宴子使楚三次侮辱简单概括
整下巴-
宴子使楚三次侮辱简单概括
【篇一:宴子使楚三次侮辱简单概括】
晏子使楚》讲述了春秋末期
,
齐国大夫晏子出使楚国
,
楚王三次侮辱晏
子
,
想显显楚国的威风
,
晏子巧妙回击
p>
,
维护了自己和国家尊严的故事
.
故事赞扬了晏子身上表现出来的凛然正气、爱国情怀和他高超的语
言艺术
.
译文
晏
子出使楚国
.
楚国人(想侮辱他
,
p>
)因为他身材矮小
,
楚
国人就在城门旁边特意开了一个小门
,
请晏子从小门中进去
.
晏子说:
“
只有出使狗国的人
,
才从狗洞中进去
.
今天我出使的是楚国
,
应该不是
从此门中入城吧
.”
楚国人只好改道请晏子从
大门中进去
.
晏子拜见楚
王
.
楚王说:
“
齐国恐怕是
没有人了吧
?”
晏子回答说:
“
齐国首都临淄
有
...
晏子使楚》讲述了春秋末期
,
齐国大夫晏子出使楚国
,
楚王三次侮
辱晏子
,
想显显楚国的威风
,
晏子巧妙回击<
/p>
,
维护了自己和国家尊严的故
事
.
故事赞扬了晏子身上表现出来的凛然正气、爱国情怀和他高超的
语言艺术
.
译文
晏子出使楚国
.
楚国人(想侮辱他
p>
,
)因为他身材矮小
,
楚国人就在城门
旁边特意开了一个小门
,
< br>请晏子从小门中进去
.
晏子说:
“
只有出使狗
国的人
,
才从狗洞中进去
.
今天我出使的是楚国
,
应该不是从此门中入城
吧
.
”
楚国人只好改道请晏子从大门中进去
.
晏子拜见楚王
.
楚王说:
“
齐
国恐怕是没有人了吧
?”
晏子回答说:
“
齐国首都临淄有七千多户人家
,
人挨着人
,
肩并着肩
p>
,
展开衣袖可以遮天蔽日
,
挥洒汗水就像天下雨一样
,
怎么能说齐国没有人呢
p>
?”
楚王说:
“
既
然这样
,
为什么派你这样一个人
来作使
臣呢
?”
晏子回答说:
“
齐国派遣使臣
,
各有各的出使对象
< br>,
贤明
的人就派遣他出使贤明的国君
,
无能的人就派遣他出使无能的国君
,
我
是最无能的人
,
所以就只好出使
楚国了
.”
晏子将要出使楚国
.
p>
楚王听到
这个消息
,
对手下的人说:
“
晏婴是齐国善于辞令的人
< br>,
现在他将要来
,
我想要羞辱他
,
用什么办法呢
?”
< br>手下的人回答说:
“
当他来的时候
,
请
允许我们绑着一个人从大王面前走过
.
大王(就)问:
‘
(他)是干什
么的
?’
(我就)
回答说:
‘
(他)是齐国人
p>
.’
大王(再)问:
‘
犯了什
么罪
?’
(我)回答说:
‘
(他)犯了偷窃罪
< br>.’”
晏子来到了楚国
,
楚王
请
晏子喝酒
,
喝酒喝得正高兴的时候<
/p>
,
两名公差绑着一个人到楚王面前来
.<
/p>
楚王问道:
“
被绑着的人是干什么的
p>
?’
(公差)回答
说:
“
(他)是
齐国人
,
犯了偷窃罪
.”
楚王看着
晏子问道:
“
齐国人本来就善于偷东西
的吗
?”
晏子离开了席位回答道:
“<
/p>
我听说这样一件事:橘生长在淮河
以南就是橘
,
生长在淮河以北就叫枳
,
只有叶
子相似
,
它们的果实的味道
却不同
p>
.
这样的原因是什么呢
?
< br>(是因为)水土条件不相同啊
.
现在这
< br>个人生长在齐国不偷东西
,
一到了楚国就偷起来了
,
莫非楚国的水土使
百姓善于偷盗吗
?”
楚王笑着说:
“
圣
人是不能同他开玩笑的
,
我反而自
讨没
趣了
.”
编辑本段故事原文
晏(
yan
)子使楚
晏子使楚
,
楚人以晏子短
,
为小门于大门之侧而延晏
子
.
晏子
不入
,
曰:
“
使狗国者从狗门入
,
今臣使楚
,
不当从此门入
.”
傧者
更道
,
从大门入
.
见楚王
.
王曰:
“
齐无人耶
?
使子为使
.”
晏子对曰:
“
齐
之临淄三百闾
,
张袂成阴
,
挥汗成雨
,
比肩继踵而在
,
何为无人
?”
王曰:
“
然则何为使子
?”
晏子对
曰:
“
齐命使
,
各有所主
.
其贤者使使贤主
,
其不
肖者使使不肖主
,
婴最不肖
,
故宜使楚矣
.”
晏子将使楚
.
楚王闻之
,
谓左
右曰:
“
< br>晏婴
,
齐之习辞者也
.
今方来
,
吾欲辱之
,<
/p>
何以也(倒装句)
?”
左右对曰:
“
为其来也
,
臣请
缚一人
,
过王而行
.
< br>王曰
‘
何为者也
?’
对曰
‘
齐人也
.’<
/p>
王曰
‘
何坐(倒装句)
?’
