《论语》学而篇和为政篇全文(拼音和注释)
心里健康-
第一章
论语学而篇
z
ǐ
yu
ē
xu
ã
ã
r
sh
í
x
í
zh
ī
b
ù
y
ì
yu
â
h
ū
y
ǒu
p
ã
ng
z
ì
yu
ǎn
f
āng
子
曰
:
学
而
时
习
之,不
亦
悦
乎。有
朋
自
远
方
l
á
i
b
ú
y
ì
l
â
h
ū
r
ã
n b
ù
zh
ī
ã
r b
ú
y
ù
n
b
ú
y
ì
j
ūn
z
ǐ
h
ū
来,不
亦
乐
乎。人
不
知
而
不
愠,不
亦
君
子
乎。
【注释】
子:
《论语》中‚子曰‛的‚子‛都是孔子的学生对孔子的敬称。
时:时时,经常。
习:演习,复习。
说:同‚悦‛,高兴。
愠(yùn)
:恼怒,怨恨。
【大意】
孔子说:‚学了,又经常复习它,不也是高兴的吗?有朋友从
远方来,不也是快乐
的吗?人家不了解我,我也不怨恨,不也是君子吗?‛
y
ǒu
z
ǐ
yu
ē
q
í
w
ã
i
r
ã
n
y
ě
xi
à
o
t
ì
ã
r
h
à
o
f
à
n
sh
à
ng
zh
ě
xi
ǎn
y
ǐ
有
子
曰:其
为
人
也
孝
悌,而
好
犯
上
者,鲜
矣;
b
ù
h
à
o
f
à
n
sh
à
ng
ã
r
h
à
o
zu
î
lu
à
n
zh
ě
w
â
i
zh
ī
y
ǒu
y
ě
j
ūn
z
ǐ
w
ù
b
ěn
不
好
犯
上,而
好
作
乱
者,未
之
有
也。君
子
务
本,
b
ěn
l
ì
ã
r
d
à
o
sh
ēng
xi
à
o
t
ì
y
ě
zh
ě
q
í
w
ã
i
r
ã
n
zh
ī
b
ěn
y
ú
本
立
而
道
生;孝
悌
也
者,其
为
仁
之
本
欤。
<
/p>
【注释】
有子:孔子的学生,姓有,名若。
弟:同‚悌(tì)‛,弟弟尊敬、善事兄长称为‚悌‛。
好(hào)
:喜欢。
犯:冒犯,抵触,违反。
鲜(xiǎn)
:少。
未之有:‚未有之‛的倒装形式。古代语法中代词作宾语时,宾语放在动词前。
与:同‚欤‛,表示疑问的助词。
《论语》中的‚欤‛都写
作‚与‛。
【大意】
有子说:‚他的
为人,孝顺爹娘、敬爱兄长,却喜欢冒犯上级,这种人是很少的;
不喜欢冒犯上级,却爱
造反,这种人是从来没有的。君子致力于根本的事情,基础树立了,
‘道’就产生了。孝
顺爹娘,敬爱兄长,这就是‘仁道’的基础吧。‛
z
ǐ
yu
ē
qi
ǎo
y
á
n
l
ì
ng
s
â
xi
ǎn
y
ǐ
r
ã
n
子
曰:巧
言
令
色,鲜
矣
仁。
<
/p>
【注释】
巧言令色:以好话和做出来的和善面色来讨好别人。
p>
鲜(xiǎn)
:少。
【大意】
孔子说:‚花言巧语,伪装得和颜悦色,这样的人很少有仁德。‛<
/p>
z
ēng
z
ǐ
yu
ē
w
ú
r
ì
s
ān
x
ǐng
w
ú
sh
ēn
w
â
i
r
ã
n
m
ï
u
ã
r
b
ú
zh
ōng
h
ū
曾
子
曰:吾
日
三
省
吾
身:为
人
谋
而
不
忠
乎?
y
ǔ
p
ã
ng
y
ǒu
ji
āo
ã
r
b
ú
x
ì
n h
ū
chu
á
n
b
ù
x
í
h
ū
与
朋
友
交
而
不
信
乎?传
不
习
乎?
