文言文短篇20首(带译文)

萌到你眼炸
697次浏览
2021年02月24日 08:25
最佳经验
本文由作者推荐

-

2021年2月24日发(作者:金腰带)


刻舟求剑



——《吕氏春秋·察今》




楚人有涉江者,其剑自舟中坠于水,遽(


j


ù< /p>


)



(q


ì


)


其舟,曰:


“是吾剑之所


从坠。


”舟止,从其所契者入水求之。舟已行矣,而剑不行,求剑若此,不亦惑


乎?




参考 译文:楚国有个渡江的人,他的剑从船中掉到水里。他急忙在船边上用刀在掉下剑的地方做了记号,


说:


“这是我的剑掉下去的地方。



船到目的地后停了下来,


这个楚国人从他刻记号的地方跳到水里寻找剑。



船已经行驶了,但是剑没有移动,像这样寻找剑,不是很糊涂吗?< /p>




郑人买履



——《韩非子外储说左上》




郑人有欲买履(


l


ǚ)者,先自度(


du


ó)其足,而置之其坐。至之市,而忘


操之 。已得履,乃曰:吾忘持度(


d


ù)


。 反归取之。及反,市罢,遂不得履。人


曰:何不试之以足?曰:宁信度,无自信也。




参考译文:


有 个想要买鞋子的郑国人,


他先量自己的脚,


并把量好的尺码放在 了自己的座位上。


到了集市,


却忘了带量好的尺码。已经拿到鞋 子,才想起自己忘了带尺码,于是就说:


“我忘记带量好的尺码了。

”就


返回家去取量好的尺码。等到他返回集市的时候,集市已经散了,于是就没有买 到鞋。



有人问他说:


“你

< p>
为什么不用你的脚试鞋呢?”他说:


“宁可相信量好的尺码,也不相信自己 的脚。





滥竽充数



——《韩非子·内储说上》




齐宣王使人吹竽






必三百人。


南郭处士请为王吹竽 ,


宣王说之,



lǐn



食以数百人。宣王死,湣(


mǐn


)王立,好一一之,处士逃。




参考译文:齐宣王让人吹竽,一定要三百人的合奏。南郭处士 请求给齐宣王吹竽,宣王对此感到很高兴,


拿数百人的粮食供养他。齐宣王去世后,齐湣 王继承王位,他喜欢听一个一个的演奏,南郭处士听后便逃


走了。




揠苗助长



——《孟子·公孙丑上》




宋人有闵(


mǐn


)其苗之不长而揠(



)之者,芒芒然归,谓其人曰:


“今日


病矣!予助苗长矣!


”其子趋而往视之,苗则槁矣。天下之不助苗长 者寡矣。以


为无益而舍之者,不耘苗者也;助之长者,揠苗者也,非徒无益,而又害之。





1


/


6




参考译文:宋国有个人忧虑他的禾苗不长高,就拔高了禾苗, 一天下来十分疲劳地回到家,然后对他的家


里人说:


“今天太累 了!我帮助禾苗长高了!


”他儿子快步去到田里查看禾苗的情况,禾苗都已经枯萎了。< /p>


天下不希望自己禾苗长得快一些的人很少啊!以为禾苗长大没有用处而放弃的人,就像是不 给禾苗锄草的


懒汉。妄自帮助它生长的人,就像这个拔苗助长的人,不但没有好处,反而 害了它。




叶公好龙



——汉刘向《新序·杂事五》




叶公子高好龙,


钩以写龙,


凿以写龙,


屋室雕文以写龙。


于是天龙闻而下之,


窥头 于牖(


y


ǒ


u



,施


y


ì)尾于堂。叶公见之,弃而 还(


xu


á


n


)走,失其魂魄,


五色无主。是叶公非好龙也,好夫(


f


ú)似龙而非龙者也。



< br>参考译文:叶公喜欢龙,衣带钩、酒器上都刻着龙,居室里雕镂装饰的也是龙。他这样爱龙,被天上的真< /p>


龙知道后,便从天上下降到叶公家里,龙头搭在窗台上探望,龙尾伸到了厅堂里。叶公一看 是真龙,转身


就跑,吓得他像失了魂似的,惊恐万状,不能控制自己。由此看来,叶公并 不是真的喜欢龙,他喜欢的只


不过是那些像龙的东西而不是龙。




匡衡勤学



——《西京杂记》




匡(


kuāng


)衡字稚圭(


guī



,勤学而无烛,邻居有烛而不逮(

dài



。衡乃穿


壁引其光,以书 映光而读之。邑(



)人大姓文不识,家富多书,衡乃与其佣 作


而不求偿。主人怪问衡,衡曰:


