二十四孝原文及译解

绝世美人儿
945次浏览
2021年02月16日 17:03
最佳经验
本文由作者推荐

hurry什么意思-

2021年2月16日发(作者:况属高风晚)


《二十四孝》原文及译解



一、孝感动天(虞舜)



【原文】虞舜 ,瞽叟之子。性至孝。父顽母嚣。弟象傲。舜耕于历山,有象为之耕,有鸟为


之耘。其孝 感如此。帝尧闻之,事以九男,妻以二女,遂以天下让焉。系诗颂之,诗曰:对


对耕春象 。纷纷耘草禽。嗣尧登帝位。孝感动天下。



【译解】



舜,传说中的远古帝王,五 帝之一,姓姚,名重华,号有虞氏,史称虞舜。相传


他的父亲瞽叟及继母、异母弟象,多 次想害死他:让舜修补谷仓仓顶时,从谷仓下纵火,舜


手持两个斗笠跳下逃脱;


让舜掘井时,瞽叟与象却下土填井,


舜掘地道逃脱。事后舜毫不嫉


恨,仍对父亲恭顺,对弟弟慈爱。他的孝行感动了天帝。舜在厉山耕种,大象替他耕地,鸟


代他锄草。


帝尧听说舜非常孝顺,有处理政事的才干,把两个女儿娥 皇和女英嫁给他;


经过


多年观察和考验,选定舜做他的继承人。 舜登天子位后,去看望父亲,仍然恭恭敬敬,并封


象为诸侯。



二、亲尝汤药



(西汉文帝刘恒)





【原文】



西汉文帝,名恒,高祖第三子。初封代王。生母薄太后,帝奉养无怠。母尝病


三年,帝目 不交睫,衣不解带,汤药非亲尝弗进。仁孝闻于天下。系诗颂之,诗曰:




仁孝闻天下,巍巍冠百王。



母后三载病,汤药必先尝。





【译解】汉文帝刘恒,汉高祖第三子,为薄太后所生。高后八 年


(



180)


即帝位。他以仁


孝名闻于天下,侍奉母亲从不懈怠。母亲卧病三年,他常常目不交睫, 衣不解带;母亲所服


的汤药,他亲口尝过,放心后才让母亲服用。他在位


24


年,重德治,兴礼仪,注重发展农


业,使西汉社会 稳定,人丁兴旺,经济发达,与汉景帝所统治的时期并誉为“文景之治”




三、啮指心痛



(周朝曾参)





【原文】周(朝)曾参,字子舆,事母至孝。参曾采薪山中, 家有客至。母无措,参不还,


乃啮其指。参忽心痛,负薪以归,跪问其母。母曰:


“有客忽至。吾啮指以悟汝耳。


”后人系


诗颂 之,诗曰:




母指方缠啮,儿心痛不禁。




负薪归未晚,骨肉至情深。




【译解】曾参,字子舆,春秋时期鲁国人,孔子的得意弟子,世称“曾子”

< br>。他学识渊博,


提倡内省,主张“吾日三省吾身”


(


《论语·学而》


)


的修养方法,著述有《大 学》



《孝经》


等儒家经典,后世儒家 尊他为“宗圣”






曾子以孝著称,少年时家贫,常入山打柴。一天,家里来了客 人找曾子,母亲不知他的


去向,


就用牙咬自己的手指。曾参忽然 觉得心疼,


知道母亲在呼唤自己,便背着柴迅速返回


家中,跪问 缘故。母亲说:


“有客人来找你,我就咬手指告诉你,让你回来。


”曾参于是接见


客人,以礼相待。



四、芦衣顺母



(周朝闵子骞)



【原文】周(朝)闵 损,字子骞。早丧母。父娶后母,生二子,衣以棉絮。闵损衣以芦花。


一日,父令损御车 ,体寒失鞭。父察知其故,欲出(辞退)后母。损曰:


“母在一子单,母


去三子寒。


”后母闻之,卒悔改。系诗颂之,诗曰:




闵氏有贤郎,何曾怨后娘。




车前留母在,三子免风霜。



【译解】



闵损,字子骞,春秋时期鲁 国人,孔子的弟子,在孔门中以德行与颜渊并称。孔


子曾赞扬他说:

“孝哉,闵子骞!



