,古代饮酒的器具
< br>
5.
以:此字说法不一,有
说解释为“用”
,有“把”也有“在”
6.
屋室雕纹:房屋上雕刻的图案、花纹
7.
“文”通“纹”
8.
闻:听说
9.
下之:到叶公住所处。
10.
窥(kuī):这里是探望、偷看的意思
11.
牖(yǒu):窗户
12.
施(yì)
:延伸
13.
堂:厅堂
14.
还(xuán)走:转身就跑。还,通“旋”
15.
走:逃跑
16.
五色无主:脸色一忽儿白,一忽儿黄。五色,这里指脸色
17
:是:这,这个字文言文中大多数情况下解释成“这
”
17.
好:喜欢
11
11
v1.0
可编辑可修改
18.
夫:这,那。
译文:
叶公喜欢龙,衣带钩、酒器上
都刻着龙,居室里雕镂装饰的也是
龙。
天上的真龙知道了
(这件事)
,
便降到叶公叶公住所处,
龙头
(搭)
在窗台上探望,龙尾伸到了厅堂里
。叶公一看是真龙,转身就跑,吓
得他像失了魂似的脸色一忽儿白,
一忽儿黄。
这个叶公并不是真的喜
欢龙,他喜欢的是那些像
龙的东西而不是龙。
寓意:
讽刺了口头上说喜欢某事物,
实际上却并不喜欢,
甚至有点害怕
的人。这个故事告诉我们:做人要实事求是,表里如一,言行一致。<
/p>
这个成语常比喻自称爱好某种事物,
实际上并不是
真正爱好,
甚至是
惧怕、反感。
文言小常识:
通假字:
“通假”就是“通用、借代”
,即用读音相同或者相近的
字代替本字。通假时,被通假的字要读通假字的音。
刻舟求剑
12
12
v1.0
可编辑可修改
楚人有
涉
江
者
,
其剑
自
舟中坠
于
水,
遽契
其舟,
p>
曰:
“是
吾剑之所从坠。
< br>”舟止,从其所契者入水求之。舟已行矣,
而
剑不行,求
剑
若
此,
不亦惑乎
注释:
1.
涉:过,渡。
2.
者:……的人,定语后置的标志
3.
自:从
4.
于:到
5.
遽(jù)
:急忙,立刻
6.
契:用刀刻(记号)
7.
是吾剑之所从坠:这是我的剑掉下去的地方
8.
矣:了
9.
而:表转折,但是
10.
此:这样
11.
不亦……乎:不也……吗这是一种委婉的反问句式
12.
惑:愚蠢,糊涂
译文:
楚国有个渡江的人,他的剑从
船中掉到水里。他急忙在船边上
用刀在掉下剑的地方做了记号,说:
“这是我的剑掉下去的地方。
”船
(到目的地后)停了,<
/p>
(楚国人)从他刻记号的地方跳到水里寻找剑。
船已经行驶了,但
是剑没有移动,像这样寻找剑,不是很糊涂吗
寓意:
用静止的眼光来看待变化发展
的事物,
必将导致错误的判断。
这
个成
语常比喻死守教条,拘泥成法,固执不知变通的意思。
守株待兔
13
13
v1.0
可编辑可修改
宋人有耕者,
田中有
株
。
兔走
触
株,
折
颈而死。
因释
其耒而守株,
冀复
得兔。兔不可得,而
身为
宋国笑。
——《韩非子》
注释:
1.
株:树桩
2.
走:跑
3.
触:撞到
4.
折:折断
5.
因:于是,就
6.
释:放,放下
< br>7.
耒
(l
ě
< br>i)
:古代的一种农具,形状象木叉
8.
冀:希望。
9.
复:又,再
10.
身:自己
11.