曰:
‘
坐盗
.’ ”
晏子至
,
楚王赐晏子
酒
.
酒酣
,
吏二缚一人诣王
.
王曰:
“
缚者曷为者也(倒装句)
?”
对曰:
“
齐人也
,
坐盗
.”
王视晏子曰:
“
齐人固善盗乎
?”
晏子避席对曰:
“
婴
闻之
,
橘生淮南则为橘
,
生于淮北则为枳
,
叶徒相似
,
其实味不同
.
所以然
者何
?
水土异也
.
今民生长于齐不盗
,
入楚则盗
,
得无楚之水土使民善
盗
耶
?”
王笑曰:
“
圣人非所与熙也
,
寡人反取病
焉
.”
文章出处
晏子简介
注解
古今异义词
其实(其实味不同):古义:它们的果实
.
今义:实际上
.
谓左右曰
,
左右
,
古义:近旁的人
.
今义:左右表方位
,
约数(如:
600
字左右)
.
反取病焉
,
病
,
古义:辱
.
今义:疾病
,
患病
.
齐之习辞
者也
,
习:古义:
熟练
.
今义:学习
.
涉及成语及特殊句式
涉及成语
张袂成阴:张开袖子能遮掩
天日
,
成为阴天
.
形容人多
.
挥汗
如雨:挥洒汗水
就如同下雨
,
形容十分劳累或热得汗出得多
.
比肩接踵:
肩挨着肩
,
脚跟着脚
.
形容人很多
,
很拥挤
.
南橘北枳:比喻同一物
种因
环境条件不同而发生改变
.
特殊句式
1
、何以也
宾语前置:以何也
2
、
何坐
宾语前置:坐何
3
、吏二缚一人诣王
定语后置:二吏缚一人诣
王
通假字
1.
曷:同
“
何
”,
什么
. 2.
熙:同
”
嬉
“,
开玩笑
.
智慧评点
译文
晏子出使楚国
< br>.
楚国人(想侮辱他
,
)因为他
身材矮小
,
楚国人就在城门
旁边特意开
了一个小门
,
请晏子从小门中进去
.<
/p>
晏子说:
“
只有出使狗
< br>国的人
,
才从狗洞中进去
.
p>
今天我出使的是楚国
,
应该不是从此门中入
城
吧
.”
楚国人只好改道请晏子从大门
中进去
.
晏子拜见楚王
.
楚王说:
“
齐
国恐怕是没有
人了吧
?”
晏子回答说:
“
齐国首都临淄有七千多户人家
,
人挨着人
,
肩并着肩
,
展开衣袖
可以遮天蔽日
,
挥洒汗水就像天下雨一样
,
怎么能说齐国没有人呢
?”
楚王说
:
“
既然这样
,
为什么派你这样一个人
来作使臣呢
?”
晏子回答说:
“
齐国派遣使臣
,
p>
各有各的出使对象
,
贤明
< br>的人就派遣他出使贤明的国君
,
无能的人就派遣他出使无
能的国君
,
我
是最无能的人
,
所以就只好出使楚国了
.”
< br>晏子将要出使楚国
.
楚王听到
这
个消息
,
对手下的人说:
“
晏婴是齐国善于辞令的人
,
现在他将要来
,
我想要羞辱他
,
用什
么办法呢
?”
手下的人回答说:
“
p>
当他来的时候
,
请
允许我们绑着一个人从大王面前走过
.
大王(就)问:
‘
(他)是干什
么的
?
’
(我就)
回答说:
‘
(他)是齐国人
.’
大王(
再)问:
‘
犯了什
< br>么罪
?’
(我)回答说:
‘
p>
(他)犯了偷窃罪
.’”
晏子来到了楚国
,
楚王请
晏子喝酒
,
喝酒喝得正高兴的时候
,
两名公
差绑着一个人到楚王面前来
.
楚王问道:
“
被绑着的人是干什么的
?’
(公差
)回答
说:
“
(他)是
齐国人
,
犯了偷窃罪
.”
楚王看着晏子问道:
“
< br>齐国人本来就善于偷东西
的吗
?”
晏子离开了席位回答道:
“
我听说这样一件事:橘生长在淮河
以南就是橘
,
生长在淮河以北就叫枳<
/p>
,
只有叶子相似
,
它们的果实的味道
却不同
.
这样的原
因是什么呢
?
(是因为)水土条件不相同啊
.
现在这
个人生长在齐国不偷东西
,
一到了楚国就偷起来了
,
莫非楚国的
水土使
百姓善于偷盗吗
?”
楚王笑着说
:
“
圣人是不能同他开玩笑的
,
我反而自
讨没趣了
.”
编辑本段《晏子使楚》课本剧
人物:晏子
楚王
城门卫兵
武士
画外音:春秋末期
,
齐国和楚国都是
大国
,<
/p>
齐王派大夫晏子出使楚国
.
晏子来到楚国
城下
,
只见城门关着
,
在
城门旁开了一个小洞
.
晏
子:这是个狗洞
,
不是城门
.
卫兵:我国大王
说了
,
你只配从这小洞里钻进去
.
晏子:只有访问
“
狗国
”,
才从狗洞进
去
.
你去问问你们大王
,
楚国到底
是个什么样的国家
?
画外音:卫兵向
楚王报告了晏子的话
,
楚王只好吩咐大
开城门迎接晏子
.
士兵:大开城
门<
/p>
,
有请大夫
!
(晏子大步走进大厅
,
与楚王并排而坐)
楚王:(冷笑