(


《论语·先 进》


)


。闵子骞的生母过早去世,父亲娶了后

< br>妻,又生了两个儿子。继母经常虐待他,冬天,两个弟弟穿着用棉花做的冬衣,却给他穿用


芦花做的假棉衣。一天,父亲出门,让闵子骞牵车。因天气寒冷,浑身打颤,闵子骞将绳子


掉落地上。


父亲一鞭打过来,芦花随着打破的衣缝飞了出来。


父亲方知闵子骞受到虐待,非


常气愤,返回家要休逐后妻。闵子骞跪求父亲饶恕 继母,


说:


“留下母亲不过我一个人受冷,

休了母亲三个孩子都要挨冻。


”父亲十分感动,就依了他。继母悔恨知错,从此对待 他如同


亲子。



五、负米养亲



(周朝子路)



< p>
【原文】周(朝)仲由,字子路。家贫,尝食黍薯之食,为亲负米百里之外。亲殁(去


世)


,南游于楚。从车百乘,积粟万钟。累褥而坐,列鼎而食。乃叹曰:


“虽欲食黍薯之食,


为亲负百里之外,不可得也。

< br>”有诗为颂,诗曰:





负米供甘旨,宁辞百里遥。




身荣亲已没,犹念旧劬劳。





【译解】仲由,字子路、季路,春秋时期鲁国人,孔子的得意 弟子,性格直率勇敢,十


分孝顺。早年家中贫穷,自己常常采野菜吃,却从百里之外负米 回家侍奉双亲。父母死后,


他做了大官,奉命到楚国去,随从的车马有百乘之众,所积的 粮食有万钟之多。坐在垒叠的


锦褥上,吃着丰盛的筵席,这使他常常想起双亲在世的情景 ,慨叹说:


“即使我想吃野菜,


百里负米去孝敬父母,也实现不 了了。


”孔子赞扬他说:


“你侍奉父母,真是生时尽力,死后< /p>


尽心啊。



(


《 孔子家语·致思》


)


t


á


n


六、鹿乳奉亲



(周朝郯


子)



【原文】周(朝)郯子,性至孝。父母年老,俱患双目,思食鹿乳。郯子乃衣鹿皮,往深山

群鹿之中,取鹿乳供亲。猎者见而欲射之。郯子俱以情告,乃免。有诗为颂,诗曰:




亲老思鹿乳,身穿褐毛衣。若不高声语,山中带箭归。





【译解】春秋时期的郯子很 孝顺,他的父母年老,患眼疾,需饮鹿乳疗治。郯子便披


着鹿皮进入深山,钻进鹿群中, 挤取鹿乳,供奉双亲。一次取乳时,被猎人看见,刚要对他


射箭,


郯子急忙脱下鹿皮,将挤取鹿乳为双亲医病的实情告诉猎人。猎人敬佩他孝顺,


以鹿< /p>


乳相赠,并护送他出山。



七、戏彩娱亲



(周朝老莱子)



【原文】周(朝)老 莱子,至性孝。奉养二亲,备极甘脆。行年七十,言不称老,常着五彩


斑斓之衣,为婴儿 戏于亲侧。又常取水上堂,诈跌卧地,作婴儿啼,以娱亲。有诗为颂,诗


曰:

< p>




戏舞学骄痴,春风动彩衣。




双亲开口笑,喜气满庭帏。





【译解】老莱子是春秋时期楚国的隐士,为躲避世乱,自耕于 蒙山南麓。他孝顺父母,


尽拣美味供奉双亲,七十多岁尚不言老,常穿着五色彩衣,手持 拨浪鼓,如小孩子般戏耍,


以博父母开怀。


还经常为双亲送水,


进屋时假装跌了一跤,然后躺在地上学小孩子哭,


以此


讨二老欢心。



八、卖身葬父



(汉朝董永)



【原文】汉(朝)董永 ,家贫,父死,卖身贷钱而葬。及去偿工,途遇一妇,求为永妻,俱


sh


ū


至主家。


主令织布三百疋



始得归。


妇织一月而成,


归至槐阴会所 ,


遂辞永而去。


有诗为颂,


诗曰:





葬父贷孔兄,仙姬陌上逢。




织布偿债主,孝感动苍穹。







【译 解】


董永,


是东汉时期千乘


(


今山东高青县北


)


