语文文言文翻译-郝景春,字和满,江都人

温柔似野鬼°
880次浏览
2021年02月23日 03:03
最佳经验
本文由作者推荐

-sarcastic

2021年2月23日发(作者:森林怪物)


郝景春,字和满,江都人



郝景春,字和满,江 都人。举于乡,署盐城教谕,坐事


罢归。起陕西苑马寺万安监录事,量移黄州照磨,摄黄 安县


事。


甫三日,


群贼奄至,


坚守八日夜,


始解去。


崇祯十一年,

< p>
擢知房县。


罗汝才①率九营之众请降于熊文灿②,


文灿受之。


汝才犹豫,景春单骑入其营,偕汝才及其党白贵、黑云祥歃

< br>血盟。汝才诣军门降,分诸营于竹谿、保康、上津,而自与


贵、云祥居房县之野。 当是时,郧阳诸属邑,城郭为墟,独


房赖景春拊循,粗可守。及大众杂处,居民日惴惴。 景春乃


与主簿朱邦闯、守备杨道选修守具,辑诸营。明年五月,张


献忠反谷城,


约汝才同反。


景春子鸣銮,

诸生也,


力敌万夫,


谓父曰:


“晋 城当贼冲,而羸卒止二百,城何以守?”乃擐甲


诣汝才曰:“若不念香火盟乎

< p>
?


慎毋从乱。



汝才佯诺。 鸣銮


觉其伪,归于道选授兵登陴,而献忠所遣前锋已至,击斩其


将上天龙。逢便鎚城乞援于文灿,凡十四往,不报。已而贼


大至,献忠兵张白帜,汝才兵 张赤帜,俄二帜相杂,环城力


攻。贵、云祥策马呼曰:“以城让我,保无他也。”献忠又


以张大经檄谕降,景春大骂碎之。呜銮且守且战,阅五日,


贼多 死。及负板实城城将崩鸣銮热油灌之又击伤献忠左足杀


其所爱善马乃用间入贼垒阴识献忠 所卧帐将袭擒之指挥张


三锡启北门揖汝才入,道选巷战死。大经使汝才说景春降,


怒不答。问庳藏储蔷安在,叱曰:


“库藏若有物,城岂为汝

< p>
陷”


。贼怒,杀一典史、一守备恐之,卒不屈,与呜銮俱被


杀。仆陈宜亦死之。邦闻及家人并不屈死。事闻,赠景春尚


宝少卿,

< p>
建祠举祀,


道选等亦赠恤。


已,

< br>帝召见辅臣贺逢圣,


备述其死事状,改赠太仆少卿。三锡后为官军所获,磔死。< /p>



(节选自《明史·郝景春传》




【注】①罗汝才:明末农民起义军首领。②熊文灿:时


任兵部尚书兼 右副都御史。崇祯十一年五月,文灿招抚张献


忠。


-sarcastic


-sarcastic


-sarcastic


-sarcastic


-sarcastic


-sarcastic


-sarcastic


-sarcastic