郑伯克段于鄢

萌到你眼炸
820次浏览
2021年02月24日 00:01
最佳经验
本文由作者推荐

-

2021年2月24日发(作者:三门峡市实验中学)


精心整理



郑伯克段于鄢



(一)有关背景材料



本文选自《左传》。我们先简要地介绍一下《左传》这部书。



《左传》又称《春秋左传》或《春秋左氏传》,顾名思义,这部书是一位姓左的人为《春



秋》所作的传。因此,我们首先谈一谈《春秋》。《春秋》本 是东周时期各国史书的统称,当时各


诸侯国都设有专门的史官记载本国发生的大小事件, 他们编写的历史书都叫“春秋”。



不过除了鲁国的“春秋”以 外,其它各国的“春秋”都没有保存下来。现在我们能见到的《春


秋》据说是孔子依据鲁国史官编写的“春秋”重新加以整理修订而成的,它记载的历史始于

< br>


鲁隐公元年即公元前


722


年 ,截止到鲁哀公十四年即公元前


481


年,共计


242


年。人们就把



这段历 史称为春秋时期。《春秋》记载历史过于简略,而且也不完备,


242

< br>年的历史只有


18000


多字,连这段历史的轮廓都没 有很好地描画出来。于是又出现了对《春秋》作补充说明的三



部书,这就是《左传》、《公羊传》和《谷梁传》。



所谓“传”,是儒家用来解释经典的文字。《春秋》是儒家一部重要的经典,因此就把《春秋》称



“春秋经”



而用来补充说明


“春秋经”


的三部书则分别称作


《左传》



《公羊传》


和< /p>


《谷梁传》



合称“春秋三传”。这三传 实际上是《春秋经》的三种讲解本、传授本。“左”相传是指左丘明,


“公羊”是指公羊 高,“谷梁”是指谷梁赤,这是三位解说传授《春秋经》的人。本来,经与传是


分开的, 不编在一起,古人叫做“别本单行”。到了西晋,杜预着《春秋左氏经传集解》,把《春


秋经》和《左传》按年编插在一起,从此《左传》与《春秋》就合在一起了。在《春秋》三传中,


《公羊传》和《谷梁传》主要是阐明《春秋经》的微言大义,所以历史史实的补充就很少,作为历


史着作的价值远远不如《左传》。《左传》保存了大量的历史资料,全书


18


万字,远比《春秋》的


内容丰富,加上文笔简练流畅,为 我们再现了那个时代的历史面貌,因此自魏晋以来《左传》就压


倒了《公羊》和《谷梁》 二传。



关于《左传》的作者,学术界有不同的看法。目前比较 流行的观点认为《左传》是春秋晚期鲁国史


官左丘明创作的,不过最后成书大致是在战国 的中期,这中间经过了他人的增补。



关于《左传》的特点和价值,我们认为应该把握以下几点:


< /p>


1


、《左传》是中国第一部叙事详明的编年体历史着作。它实际记 事止于鲁悼公


14


年(公


< p>
元前


453


年),比《春秋经》多了


28


年。所谓编年体史书,是以国君在位的年份为线索记载历史。

< p>
因为现存《春秋》


是鲁国的史书,所以记载历史就以鲁国国君在位的顺序为 线索,春秋时期鲁国共



12


位君主, 即隐桓庄闵,僖文宣成,襄昭定哀。


《左传》广泛记叙了春秋时期政治、经济、


军事、



精心整理


< /p>


文化等各个方面的斗争和变革,保存了大量的古代史料,是一部重要的、独立的历史着作。


《春秋


经》虽然也是一部编年体历史着作,但是因为记事太简略 ,所以影响远远比不上《左传》。



2


、《左传》又是一部历史散文巨着,是一部杰出的文学着作。《左传》的作者有很高的语



言修养,文笔简练,善于叙事和刻划人物;在处理复杂的历史材料方面,作者也表现出非 凡



的能力,特别是描写战争,作者把纷繁复杂的战争写得井井 有条。作者的许多外交辞令也写



得极为出色,使我们切实地感受到古代汉语丰富的表现力。


< /p>


总之,《左传》一书对后代的历史学、文学等都产生了相当深刻的影响。

< br>


关于《左传》的注本,除了课本上提到的《春秋左传注疏》之外,


1981


年中华书局出版的杨伯峻的


《春秋左传注》 一书,可以参考。



“郑伯克段于鄢”原本是

< br>〈春秋经〉的一句话。


隐公元年即公元前


722


年郑国发生了一场历史事件,


〈春秋经〉的作者用一句话作了概括的记载 。“郑伯”是指郑庄公,“伯”是郑国国君的爵位名,


春秋时期周天子分封诸侯有公、侯 、伯、子、男五等爵位;“克”是战胜的意思;“段”是郑庄公


的弟弟的名字;


“鄢”是地名,在今河南省鄢陵县境内。整句话意思是“郑伯在鄢这个地方战胜了


他的弟弟段。”


“克”本来是用于敌对双方的,现在却用于骨肉兄弟之间,这就 表明了作者对这一


事件的态度和看法。


这种通过特定的词汇来隐 含作者的意见和评价的表达方式,


就是所谓的春秋笔


法,


而后人通过辨析经文的字句阐明其中隐含的意义,就是儒家学派津津乐道的〈春秋经〉


的微言


大义。不过,


仅仅从这样一句话,我们实 在无法了解这一历史事件的前因后果,


所以左丘明就对这


句话作 了详细的说明,写成了一篇长文,


后来人们就把


“郑伯克段于鄢 ”这句经文用作这篇文章的


题目。从左丘明的叙述,


我们知道了 这一事件的全部过程。


原来,郑庄公的母亲姜氏偏爱小儿子公


叔 段,


想让公叔段取代哥哥嫡长子的位置而继承君位,


由于丈夫郑 武公的反对,


姜氏没能达到目的。


郑武公去世后郑庄公继位,< /p>


将弟弟封在京邑。


公叔段在京邑不断扩充势力,

< br>在姜氏的支持下形成对


郑庄公的巨大威胁。郑庄公老谋深算,

表明上对姜氏很尊重,


对公叔段采取纵容的态度,一旦时机


成熟,马上派兵伐段,夺了他的封地,迫使他流亡异国。这是《左传》的名篇之一。



(二)课文第一段串讲



1


、【初,郑武公娶于申,曰武姜。】



初:当初。《左传》在追述以前的事情时,习惯上都用“初”。本文讲的是隐公元年(< /p>


BC722




发生的事情,作者为了说清此事的来龙去脉,就用“初”字把时间向前推移了


39


年,追述



到郑庄公的母亲出嫁到郑国的那一 年,即


BC761


年。



这一句中“郑武公”是谥号,下一句“庄公”也是谥号。所谓谥号,是在一国的君主或大



臣去世以后,根据他的生平事迹,他一生的所做所为所封的号,带有盖棺论 定的性质。因为



“郑伯克段于鄢”这一历史是在郑武公和庄公 去世后整理出来的,所以叙述他们生前的活动



精心整理



都要用他们死后的谥号,这是古代史书叙事的习惯。



申:申国。申国的国姓是姜姓,而郑国的国姓与周天子相同,是姬姓,按照当时的风俗,



同姓不婚,所以郑国的国君一定要娶异姓国的女子为妻。曰武姜:娶的 妻子叫武姜。“武”



是她丈夫的谥号,“姜”是她娘家的姓,合在一起作她的名。



〈译〉当初,郑武公从申国娶妻,叫武姜。



2


、【生庄公及公叔段。】



“生”的主语承上省略,应该是“姜氏生”。庄公是郑国国君,所以用谥号称述他。公叔



段:


“段”是名,


“ 叔”是弟弟的意思,


“共”是段后来失败流亡的诸侯国名。及:连词,与,和。



〈译〉姜氏生了庄公和公叔段。


< p>
3


、【庄公寤生,惊姜氏,故名曰寤生,遂恶之。】



寤:本指睡醒,这里是通假字,通“牾”,倒着。“寤生”就是倒生,胎儿出生的时 候脚先



出来,也就是难产。《史记


?


