《货殖列传》句子及翻译
-
《
史
记
?
货
殖
列
传
< br>》
经
典
句
子
及
翻
译
老子曰:“至治之极,邻国相望,鸡狗之声相闻,民各甘其食,美
其服,安其俗,乐其业,至老死不相往来。”必用此为务,挽近世
涂民耳目,则几无行
矣。
译:《老子》一书中说:“最清平的政治达到顶峰,(应
该是)邻
近国家的居民可以互相望见,鸡犬的声音也能互相听到,百姓们各
自品尝着甘甜的食品,穿戴着美丽的服装,习惯于安宁的风俗,从
事于快乐的
职业,直至老死之时也不相互往来。”如果一定要按照
这种方式去生活,那么,对于近世
来说,无疑等于堵塞了人民的耳
目,(实际上)则是行不通的。
太史公曰:夫神农以前,吾不知已。至若诗书所述虞夏以来,耳目
欲极声色之好,
口欲穷刍豢之味,
身安逸乐,
而心夸矜埶能之荣使。
俗之渐民久矣,虽户说以眇论,终不能化。
故善者因之,其次利道
之,其次教诲之,其次整齐之,最下者与之争。
译:太史公认为:说到神农氏以前的情况,我不知道。至于像《诗<
/p>
经》与《书经》上所描述的虞舜以及夏朝以来的情况,则是人们总
是要使自己的耳目尽情地得到音乐和女色的享受,
使口中尽多地品
尝牲畜肉类的美味,身躯尽量安处于舒适而快乐的环境,而精神上
还要炫耀自己的权势
与才能荣耀,
这种风俗浸染百姓的思想已经很
悠久了,即使用老
子那样微妙的言辞逐家逐户地去劝说他们,终究
也不能使他们的精神淳化。
所以,(掌权者对于人民)最高明的办
法是听其自然,
其次是诱导他们,
再其次是教育他们,
又其次是
(用
典章制度来)束缚他们,最愚蠢的办法是与百姓争利。
< br>
……故待农而食之,虞而出之,工而成之,商而通之。
此宁有政教
发徵期会哉?人各任其能,竭其力,以得所欲。故物贱之徵贵,贵
之徵贱,各劝其业,乐其事,若水之趋下,日夜无休时,不召而自
来,不求
而民出之。
岂非道之所符,而自然之验邪?
< br>译:……所以,人们依赖农民耕种来供给他们食物,虞人开采木材
来(供给他们使
用),工匠做成器皿来(供他们的所需),商人输
通这些物品来(供他们选购)。
这哪里是因为国家颁布了政令来要
求才做到的呢?人们各自以自己的才
能来行事,竭尽自己的力量,
以此来满足自己的欲望。因此,物品价格低廉,商人就会把
商品销
售到可以贵卖的地方
;
物品价格
昂贵,商人就会从价格低廉的地方
运来销售。各自勤勉而致力于他们的本业,乐于从事自
己的工作,
如同水向低处流,
日日夜夜而永无休止,
他们不待召唤自己就赶来,
物产不须征求而百姓们自己就生产出来。
这难道不是合乎规律的而
自然就是如此的证明吗?
周书曰:“农不出则乏其食,工不出则乏其事,商不出则三宝绝,
虞不出则财匮少。”
财匮少而山泽不辟矣。此四者,民所衣食之原
也。原大则饶,原小则鲜。上则富国,下则富家。
贫富之道,莫之
夺予,而巧者有馀,拙者不足。
译:
《周书》上说:“农民不生产出来粮食,食物就要匮乏,工匠
不生产出器物
,劳动与生活就要陷于困厄,商人不进行流通,那么
粮食、器物、财富就要断绝,虞人不
开发山泽,资源就会缺少。”
反过来,资源缺少,山泽也就不能重新得到开发。这四种行
业,是
人民衣着食物的源泉。源泉广阔,就会富饶起来;源泉窄小,就会
贫穷下去。它们对上可以使国家富强,对下可以使家族富有。
贫富
的形成,没有人能给予他们,也没有人能剥夺他们,只是聪明的人
能使财富有
余,愚蠢的人只能使财物不足。
故曰:
“仓廪实而知礼节,
衣食足而知荣辱。
”
礼生於有而废於无。
故君子富,好行其德;小人富,以适其力。渊深而鱼生之,山深
而
兽往之,人富而仁义附焉。富者得埶益彰,失埶则客无所之,以而
不乐。夷狄益甚。谚曰:“千金之子,不死於市。”此非空言也。
故
曰:
“天下熙熙,
皆为利来
;
天下攘攘,
皆为利往。
”
夫千乘之王,
万家之侯,百室之君,尚犹患贫,而况匹夫编户之民乎!
p>
译:
所以说:“仓库充实了,百姓才能懂
得礼节,衣食丰富了,百
姓才知道荣耀与耻辱。”
礼仪产生于富
有而废弃于贫穷。所以,君
子富有了,喜欢行仁德之事,小人富有了,就把力量用在适当
的地
方。潭渊深了,里面就会有鱼,山林深了,野兽就会到那里去,人
< br>民富了,
仁义也就归附于他们了。
富有者得势,
越加显赫;
失势了,
客人也就没有去处,因此也
就心情不快。谚语说:“千金之家的子
弟就不会因犯法而死于市井。”这并不是空话。<
/p>
所以说:“天下之
人,熙熙壤壤;为利而来,为利而往。”
即使有千乘兵车的天子,
有万家封地的诸侯,有百室封邑的大夫,尚且
担心贫穷,何况编在
户口册子上的普通百姓呢!