人,


少年丧母,


因避兵乱迁居安陆


(



属湖北


)


。父亲亡故后,无钱殡葬,董永卖 身至一富家为奴,换取丧葬费用。上工路上,于


槐荫下遇一女子,


自言无家可归,


愿结为夫妇,


同到富人家做工。


富人家让女子织布三百匹,


就可以赎身回家。女子以一月时间织成了三百匹锦 缎,为董永抵债赎身。返家途中,行至槐


荫,女子告诉董永:自己是天帝之女,奉命帮助 董永还债。言毕凌空而去。因此,槐荫改名


为孝感,天仙配的故事千古流传。

< p>




九、行佣供母



(东汉江革)





【原文】后汉江革,少失父,独与母居。遭乱,负母逃难。数 遇贼,或欲劫之去。革辄


泣告:


“有母在。

”贼不忍杀。转客下邳,贫穷裸跣,行佣以供母。母使身之物,莫不毕给。


有诗为颂 ,诗曰:





负母逃危难,穷途贼犯频。




告知方获免,佣力以供亲。





【译解】江革,是东汉时齐国临淄人,少年丧父,侍奉母亲极 为孝顺。战乱中,江革背


着母亲逃难,几次遇到匪盗,贼人欲劫持他,江革哭告:


“老母年迈,无人奉养。


”贼人见他


p


ī


孝顺,不忍杀他。后来,他漂泊到江苏下邳


,做雇工供养母亲,宁可自己贫穷得赤脚,而母


亲所需甚丰。明帝时被推举为孝廉,章帝 时被推举为贤良方正,任五官中郎将。





十、怀橘遗亲



(后汉陆绩)





后汉陆绩,


字公纪,


年六岁,


至九江见袁术。


术出橘待之,


绩怀橘二枚。


及跪拜辞,


堕地。


术曰:


“陆郎作宾客而怀橘乎?”绩跪答曰:


“吾母性之所爱 ,欲归以遗母。


”术大奇之。有


诗为颂,诗曰:





孝悌皆天性,人间六岁儿。




袖中怀橘实,遗母报深慈。





【译解】陆绩,是三国时期吴国吴县华亭

(


今上海市松江


)


人,古代科学家 。六岁时,曾


经随父亲陆康到九江谒见袁术,


袁术拿出橘子来招 待他们,


陆绩往怀里藏了两个橘子。


临别


时跪拜,橘子滚落到地上。袁术嘲笑道:


“陆郎来我家作客,走的时候还要怀藏主人的 橘子


吗?”


陆绩回答说:


“母亲喜欢吃 橘子,我只是想拿回去给母亲尝尝。


”袁术见他小小年纪就


懂得 孝顺母亲,十分惊奇。陆绩成年后,博学多识,通晓天文、历算,曾作《浑天图》


,注< /p>


《易经》


,撰写《太玄经注》




十一、恣蚊饱血



(晋朝吴猛)




【原文】晋,吴猛,年八岁,事亲至孝。家贫,榻无帷帐。每夏夜,蚊多潜肤,恣取膏,


虽多,不驱之,恐其去以而噬亲也。爱亲之心至矣。有诗为颂,诗曰:





夏夜无帷帐,蚊多不敢挥。




恣取膏血饱,免使入亲帏。





【译解】吴猛,是晋朝濮阳人,八岁时就非常孝敬父母。但家 里贫穷,夏天没有蚊帐,蚊


虫叮咬得父母不能安睡。


吴猛总是赤 身睡觉,


任凭蚊虫叮咬而不驱赶,


担心蚊虫离开自己去


叮咬父亲。



十二、卧冰求鲤



(晋朝王祥)



z


è


n




【原文】



晋,王祥,母丧。继母朱氏不慈,父前数谮


之,由是失爱于父。母欲食鲜鱼。

< p>
时天寒地冻。祥解衣,卧冰求之。冰忽自解,双鲤跃出,持归供母。有诗为颂,诗曰:





继母人间有,王祥天下无。




至今河上水,留得卧冰模。





【译解】王祥,琅琊人,生母去世后,继母朱氏多次在他父亲 面前说他的坏话,父亲冷淡

hurry什么意思-


hurry什么意思-


hurry什么意思-


hurry什么意思-


hurry什么意思-


hurry什么意思-


hurry什么意思-


hurry什么意思-