<
/p>
【注释】
曾子:孔子的学生。姓曾,名参(shēn)
,字子舆。他的弟子也称曾参为‚子‛。
三:约数,表示多次。
省(xǐnɡ)
:反省。
信:诚实。
传(chuán)
:动词用作名词,老师传授的知识。
习:温习,实习。
【大意】
曾子说:
‚我每天多次自己反省:
为别人办事是
不是尽心了呢?与朋友交往是不是
诚实呢?老师传授给我的知识是不是复习了呢?‛
p>
z
ǐ
yu
ē
d
ǎo
qi
ān
sh
â
ng
zh
ī
gu
ï
j
ì
ng
sh
ì
ã
r
x
ì
n
ji
ã
y
î
ng
ã
r
à
i
r
ã
n
子
曰:道
千
乘
之
国,敬
事
而
信,节
用
而
爱
人,
sh
ǐ
m
í
n
y
ǐ
sh
í
使
民
以
时。
【注释】
道:同‚导‛,治理。
p>
千乘(shânɡ)之国:就是拥有一千辆兵车的诸侯国。孔子时代千乘之国已经算不
上大国了。千乘,四匹马拉的车称一乘,车辆数目能表现国家的强弱。
敬事:认真对待国家大事。
人:古代
人广义指所有人群,狭义指士大夫以上阶层的人。这里是狭义的用法,与
下面的‚民‛呼
应。
【大意】
孔子说:‚治理有一千
辆兵车的国家,要认真地办理国家事务,严守信用,节约费
用,爱护官吏,役使人民要按
照农时的忙闲。‛
z
ǐ
yu
ē
d
ì
z
ǐ
r
ù
z
ã
xi
à
o
ch
ū
z
ã
t
ì
j
ǐn
ã
r
x
ì
n
f
à
n
à
i
zh
î
ng
子
曰:
弟
子
入
则
孝,
出
则
悌,
谨
而
信,
泛
爱
众,
ã
r
q
īn
r
ã
n
x
í
ng y
ǒu
y
ú
l
ì
z
ã
y
ǐ
xu
ã
w
ã
n
而
亲
仁;行
有
余
力,则
以
学
文。
【注释】
弟子:一种意思是年纪幼小的人,另一种意思是学生。这里是第一种意思。
弟:同‚悌‛,敬重兄长。
谨:谨慎寡言。
汎:同‚泛‛。
仁:有仁德的人。
【大意】
孔子说:‚年轻人在家要孝顺父母,离开自己家便敬重兄长,谨慎寡言,说话诚实
守信,博爱大众,亲近有仁德的人。这样做了还有余力的话,就再去学习文献。‛
z
ǐ
xi
à
yu
ē
xi
á
n
xi
á
n
y
ì
s
â
sh
ì
f
ù
m
ǔ
n
ã
ng
ji
ã
q
í
l
ì
sh
ì
j
ūn
n
ã
ng
子
夏
曰:
贤
贤
易
色,
事
父
母
能
竭
其
力,
事
君
能
zh
ì
q
í
sh
ēn
y
ǔ
p
ã
ng
y
ǒu
ji
āo
y
á
n
ã
r
y
ǒu
x
ì
n
su
ī
yu
ē
w
â
i
xu
ã
w
ú
b
ì
w
â
i
致
其
身,
与
朋
友
交,
言
而
有
信。
虽
曰
未
学,
吾
必
谓
zh
ī
xu
ã
y
ǐ
之
学
矣。
<
/p>
【注释】
子夏:孔子的学生,姓卜(bǔ)
,名商。
易:交换,改变,也有轻视、简慢的意思。
致:奉献。
【大意】
子夏说:‚对妻子重品德不重容貌;侍奉父母能尽心竭力;服事君上能奉献生命;
同朋友交往说话讲信用。这样的人,虽说没有学习过,我一定要说他已经学习过了。‛
z
ǐ