“愿得主人书遍读之。


”主人感叹,资给以书,遂



suì


)成大学。




参考译 文:匡衡字稚圭,勤奋好学,但家中没有蜡烛(照明)


。邻居家有蜡烛,光线却照不到他 家,匡衡就


凿穿墙壁引来邻居家的烛光,把书映照着光来读。同乡有个大户叫做文不识, 家中富裕,有很多书。于是


匡衡就到他家去做他的佣人却不求得到报酬。主人对匡衡的举 动感到奇怪,问他,他说:


“我希望能够读遍


主人家的书。


”文不识感到惊叹,就把书借给他。最终(匡衡)成为了大学问家。




孟母三迁



——西汉·刘向《列女传·母仪》




孟子幼时,其舍近墓,常嬉为墓间之事。其母曰:


“此非吾所以 处吾子也。



遂迁居市旁。孟子又嬉为贾人炫卖之事。其母曰:


“此又非吾所以处吾子也。


”复


徙居学 宫之旁。孟子乃嬉为俎(


z


ǔ)豆揖让进退之事,其母曰:


“此可以处吾子


矣。


”遂居焉。

< p>



参考译文:孟子小时候家离墓地很近,就常常 玩办理丧事的游戏,他母亲说:


“这不是我可以用来安顿儿子


的 地方。


”于是搬迁到集市旁边,孟子又做学商人卖东西的游戏。他母亲说:


“这也不是我可以用来安顿儿


子的地方。


”又搬家到 学堂旁边。于是,孟子就又做些拱让食物的礼仪的游戏,他母亲说:


“这里可以用来



2


/


6




安顿我 的儿子。


”他们就在那里住了下来。





学弈



——《孟子·告子》




弈(



)秋,通国之善弈者也。使弈秋诲二人弈, 其一人专心致志,惟弈秋


之为听;一人虽听之,一心以为有鸿鹄


(hú)


将至,思援弓缴


(zhuó)


而射之。虽与


之俱学,弗


(fú)


若之 矣


(y


ǐ


)


。 为是其智弗若与


(yú)


?曰:非然也。




参考译文:弈秋是全国擅长下棋的人。让弈秋教导两个人 下棋,其中一人专心致志的学习,只听弈秋的教


导;另一个人虽然也在听弈秋的教导,却 一心想着有天鹅将要飞来,想要取来弓箭将它射下来。虽然他们


二人一起学习下棋,但后 者的棋艺不如前者好。难道是因为他的智力不如前一个人吗?有人说:不是这样


的。




东施效颦



——《庄子·天运》




西施病心而颦(



n


)其 里,其里之丑人见而美之,归亦捧心而颦其里。其


里之富人见之,坚闭门而不出;贫人见 之,挈妻子而去之走。彼知颦美而不知颦


之所以美。




参考译文:西施经常心口疼痛,皱着眉头从街上走过,同村一 个丑妇人看见西施的样子,觉得很美,便仿


效着,


,

< p>
皱眉蹙额,


走到街上。


村里富人看见她的这副怪样 ,都紧闭大门不愿出来;


穷人见了


,


带 着妻子儿女


,


远远避开。这个丑妇看到西拖捧心皱眉的样子很美 ,但却不知道为什么美啊。





不迁怒不贰过



——《史记·仲尼弟子列传》




回年二十九,发尽白,蚤死。孔子哭之恸,曰:


“自吾有回,门人益 亲。


”鲁


哀公问:


“弟子孰为好学?” 孔子对曰:


“有颜回者好学,不迁怒,不贰过。不幸


短命死矣, 今也则亡,未闻好学者也。





参考译文:颜回二十九岁时,头发全都白了,过早死去了。孔子为颜回的死哭得非常伤心,说 :


“自从我有


了颜回,弟子们更加亲近(我)

< br>。


”鲁哀公问:


“你的弟子哪一个算得最喜欢学习?”孔 子回答:


“我有叫颜


回的学生爱好学习,他从来都不把自己的怒 气转移到别人的身上,不重复犯同样的过错。但他不幸早死,


颜回死了,再也没有这么优 秀的学生来继承,传播我的理想了。








3


/


6



-


-


-


-


-


-


-


-