郑世家》里记载这件事情说:“生之难。”可以与此处相互印证。



惊:吃惊,受惊,是个不及物动词,这里用作使动用法,“惊姜氏”意思是使姜氏受 惊。



〈译〉庄公出生的时候难产,使姜氏受惊,所以取名叫寤 生,姜氏于是不喜欢他。



4


、【爱公叔段,欲立之,】



〈译〉姜氏喜欢公叔段,想要立他作世子。



5


、【亟请于武公。公弗许。】



亟:音


q


ì,副词,屡次。这个字读


j


í,意思是“急”。弗:否定副词,一般否定及物动



词,而且及物动词的宾语不出现,所以很多学者认为“弗”是“不+之”的合 音形式。许:



答应,同意。



〈译〉屡次向郑武公请求,武公不答应她。


< br>以上第一段,叙述“郑伯克段于鄢”的背景,着重写姜氏对两个儿子的爱恶之偏。正是母

< br>


亲的偏宠偏爱,导致了后来兄弟之间骨肉相残的悲剧。


“遂恶之”的“遂”,把姜氏的任性偏执很


充分地表现了出来。



(三)课文第二段串讲



1


、【及庄公即位,为之请制。】


< /p>


及:等到。即位:就位,指开始做国君。为(


wei4

< p>
):介词,替,给。之:指代公叔段。



制:地名 ,在今河南省汜(


si4


)水县西,又名虎牢,原来是东虢国的 领地,东虢国被郑桓



公所灭,制因而成为郑国的领地。



〈译〉等到郑庄公就位的时候,姜氏替公叔段请求制这个地方。



2


、【公曰:“制,岩邑也,虢叔死焉。佗邑唯命。”】



精心整理



公:郑 庄公。这里“公”是诸侯的一种统称,与公侯伯子男五等爵位中的公爵不是一回事。


< /p>


此处“公”字的使用体现了母子地位发生了变化,已经由家庭内部的母子关系转变为政治上



的君臣关系。


岩:险峻,险要。邑:人群聚居的地方,大小不定。“制,岩也”是一个很典型的判断句。虢叔:

< p>
是东虢国的国君,东虢封国始于虢仲,虢仲死后虢叔继位,《国语


?


郑语》:“虢叔恃势。”韦昭


注:“势,地势。”《史记》里也记载说 虢叔依仗制这个地方地势险要,傲威不驯,郑武公的父亲


郑桓公就率领军队将他消灭了。 死焉:死在那里。



佗:旧读


tuo1


,其它,别的。又写作“他”。“他”在上古汉语中只表示“其它的”、“别的”,


作第三人称代词是到唐朝初年的事情。“唯命”是“唯命是听”的省略,这种省略形式在《左 传》


里很常见,大概是当时的习语。



〈译〉郑庄公说:“制是个险要的城邑,虢叔死在那里,如提出别的地方我唯命是听。”



制既然是一个十分险要的地方,姜氏要求把制封给公叔段,显然是有所企图。郑庄公的回



答表面上看很尊重姜氏,实际上暗含锋芒,非常严厉。



3


、【请京,使居之,谓之京城大叔。】


< /p>


这三句话换了三个主语,并且都省略了。“请京”的主语是姜氏;“使居之”的主语是郑庄



公;“谓之”一句的逻辑主语社会上的人们。《左传》中“谓 之”是一个常见的句式,指当时社会


上人们普遍这样称说,这样认为。“谓之”的主语通 常不出现。唐


?