yu
ē
j
ūn
z
ǐ
b
ú
zh
î
ng
z
ã
b
ù
w
ēi
xu
ã
z
ã
b
ú
g
ù
zh
ǔ
zh
ōng
x
ì
n
子
曰:君
子
不
重
则
不
威,学
则
不
固;主
忠
信,
无
友
不
如
己
者,过
则
勿
惮
改。
w
ú
y
ǒu
b
ù
r
ú
j
ǐ
zh
ě
gu
î
z
ã
w
ù
d
à
n g
ǎi
【注释】
君子:这里指的是士、大夫国君等上层人物。
固:巩固。
无友不如己者:不要跟不
如自己的人交朋友。这一句的解释古人多有不同。无,同
‚毋‛,不要。
惮(dàn)
:害怕。
<
/p>
【大意】
孔子说:‚君子如果不庄重就没有威严,学习的知识也不
巩固。要以忠、信两种道
德为主。不要同不如自己的人交朋友。如果有了过错,就别怕改
正。‛
z
ēng
z
ǐ
yu
ē
sh
â
n
zh
ōng
zhu
ī
yu
ǎn
m
í
n
d
ã
gu
ī
h
î
u
y
ǐ
曾
子
曰:慎
终
追
远,民
德
归
厚
矣。
【注释】
终:父母的死亡。
追远:追念祖先。
【大意】
曾子说:‚谨慎地对待父母的死亡,追念祖先,就会使百姓道德归于纯厚了。‛
< br>
z
ǐ
q
í
n
w
â
n
y
ú
z
ǐ
g
î
ng
yu
ē
f
ū
z
ǐ
zh
ì
y
ú
sh
ì
b
āng
y
ě
b
ì
w
ã
n
q
í
子
禽
问
于
子
贡
曰:
夫
子
至
于
是
邦
也,
必
闻
其
zh
â
ng
qi
ú
zh
ī
y
ú
y
ì
y
ǔ
zh
ī
y
ú
z
ǐ
g
î
ng
yu
ē
f
ū
z
ǐ
w
ēn
li
á
ng
g
ōng
政;求
之
欤,抑
与
之
欤?子
贡
曰:夫
子
温、良、恭、
ji
ǎn
r
à
ng
y
ǐ
d
ã
zh
ī
f
ū
z
ǐ
zh
ī
qi
ú
zh
ī
y
ě
q
í
zh
ū
y
ì
h
ū
r
ã
n
zh
ī
qi
ú
俭、让
以
得
之;夫
子
之
求
之
也,其
诸
异
乎
人
之
求
zh
ī
y
ú
之
欤。
【注释】
子禽:姓陈,名亢,字子禽。有观点认为是孔子的学生。
子贡:孔子的学生。姓端木,名赐,字子贡。
抑:表示选择的连词,‚还是……‛。
与之:给他。与:同‚欤‛,表示疑问的语气词。
其诸:表示不大肯定的语气,或者、大概的意思。
【大意】
子禽向子贡问道:‚老师到了一个诸侯国,必然会了解那国的政事
,是他自己求来
的呢,还是别人主动告诉他的呢?‛子贡说:‚老师是靠温和、善良、恭
敬、俭朴、谦逊得
到的。老师获得的方法和别人获得的方法不同吧!‛
< br>
z
ǐ
yu
ē
f
ù
z
à
i
gu
ān
q
í
zh
ì
f
ù
m
î
gu
ān
q
í
x
í
ng
s
ān
ni
á
n
w
ú
g
ǎi
y
ú
子
曰:
父
在
观
其
志,
父
没
观
其
行;
三
年
无
改
于
f
ù
zh
ī
d
à
o
k
ě
w
â
i
xi
à
o
y
ǐ
父
之
道,可
谓
孝
矣。
【注释】
其:指儿子。父亲在世时,儿子听从父命不能主事,所以要观察他的志向。