为:被,表被动。
译文:
宋国有个农民,
(
他的
)
田地中有一截树桩
。
(一天)
,一只兔子跑
过来撞在了树
桩上,折断脖子死了。于是,农民便放下他的农具守在
树桩子旁边,希望能再得到一只兔
子。
(然而)兔子是不可能再次得
到了,而他自己也被宋国人耻
笑。
寓意:
不能死守狭隘经验、墨守成规;也不要存有侥幸心理,不要想着不劳而获,
如果不付出
努力,
而寄希望于意外,
结果只能是一事无成。
这个成语比喻死守狭
隘经验,不知变通,或抱着侥幸心理妄想不劳而获。
拔苗助长
p>
宋人有
闵
其苗之不长而
揠
之者,
茫茫然归,
谓
其人曰:
‘今
日病矣,
予
助苗长矣。’其子
趋
而往视之,苗则<
/p>
槁
矣。
14
14
v1.0
可编辑可修改
——《孟子》
注释:
1.
闵(mǐn)
:通“悯”,担心,忧虑
2.
揠(yà)
:拔
3.
茫茫然:疲劳的样子;归:回家
4.
谓:对……说
5.
其人:他家里的人。
6.
病:累极了
7.
予:我
8.
趋:快走,急行
9.
之:代词,它,代禾苗。
10.
则:却
11.
槁(gǎo)
:枯槁,枯死。
译文:
宋国有个担心他的禾苗不长而
去拔高禾苗的人
,
(
一天
)
,
疲惫地
回到家,对他的
家人说:“今天我累坏了,我帮助禾苗长高了!”他
儿子快步走去看那些禾苗,禾苗却都
枯萎了。
寓意:
< br>客观事物的发展自有它的规律,纯靠良好的愿望和热情是不够
的,
很可能效果还会与主观愿望相反。
这个成语比喻违反事物发展的
客观规律,急于求成,反而把事情弄糟。
买椟还珠
楚人有卖珠
于
郑者。
为
木兰之柜,熏
p>
以
桂椒,
缀
以珠玉
,饰以玫
瑰,
缉
以翡翠。
郑人买其椟而还其珠。此可
谓善
< br>买椟矣,未可谓善
鬻
珠也。
15
15
v1.0
可编辑可修改
注释:
1.
为(
W
é
i
)
:制做。木兰:一种高级木料。柜:这里指小盒。
2.
以
:
用
3.
熏以桂椒:正常语序应该为“以桂椒熏”
p>
;桂椒:香料
4.
缀(
zhu
ì)
:点缀。
5.
玫瑰(
m
é
igui
)
:一种美
丽的玉石。
6.
缉:装饰边沿。翡翠
(
f
ě
icu
ì)
:一种绿色的美玉。
7.
椟(
d
ú)
:小盒。
还:退回。
8.
谓:称作
9.
善:擅长,善于
10.
鬻(
y
ù)
:卖。
译文:
有个楚国商人在郑国出售珍珠。
(他)用木兰这种名贵木料做小
盒子,用香料把盒子熏香,还用珠宝、玫瑰、翡翠来加以装饰。
p>
一个郑国人买走了这个盒子,
却把珍珠还给了他。
< br>这真是善于卖
盒子,不能说是卖珍珠啊。
寓意:
讽刺那些不了解事物本质,
<
/p>
舍本逐末、弃主求次的人。
此成语常比喻那些没有眼光,取舍不当
,只重外表,不重实质的人。
掩耳盗铃
范氏之
亡
也,
百姓有得钟者,
欲
负
而走,
则钟大不可负;
以
锤毁之,钟况然有声。恐人闻之而夺己也,
遽
掩其耳。恶
人闻之,可也;恶己自闻之,
悖
也!
16
16
v1.0
可编辑可修改
注释:
1.
之:助词,无义
2.
亡,逃亡
3.
钟:古代的打击乐器。
4.
负:用背驮东西
5.
则:一般解释成“于是,就”
,此处表转折,解释
成“但是”
6.
锤(chuí)
p>
:槌子或棒子
7.
况(huàng)然:形容钟声
8.
遽(jù)
:立刻
9.
恶
(
< br>è
):
害怕
< br>10.
