渐渐之石·诗经注释讲解白话翻译

玛丽莲梦兔
884次浏览
2021年02月15日 18:16
最佳经验
本文由作者推荐

关于新闻的作文-

2021年2月15日发(作者:合两为一)



渐渐之石·诗经


|


注 释


|


讲解


|


白 话翻译





【作品介绍】



《渐渐之石》是《诗经 》里面《小雅》中的一首古诗。这首诗情


调酷似风诗,可能是下级军官所作,自述东征劳 苦,似是途中之作,


重在叙述行军艰难而紧张,看不出《序》所言“役久”的意思。全诗


三章,以赋叙事抒情,头两章叠唱,意思相仿,诗人在急行军途中,

迎面映入眼的是陡崖峭壁,挡住队伍的去路,忍不住惊呼道“维其高


矣”

< p>


“维其卒矣”


。头两句写所见,中间两句写所感 ,叹惋山川遥远,


跋涉攀援,步步维艰,疲劳不堪,多么盼望抵达目的地啊!然而至今< /p>


“山川悠远”


,何日才能走到呢?最后两句点题,交代急行军。< /p>


“武人


东征”一句贯穿全诗,三章都有,点明抒情主体与事件。首 章“不皇


朝矣”句,说明行军紧急,起早摸黑,天不亮就上路。更多《诗经》

< p>
欣赏文章敬请关注“”的诗经赏析栏目。




【原文、译文及注释对照】



《诗经< /p>


;


小雅


;


渐渐之 石》译注



题解:东征将士慨叹路远辛劳。原



文译



文注



释渐渐之石


1



维其高矣


2


。山川悠远,维其劳矣。武人东征


3


,不皇朝矣


4


。渐渐


之石,维其卒矣


5


。山川悠远,曷其没矣


6


?武人东征,不皇出矣


7



1



有豕白蹢

< p>
8


,烝涉波矣


9


。月离于 毕


10


,俾滂沱矣


11


。武人东征,


不皇他矣。


巉巉石崖壁,


矗立多么高呀。


山遥水又远,


跋涉真辛劳呀。


将士向东进,出发无暇等破晓呀。巉巉石崖壁,矗立多么陡呀。山遥


水又 远,何处是尽头呀。将士向东进。深入无暇顾退走呀。有猪是白


蹄,成群蹚水波呀。月亮 近毕星,就怕雨滂沱呀。将士向东进,无暇


他顾快通过呀。


1.



(chán)



:


借为


"



(chán)



& quot;,


险峭的样子。


2.


维其< /p>


:



"


何其


"



3.

< p>
武人


:


将士。


4.



:



"



",


闲暇。


5.



:


借为


"



",

高而险。


6.



:


何。没


:


尽。


7.

< p>
不皇出


:


朱熹《诗集传


) :"


谓但知深入不暇谋


出也。


"8.



(dí):


蹄。


9.



:


众。


10.



:

< p>
借作


"



&q uot;,


依附


,


此指靠近。毕


:


星宿名。


11.



:


使。滂沱


:


水深的样子。




< br>Y-072


】渐渐之石



【题解 及原文】东征战士感叹征途险阻,军情紧急,艰苦备尝。


渐渐之石,维其高矣。山川悠远 ,维其劳矣。武人东征,不遑朝矣。


渐渐之石,维其卒矣。山川悠远,曷其没矣。武人东 征,不遑出矣。


有豕白蹢,烝涉波矣。月离于毕,俾滂沱矣。武人东征,不皇他矣。




【注释】


1< /p>


、渐渐(缠


chán


)< /p>


:通“巉”


,山石高峻貌。


《毛传》



“渐渐,山石高峻。


< br>2


、劳:广阔。


3


、遑朝:


《传疏》



“遑,


暇也。


朝音朝夕之朝。


不遑朝,


犹言无 暇日耳。



4



卒:


高而险。


《通


释》



“卒即崒(族



)之假借。


《说文》



&ls quo;


崒,危高


2


关于新闻的作文-


关于新闻的作文-


关于新闻的作文-


关于新闻的作文-


关于新闻的作文-


关于新闻的作文-


关于新闻的作文-


关于新闻的作文-