没(mî)
:死,去世。
三年:
周礼规定父亲死后,
儿子要守孝三年。
p>
三,
这里可以理解为虚指,
指许多年。
p>
道:表示善的、好的东西。
【大意】
孔子说:‚他父亲还活着时,要观察他的志向;他父亲死了,要考
察他的行动;如
果他对父亲的合理之处长期坚持,可以说是做到了孝。‛
y
ǒu
z
ǐ
yu
ē
l
ǐ
zh
ī
y
î
ng
h
ã
w
ã
i
gu
ì
xi
ān
w
á
ng
zh
ī
d
à
o
s
ī
w
ã
i
m
ěi
有
子
曰:礼
之
用,和
为
贵。先
王
之
道,斯
为
美。
xi
ǎo
d
à
y
ï
u
zh
ī
y
ǒu
su
ǒ
b
ù
x
í
ng
zh
ī
h
ã
ã
r
h
ã
b
ù
y
ǐ
l
ǐ
ji
ã
zh
ī
小
大
由
之,有
所
不
行。知
和
而
和,不
以
礼
节
之,
y
ì
b
ù
k
ě
x
í
ng
y
ě
亦
不
可
行
也。
【注释】
和:恰当,适合,恰到好处。
先王:周文王等古代贤王。
节:节制,约束。
【大意】
有子说:‚礼的应用,以遇事做得恰当为可贵。过去贤明君王治理国家的可贵之处
就在这里,
小事大事都做得恰当。如果有行不通的时候,
只为恰当而求恰当,不用礼节规矩
来节制,也是不可行的。
y
ǒu
z
ǐ
yu
ē
x
ì
n
j
ì
n
y
ú
y
ì
y
á
n
k
ě
f
ù
y
ě
g
ōng
j
ì
n
y
ú
l
ǐ
yu
ǎn
有
子
曰:信
近
于
义,言
可
复
也;恭
近
于
礼,远
ch
ǐ
r
ǔ
y
ě
y
īn
b
ù
sh
ī
q
í
q
īn
y
ì
k
ě
z
ōng
y
ě
耻
辱
也;因
不
失
其
亲,亦
可
宗
也。
【注释】
近:符合,接近。
复:实践,实行。
远:用作动词,使……远离。
因:依靠,凭借。
宗:可靠,尊奉。
【大意】
有子说:‚约定符合义,说出来的话才能去实践、兑现。恭敬要合于礼,这样就能
避免耻辱。依靠关系深厚的人,也就可靠了。‛
z
ǐ
yu
ē
j
ūn
z
ǐ
sh
í
w
ú
qi
ú
b
ǎo
j
ū
w
ú
qi
ú
ān
m
ǐn
y
ú
sh
ì
ã
r
sh
â
n
子
曰:
君
子
食
无
求
饱,
居
无
求
安,
敏
于
事
而
慎
y
ú
y
á
n
ji
ù
y
ǒu
d
à
o
ã
r
zh
â
ng
y
ān
k
ě
w
â
i
h
à
o
xu
ã
y
ě
y
ǐ
于
言,就
有
道
而
正
焉,可
谓
好
学
也
已。
【注释】
君子:这里指的是有德行的人。
就:靠近,接近。
正:动词,匡正,端正。
【大意】<
/p>
孔子说:‚君子吃饭不追求饱足,居住不追求舒适安逸,做事勤快敏捷,说话谨慎
小心,向有道德的人看齐,来匡正自己的错误,这样就可以说是好学了。
z
ǐ
g
î
ng
yu
ē
p
í
n
ã
r
w
ú
ch
ǎn
f
ù
ã
r
w
ú
ji
āo
h
ã
r
ú
z
ǐ
yu
ē
k
ě
子
贡
曰:贫
而
无
谄,富
而
无
骄,何
如?子
曰:可
y
ě
w
â
i
ru
î
p
í