悖(bèi)
:荒谬
译文:
范氏逃亡的时候,有个人趁机
偷了一口钟,想要背着它逃跑。但是,这口
钟太大了,不好背,他就用锤子砸碎它。
p>
(刚砸了一下)那口钟就“咣”地发出
了很大的响声。
他生怕别人听到钟声,
来把钟夺走了,
就急忙紧紧捂
住自己的两
只耳朵。
害怕别人听到钟的声音,
< br>这是可以理解的;
但捂住自己的耳朵就以为别
人也听不到
了,这就太荒谬了。
寓意:
这个故事告诉我们不要自欺欺人。
比喻自己欺骗自己,
明明掩盖不住的事情
偏要想法子掩盖。
郑人买履
郑人有
欲
买履者,
先自
度
其足,
而
置
之其坐。
至之
市,
而忘
操
之。
已得履,乃曰:“吾忘持度!”
反
归取之。
及
反,市罢,
遂
不得履。
人曰:“
何不
试之
以
足
”曰:“
宁
信度,无自信也。”
17
17
v1.0
可编辑可修改
注释:
1.
履:鞋
2.
欲:想要
3.
者:定语后置
,
(怎么样)的人
4.
度(duó)
< br>:衡量。动词
,
用尺子度量的意思
5.
而:表承接,意为然后
6.
置:动词,放,搁在
7.
之:代词,它,此处指量好的尺码
8.
其:代词,他的,指郑人的
9.
坐:通“座”,座位
10.
至:等到
11.
之:动词,到……去,前往
12.
操:动词,拿、携带
13.
乃:于是(就)
14.
持:动词,拿,在本文中与“操”用法相同
15.
度(dù):名词,量好的尺码
16.
及:等到
17.
反:通“返”,返回
18.
罢:结束
19.
遂(suì):于是
20.
以:用
21.
宁(nìng)
:副词,宁可,宁愿
< br>
18
18
v1.0
可编辑可修改
22.
自信:相信自己
23.
何不试之以足:之,代词,代指他想买的那个鞋子,是特殊句
式中的倒装句,
正常语序应该是
何不以足试之
意思是为什么
不
用脚去试试鞋子呢
译文:
郑国有个想买鞋子的人。
他先子量好自己脚的尺寸,
然后把量好
的尺寸放在自己的座位上了。
等到到了集市上,
却忘了带上量好的尺
寸。他已经选好了一双鞋,于是说:
“我忘了带上量好的尺寸”他就
回家去取尺码。等他回来时,集市已结
束,于是他没能买到鞋。有人
对他说:
“为什么不用你自己的脚
试一试呢”他说:
“我宁可相信量好
的尺寸,也不相信自己的脚
。
”
寓意:
这个故事告诉人们:对待事物
要会灵活变通、随机应变,不能墨
守成规,死守教条。
文言小知识:
百变的“之”
:
一作助词,解释成“的”或不译;二作代词,可代人、事、
物等;三作动词,翻译为
“到……去”如“至之市”
《送孟浩然之广陵》
。
盲人摸象
有王告大臣:
“
汝
牵一象来
示
众盲者。
”……时
彼
众盲
各
以
手触,
大王
即
唤众盲各各问言:“象
类何
物”触
牙者即言“象形如萝菔
19
19
v1.0
可编辑可修改
根”;其触耳者言象“如箕”;其触头者言象“如石”;其触鼻者言
象“如
杵”;其触脚者言象“如臼”;其触脊者言象“如床”;其触
腹者言象“如瓮”,其触尾
者言象“如绳”。
注释:
1.
汝:你
2.
示:给……
.
看
< br>
3.
彼:那些
4.
类:像
5.
即:就
6.
萝菔:萝卜。
7.
箕:簸箕,扬米去糠的器具。
<
/p>
8.
杵(chǔ):一头粗一头细的圆木棒,用于舂(chōng
)米等。
9.
臼(jiù):用石或
木制成的舂(chōng)米的器具。
10.
脊:这里指背部。
11.
瓮(wèng):一种盛东西的陶器,腹部较大。
< br>
寓意:
寓言讽刺的对象是目
光短浅的人。
这个成语比喻看问题总是以点
代面、以偏概全。<
/p>
画蛇添足
楚有
祠
者,赐其舍人卮酒,舍人相谓曰
:
“数人饮之不足,一人饮之有余。
请画地为蛇,先成者饮酒。
”
一人蛇先成,
引
酒
且
饮之,
乃
左手
持
卮,右手画蛇,曰:
p>
“吾能
为
之足。
”
未
20
20