……夫粜,
二十病农,
九十病末。
< br>末病则财不出,
农病则草不辟矣。
上不过八十,下不减三
十,则农末俱利,平粜齐物,关市不乏,治
国之道也。积着之理,务完物,无息币。以物
相贸易,腐败而食之
货勿留,无敢居贵。
论其有馀不足,则知贵
贱。贵上极则反贱,贱
下极则反贵。贵出如粪土,贱取如珠玉。
财币欲其行如流水。……
译:……出售粮食,每斗价格二十钱
,农民会受损害;每斗价格九
十钱,商贩要受损失。商贩受损失,粮食就不能流通到社会
;农民
受损害,田地就要荒芜。粮价每斗价格最高不超过八十钱,最低不
少于三十钱,那么农民和商贩都能得利。粮食平价出售,并平抑调
整其他物价,
关卡税收和市场供应都不缺乏,这是治国之道。至于
积贮货物,
应当务求货物的完好牢靠,
不要使用需要支付利息的钱。
买卖货
物,凡属容易腐败和腐蚀的物品不要久藏,切忌冒险囤居以
求高价。
研究商品过剩或短缺的情况,就会懂得物价涨跌的道理。
物价贵到极点,就会返归于
贱;物价贱到极点,就要返归于贵。当
货物贵到极点时,要及时卖出,视同粪土;当货物
贱到极点时,要
及时购进,视同珠宝。
货物钱币的流通周转要如
同流水那样。……
……(范蠡)乃治产积居。与时逐而不责於
人。
故善治生者,能择
人而任时。
十九
年之中三致千金,再分散与贫交疏昆弟。
此所谓富
好行其德者也
。
译:……(陶朱公)于是就治理产业,囤积居奇,随机应变
,与时
逐利,而不责求他人。
所以,善于经营致富的人,要能择
用贤人并
把握时机。
十九年期间,他三次赚得千金之财,两次分
散给贫穷的
朋友和远房同姓的兄弟。
这就是所谓君子富有便喜好
去做仁德之事
了。
……(子贡)夫使
孔子名布扬於天下者,子贡先後之也。此所谓得
埶而益彰者乎?
……使孔子得以名扬天下的原因,
是由于有子贡
(富商、
孔子学生)
在人前人后辅助他。这就是所谓得
到形势之助而使名声更加显着
吧?
白
圭,周人也。当魏文侯时,李克务尽地力,
而白圭乐观时变,故
人弃我取,人取我与。
夫岁孰取谷,予之丝漆;茧出取帛絮,予之
食。……
能薄饮食,忍嗜欲,节衣服,与用事僮仆同苦乐,趋时若
猛兽挚鸟之发。
故曰:
“吾治生产,
犹伊尹、
吕尚之谋,
孙吴用兵,
商鞅
行法是也。是故其智不足与权变,勇不足以决断,仁不能以取
予,强不能有所守,虽欲学
吾术,终不告之矣。”
盖天下言治生祖
白圭。白圭其有所试矣,
能试有所长,非苟而已也。
译:
白圭
是西周人。
当魏文侯在位时,
李克正致力于开发土地资源,
p>
而白圭却喜欢观察市场行情和年景丰歉的变化,
所以当货物过剩低<
/p>
价抛售时,他就收购;当货物不足高价索求时,他就出售。
谷物成
熟时,他买进粮食,出售丝、漆;蚕茧结成时,他买进绢帛绵絮,
出售粮食。……
他能不讲究吃喝,控制嗜好,节省穿戴,与雇用的
奴仆同甘共苦,捕捉赚钱的时机就像猛兽猛禽捕捉食物那样迅捷。
因此他说:
“我干经商致富之事,
就像伊尹、
吕尚筹划谋
略,
孙子、
吴起用兵打仗,商鞅推行变法那样。所以,如果一个
人的智慧够不
上随机应变,勇气够不上果敢决断,仁德不能够正确取舍,强健不
能够有所坚守,虽然他想学习我的经商致富之术,我终究不会教给
他的。
”
因而,天下人谈论经商致富之道都效法白圭。白圭大概是
有所
尝试,尝试而能有所成就,这不是马虎随便行事就能成的。
猗顿用盬盐起。而邯郸郭纵以铁冶成业,与王者埒富。
……夫倮鄙人牧长,清穷乡寡妇,礼抗万乘,名显天下,岂非以富
邪?
译:猗顿是靠经营池盐起家。而邯郸郭纵以冶铁成就家业,其
财富
可与王侯相比。
……乌氏倮不过
是个边鄙之人、畜牧主,巴郡寡妇清是个穷乡僻壤
的寡妇矿主,却能与秦始皇分庭抗礼,
名扬天下,这难道不是因为
他们富有吗?
(汉代以前的分封制故
制盐、开矿、铸铁、采林都可
以私人经营,甚至土地都可以私有买卖。)
汉兴,海内为一,开关梁,弛山泽之禁,是以富商大贾周流天下,
交易之物莫不通,得其所欲,而徙豪杰诸侯强族於京师。
译:
汉朝兴起,
天下统一,
便
开放关卡要道,
解除开采山泽的禁令,
因此富商大贾得以通行天
下,交易的货物无不畅通,他们的欲望都
能满足,汉朝政府又迁徙豪杰、诸侯和大户人家
到京城。