n
ã
r
l
â
f
ù
ã
r
h
à
o
l
ǐ
zh
ě
y
ě
z
ǐ
g
î
ng
yu
ē
sh
ī
y
ú
n
也,未
若
贫
而
乐,富
而
好
礼
者
也。子
贡
曰:诗
云:
r
ú
qi
ē
r
ú
cu
ō
r
ú
zhu
ï
r
ú
m
ï
q
í
s
ī
zh
ī
w
â
i
y
ú
z
ǐ
yu
ē
c
ì
y
ě
如
切
如
磋,如
琢
如
磨,其
斯
之
谓
欤?子
曰:赐
也,
sh
ǐ
k
ě
y
ǔ
y
á
n
sh
ī
y
ǐ
y
ǐ
g
à
o
zh
ū
w
ǎng
ã
r
zh
ī
l
á
i
zh
ě
始
可
与
言
诗
已
矣;告
诸
往
而
知
来
者。
<
/p>
【注释】
谄(chǎn)
:巴结,奉承,
谄媚。
何如:怎么样,表示疑问语气。
如切
如磋
(cuō)
,
如琢如磨:
引申为朋友互相讨论、
研修的意思。
这句出自<
/p>
《诗经·卫
风·淇奥》
。切,指把骨头加
工成器物。磋,加工象牙,使其更圆滑。琢,雕刻玉
石。磨,磨制加工石头使其更细致。
与:同‚欤‛。
< br>【大意】
子贡说:‚贫穷却不去巴结奉承,有钱却不骄傲自大,怎么样?‛孔子说
:‚可以
了。
但是还不如虽然贫穷却乐于仁道、
富裕却爱好礼义的人。
‛子贡说:
‚
< br>《诗经》
说,
‘要
像加工骨、角
、象牙、玉石一样,要雕刻并加以琢磨细刻’,讲的就是这个意思吧?‛孔子
说:‚赐呀
,现在可以与你讨论《诗经》了。告诉你已经发生的事,你就可以举一反三知道
未来的事
了。‛
z
ǐ
yu
ē
b
ù
hu
à
n
r
ã
n
zh
ī
b
ù
j
ǐ
zh
ī
hu
à
n
b
ù
zh
ī
r
ã
n
y
ě
子
曰:不
患
人
之
不
己
知,患
不
知
人
也。
【注释】
不己知:‚不知己‛的倒装句式。知,理解,了解。
【大意
】
孔子说:‚不怕别人不了解自己,怕的是自己不了解别人啊。‛
第二章
论语为政篇
z
ǐ
yu
ē
w
ã
i
zh
â
ng
y
ǐ
d
ã
p
ì
r
ú
b
ěi
ch
ã
n
j
ū
q
í
su
ǒ
ã
r
zh
î
ng
x
īng
子
曰:为
政
以
德,譬
如
北
辰,居
其
所,而
众
星
g
ǒng
zh
ī
拱
之。
【注释】
北辰:北极星。
共:即‚拱‛,环绕,环抱。
【大意
】
孔子说:‚用道德来治理国家,自己就会像北极星一样,处于一定的位置,群星环
p>
绕着它。‛
z
ǐ
yu
ē
sh
ī
s
ān
b
ǎi
y
ì
y
á
n
y
ǐ
b
ì
zh
ī
yu
ē
s
ī
w
ú
xi
ã
子
曰:诗
三
百,一
言
以
蔽
之,曰:思
无
邪。
<
/p>
【注释】
《诗》
三百:
< br>《诗经》
有
305
篇,
人们常用‚
《诗》
三百‛这一整数的说法来指代
《诗
经》
。
蔽(bì)
:概括,包盖。
【大意】
孔子说:‚《诗经》三百篇,用一句话来概括它,就是:思想纯
正。‛
z
ǐ
yu
ē
d
ǎo
zh
ī
y
ǐ
zh
â
ng
q
í
zh
ī
y
ǐ
x
í
ng
m
í
n