孔颖达注为:“以宠禄过度,

< br>时呼为大叔。”其中用“时”称说“谓之”的主语。



京 :地名,在今河南省荥阳县东南。下文“京城”所指相同。京是郑国最的城邑,所以姜



氏请求封给公叔段。当时郑国国都是新郑。



使居之:使公叔段居住在京这个地方。



大:即“太”,上古无“太”字,只有“大”字,如《周易》有“大极”,《春秋》有“大


子”,《尚书》有“大誓”等。“太”是个后起字。“大”有极、最、过分等意思 ,“叔”通常是


指小的,排行在后的,把这两个字放在一起称呼“大叔”,显而易见不只 是一种尊称,所以孔颖达


注云:“以宠禄过度,时呼为大叔。”由此我们知道郑庄公对公 叔段采取了骄宠纵容的态度。



〈译〉姜氏又请求京邑,庄公同 意了,让公叔段居住在这个地方,人们称他为京城大叔。



4< /p>


、【祭仲曰:“都城过百雉,国之害也。】


祭仲:郑国大夫。春秋时代大夫的地位在卿之下,士之上,大夫又分上、中、下三等。都:

< br>


都邑,大城邑。《谷梁传


?



16


》:“民所居曰都。”从字形上分析,“都”从邑,者声。 后来引


申指国都。城:城墙,这是“城”的本义,后来引申出“城市”的意思。


“都城”即大城市的城墙。


精心整理



雉:古代丈量城墙的单位,古代城墙长一丈高一丈是一堵,三堵是一雉。百雉:三百平方丈。国:


指诸侯的封地,与今天“国家”的概念有区别。



〈译〉祭仲说:“都邑的城墙超过一百雉,是国家的祸害。”



5


、【先王之制,大都不过参国之一,中五之一,小九之一。】



先王:指周代开国君主周文王和周武王,他们所立下的制度被 奉为标准。国:指国都,具



体地说应是国都的城墙或国都的规 模。叁:同“三”,数词,这里用作动词,“三国”意思是将国


都的城墙三等分,


“三国之一”


是说将国都城墙三等分取其中的一份,

< br>也就是国都城墙的三分之一。


“中五之一”是省略的形式,应是“中都不过五国之 一”,同样,“小九之一”即“小国不过九国


之一”,“五”和“九”都是数词用作动词 。



〈译〉按照先王立下的制度,大城邑的城墙不能超过国都的 三分之一,中等城邑的城墙不



能超过国都的五分之一,小城邑 的城墙不能超过国都的九分之一。



6


、【今京不度,非制也,君将不堪。”】



度:法度,标准。这 里用作动词,意思是合乎法度,合乎标准。“不度”是说不合乎法度。



非制也:不是先王的制度,即违反了先王制定的制度。实际上,祭仲的意思是说,公叔段不



按照先王规定的标准行事,而是擅自扩建京邑的城墙。作者没有直接写公叔 段在京邑的所作



所为,而是通过祭仲指口说明公叔段在京邑扩 充实力,已经对庄公的统治造成威胁。所以祭



仲说:“君将不 堪。”您将经受不了,意思是您将经受不住这种违法行为的冲击。〈译〉如今京邑


的城墙 不合乎法度,违反了先王制定的制度。您将经受不住这种行为的冲



击。



7


、【 公曰:“姜氏欲之,焉辟害?”】



郑庄公在此称自己的母亲为 “姜氏”,是否是因为跟姜氏有严重的利害冲突,所以对姜氏



不敬才如此称呼呢?不是。这只是当时的一种习惯称法。欲之:姜氏想要这样做,“之”指



代上述公叔段的违法乱纪行为。焉:表反问的疑问副词,哪里,怎么。这跟“虢叔死 焉”的



“焉”是两个词,只是都使用了“焉”这个字形。“焉 辟害”就是怎么能避开祸害呢?