mi
ǎn
ã
r
w
ú
ch
ǐ
子
曰:道
之
以
政,齐
之
以
刑,民
免
而
无
耻;
d
ǎo
zh
ī
y
ǐ
d
ã
q
í
zh
ī
y
ǐ
l
ǐ
y
ǒu
ch
ǐ
qi
ě
g
ã
道
之
以
德,齐
之
以
礼,有
耻
且
格。
<
/p>
【注释】
道:同‚导‛,引导。一说,治理。
齐:整治,统一,约束。
免:免罪,免于刑法,免祸。
无耻:做了坏事心里不知羞耻。
格:纠正。
【大意】
孔子说:‚用行政法令来治理,用刑法来处罚,人民虽然能避免犯罪,但并非认识
到犯罪可耻;
用道德教化来治理,
用礼来约束,
人民就会有羞耻心,
并且会自觉改正错误。
‛
z
ǐ
yu
ē
w
ú
sh
í
y
î
u
w
ǔ
ã
r
zh
ì
y
ú
xu
ã
s
ān
sh
í
ã
r
l
ì
s
ì
sh
í
子
曰:吾,十
有
五,而
志
于
学,三
十
而
立,四
十
而
不
惑,五
十
而
知
天
命,六
十
而
耳
顺,七
十
而
从
x
īn
su
ǒ
y
ù
b
ù
y
ú
j
ǔ
心
所
欲,不
踰
矩。
ã
r
b
ú
hu
î
w
ǔ
sh
í
ã
r zh
ī
ti
ān
m
ì
ng
li
ù
sh
í
ã
r
ěr
sh
ù
n
q
ī
sh
í
ã
r c
ï
ng
【注释】
十有五:即十又五,
指的
是
15
岁。
古人在整数和各位数字之间
多用‚有‛字表示相
加。
有:同‚又‛。
立:站立。
天命:含有上天旨意、自然禀赋与天性、人生的道义和职责等意义。
矩:礼法,规矩。
【大意】
孔子说:‚我十五岁时就开始立志于学问,三十岁时能
自立于世,
四十岁时遇事不
会迷惑,
五
十岁时懂得了什么是天命,
六十岁时能听得进各种不同的意见,
到七十岁时就能
随心所欲,任何想法都不越出规矩。‛
m
â
ng
y
ì
z
ǐ
w
â
n
xi
à
o
z
ǐ
yu
ē
w
ú
w
ã
i
孟
懿
子
问
孝,子
曰:无
违。
f
á
n
ch
í
y
ù
z
ǐ
g
à
o
zh
ī
yu
ē
m
â
ng
s
ūn
w
â
n
xi
à
o
y
ú
w
ǒ
w
ǒ
du
ì
yu
ē
樊
迟
御,
子
告
之
曰:孟
孙
问
孝
于
我,
我
对
曰
w
ú
w
ã
i
无
违。
f
á
n
ch
í
yu
ē
h
ã
w
â
i
y
ě
z
ǐ
yu
ē
sh
ēng
sh
ì
zh
ī
y
ǐ
l
ǐ
s
ǐ
z
à
ng
zh
ī
樊
迟
曰:
何
谓
也?子
曰:
生,
事
之
以
礼;
死,
葬
之
y
ǐ
l
ǐ
j
ì
zh
ī
y
ǐ
l
ǐ
以
礼,祭
之
以
礼。
【注释】
孟懿(yì)子:姓仲孙,名何忌,‚懿‛是死后的谥号,鲁国大夫,与叔孙氏、季
孙
氏共同把持鲁国朝政,他父亲孟僖子临终时嘱咐他向孔子学礼。
违:古人称违背礼法为‚违‛。
樊(fán)迟:姓樊,名须,字子迟。孔子的学生。
御:赶车,驾车。
‚生,事之以礼‛五句:古代丧事、祭祀等的
礼节规格是有差等的。天子、诸侯、
大夫、士、庶人不相同。鲁国三家权门大夫有时用诸
侯、天子的礼仪等级,孔子对此不满,
文中的话就针对这个。
【大意】
孟懿子问孔子什么是孝道。孔子说:‚不要违背礼节。
‛樊迟替孔子赶马车,孔子
告诉他说:
‚孟孙氏问我孝道,
p>
我回答说,
不要违背礼节。
‛樊迟说:
p>
‚这是什么意思呢?‛
孔子说:‚父母在时,依照礼节侍奉他们,父
母去世后,要按礼节规矩为他们办丧事,按礼
节祭祀他们。‛
m
â
ng
w
ǔ
b
ï
w
â
n
xi
à
o z
ǐ
yu
ē
f
ù
m
ǔ
w
ã
i
q
í
j
í
zh
ī
y
ōu
孟
武
伯
问
孝,子
曰:父
母
唯
其
疾
之
忧。
【注释】
孟武伯:姓仲孙,名彘(zhì)
,即前面提到的孟懿子的儿子。‚武‛是谥号。
p>
其:指父母,该句可解释为担忧他们的疾病。一说,其,指儿女,
父母担忧儿女
疾病;另一说,疾,子女品行上的毛病,父母担
心子女品行不好。这里取第一种说法。
【大意】
孟武伯向孔子请教孝道。孔子说:‚对于父母,尤其要担忧他们的疾病。‛
z
ǐ
y
ï
u
w
â
n
xi
à
o
z
ǐ
yu
ē
j
īn
zh
ī
xi
à
o
zh
ě
sh
ì
w
â
i
n
ã
ng
y
ǎng
zh
ì
y
ú
子
游
问
孝,子
曰:今
之
孝
者,是
谓
能
养。至
于
qu
ǎn
m
ǎ
ji
ē
n
ã
ng
y
ǒu
y
ǎng
b
ú
j
ì
ng
h
ã
y
ǐ
bi
ã
h
ū
犬
马,皆
能
有
养;不
敬,何
以
别
乎。
<
/p>
【注释】
子游:孔子的学生,姓言名偃(yǎn)
,字子游,吴人,比孔子小
45
岁。
< br>
【大意】
子游问孔子怎样做是孝,孔子说:‚现在所谓
的孝,总说能养活爹娘就行了。至于
狗马都还能得到人的饲养呢。
如果对父母不是诚心诚意敬重、
孝顺的话,
那和饲养狗马又有
什么区别呢?‛
z
ǐ
xi
à
w
â
n
xi
à
o
z
ǐ
yu
ē
s
â
n
á
n
y
ǒ
u
sh
ì
d
ì
z
ǐ
f
ú
q
í
l
á
o
y
ǒu
子
夏
问
孝,子
曰:色
难。有
事,弟
子
服
其
劳,有
ji
ǔ
sh
í
xi
ān
sh
ēng
zhu
à
n
c
ã
ng
sh
ì
y
ǐ
w
ã
i
xi
à
o
h
ū
酒
食,先
生
馔,
曾
是
以
为
孝
乎?
【注释】
色:脸色。这里指和颜悦色,从心底里敬重父母。
弟子:晚辈,这里指儿女。
先生:长辈,指父母。
馔(zhuàn)
:吃喝。
曾(cãnɡ)
:副词,难道。
是:代词,即‚此‛,这个的意思。
【大意】
子夏问怎么做是孝。
孔子说:
‚对父母和颜悦色是很难做到的。
仅仅是有事情的时
候,子女去
为父母做;有酒饭了让父母吃喝,难道这就可以认为是孝吗?‛
z
ǐ
yu
ē
w
ú
y
ǔ
hu
í
y
á
n
zh
ōng
r
ì
b
ù
w
ã
i
r
ú
y
ú
tu
ì
ã
r
x
ǐng
q
í
子
曰:吾
与
回
言
终
日,不
违,如
愚。退
而
省
其
s
ī
y
ì
z
ú
y
ǐ
f
ā
hu
í
y
ě
b
ù
y
ú
私,亦
足
以
发,
回
也
不
愚!