〈译〉郑庄公说:“姜氏想要这样做,怎么能避开祸害呢?”



8


、【对曰:“姜氏何厌之有!不如早为之所,无使滋蔓。蔓, 难图也。蔓草犹不可除,况



君之宠弟乎?”】



何厌之有:有何厌 ,有什么满足呢?即没有满足的时候。为了表示强调,把宾语“何厌”



提到动词“有”的前面来,然后用代词“之”来复指前置的宾语“何厌”。


< /p>


为之所:双宾语结构,近宾语或间接宾语“之”指代公叔段,远宾语或直接宾语“所”是< /p>



名词,处所,地方。动词“为”意思比较虚,需要根据具体的上 下文加以分析和翻译,在这



精心整理



里“为”可以翻译作“安排”。这种双宾语在现代汉语里不再使用了,“安排他一个地方 ”改成现


代汉语相应的表达方式是“给他安排一个地方。”


也有 的学者把这类句式叫做为动结构,


为之所=


为之为所,前一个“ 为”是介词,替,给;后一个“为”是动词,需要根据它所带的宾语具体理解,


由于这里 动词恰好也是“为”,所以容易误解,我们再看一个例句:《左传


?


14


》:“天生民而


立之君。” 立之君=为之立君,给百姓立一位君主。回到“不如早为之所”,这一句翻译成现代汉


语 就是“不如早点给公叔段安排个地方”



即给予他必要的处置。


无:通“毋”


,是一个否定副词,


不要 。无使滋蔓:不要让他的势力再发展了。下面“蔓,难图也”是解释上一句的,因为势力发展

了,就难以对付


_____


了,“蔓,难图也”是一个判断 句的形式,不过很明显并不表示判断,而是


表示解释。“蔓”与“难图”之间是假设关系 ,如果势力发展了,那么就难以对付了。



“犹…况…”是一个 表示让步关系的句式,相当于“尚且…何况…”。蔓延开的野草尚且


< br>不能除掉,何况是您的尊贵的弟弟呢?句中“乎”是疑问语气词,在这里表示反问,并不要



求回答。



〈译〉祭仲回答 说:“姜氏有什么满足!不如早点给公叔段安排个地方,不要让他势力再



发展了,如果势力发展,就难以对付了。蔓延的野草尚且不能除掉,何况是您的尊贵的弟弟

< p>


呢?”



9

< p>
、【公曰:“多行不义,必自毙,子姑待之!”】



不义:指不义的事情。毙:倒下去。古代汉语中“毙”不是死亡的意思。这个字本写作“”,

< br>


姑:副词,姑且。之:指代公叔段自毙的事情。



〈译〉庄公说:“多做不义的事情必将自己摔跟头,您姑且等着瞧吧。”


以上为第二自然段。通过姜氏为段请制、请京,到祭仲与郑庄公之间的对话,可以 看到矛



盾的发展,矛盾的主线显示出来了,而且已经彻底由家 庭内部的矛盾变成外部的政治上的对



立,所以外部人物也开始 卷入了,祭仲一再催促郑庄公迅速采取措施,说明形势已经严重化,



也明朗化了。



(四)课文第三自然段串讲



1


、【既而大叔命西鄙北鄙贰于己。】



既而:不久。“既”表示时间过去,与“而”连用表示时间刚过不久,这里是指祭仲与郑



庄公的谈话刚过去不久。



鄙:边邑,边远的地方。贰:两属,臣属于二主,与“专属”相对,凡是本属于某,后来



又另属于某,就叫做“贰”。具体到这一句,西鄙和北鄙本来都专属于 郑庄公,现在公叔段命令这


些地方臣属于自己,这样一地有二主,就要同时向两方缴纳贡 赋。因此所谓“贰”,



总是对新臣属的一方而言。“贰于己” 可以翻译为“同时臣属于自己。”


-


-


-


-


-


-


-


-