【注释】
回:姓颜,名回,字子渊,也称颜渊。是孔子早年的学生,受到器重。
省(xǐnɡ)
:观察,考察。
p>
【大意】
孔子说:‚我同颜回讲学一整天,他也不提不同的意见,像
是很愚笨。课后我观察
他私下的言行,发现他能充分发挥我讲的东西,可见,颜回并不愚
笨。‛
z
ǐ
yu
ē
sh
ì
q
í
su
ǒ
y
ǐ
gu
ān
q
í
su
ǒ
y
ï
u
ch
á
q
í
su
ǒ
ān
r
ã
n
y
ān
子
曰:视
其
所
以,观
其
所
由,察
其
所
安;人
焉
s
ōu
z
āi
r
ã
n
y
ān
s
ōu
z
āi
廋
哉!人
焉
廋
哉
! <
/p>
【注释】
以:根据,动机,原因。一说,‚以‛通‚与‛,意为结
交朋友。
由:经由。
焉:表疑问的代词,何处,哪里。
廋
(sōu)
:隐藏,隐瞒,可以理解为掩盖。
【大意】
孔子说:‚看一个人言行的动机,
观察他做事
达到目的所用的方法,考察他安心于
做什么。这样,这个人怎么能掩盖得了他的真面目呢
?‛
z
ǐ
yu
ē
w
ēn
g
ù
ã
r
zh
ī
x
īn
k
ě
y
ǐ
w
ã
i
sh
ī
y
ǐ
子
曰:温
故
而
知
新,可
以
为
师
矣。
【注释】
故:旧的。
【大意】
孔子说:‚常温习学过的知识,才能有新的体会,获得更进一步的知识
,这样就能
为人师表了。‛
z
ǐ
yu
ē
j
ūn
z
ǐ
b
ú
q
ì
子
曰:君
子
不
器。
<
/p>
【注释】
器:器具,只有一种用途的东西。此处用来比喻人知识范
围狭窄,只能有某一种技
艺。
【大意
】
孔子说:‚君子不该像器具一样,只有一种用途。‛
z
ǐ
g
î
ng
w
â
n j
ūn
z
ǐ
z
ǐ
yu
ē
xi
ān
x
í
ng
q
í
y
á
n
ã
r
h
î
u
c
ï
ng
zh
ī
子
贡
问
君
子,子
曰:先
行
其
言,而
后
从
之。
【注释】
君子:古代君子指的是有学问、有德行或者地位、官职高的人。
【大意】
子贡问怎样做才是君子。孔子说:‚对于自己要说的话,要先做到,再讲出
来。‛
z
ǐ
yu
ē
j
ūn
z
ǐ
zh
ōu
ã
r
b
ù
b
ǐ
xi
ǎo
r
ã
n
b
ǐ
ã
r
b
ù
zh
ōu
子
曰:君
子
周
而
不
比,小
人
比
而
不
周。
【注释】
周:团结周围的人。
比:原义指并列,这里指的是因共同利害而勾结。
【大意】
孔子说:‚君子是用道义来团结人,而不是为私情勾结拉拢人,<
/p>
小人是为私情勾结
拉拢人,而不是用道义来团结人。‛
z
ǐ
yu
ē
xu
ã
ã
r
b
ù
s
ī
z
ã
w
ǎng
s
ī
ã
r
b
ù
xu
ã
z
ã
d
à
i
子
曰:学
而
不
思
则
罔,思
而
不
学
则
殆。
【注释】
罔:同‚惘(wǎnɡ)‛,迷惑。
殆(dài)
:危险。一说疑惑;另一说没有信心。
【大意
】
孔子说:‚只是学习却不思考,就会迷惑;只是空想却不学习,就会有误入歧途的
p>
危险。‛
z
ǐ
yu
ē
g
ōng
h
ū
y
ì
du
ān
s
ī
h
à
i
y
ě
y
ǐ
子
曰:攻
乎
异
端,斯
害
也
已。
【注释】
攻:攻击。另一说为钻研学问,整句释为,钻研邪说就有害了。
异端:不正确的结论。
斯:连词,这就。
已:停止。这句也作‚斯害也已矣‛。
【大意】
孔子说:‚批判那些不正确的议论,祸害就可以消灭了。‛
< br>
z
ǐ
yu
ē
y
ï
u
hu
ì
r
ǔ
zh
ī
zh
ī
h
ū
zh
ī
zh
ī
w
ã
i
zh
ī
zh
ī
b
ù
zh
ī
w
ã
i
子
曰:由,诲
汝
知
之
乎。知
之
为
知
之,不
知
为
b
ù
zh
ī
sh
ì
zh
ī
y
ě
不
知,是
知
也。
【注释】
由:孔子的学生,姓仲,名由,字子路。
诲(huì)
:教导,教育。
女:同‚汝‛,你。
【大意】
孔子说:‚由,教给你的知识都知道了吗?知道就是知道,不知道就是不知道,这
才是明智的态度。‛