《绝句二首》杜甫.拼音版
-
ju
é
j
ù
è
r
sh
ǒ
u
绝
< br>句
二
首
t
á
n
ɡ
d
ù
f
ǔ
【唐<
/p>
】杜
甫
ch<
/p>
í
r
ì
ji
p>
ā
n
ɡ
sh
ā
n
l
ì
ch
ū
n
f
ē
n
ɡ
hu
ā
c
ǎ
o
xi
ā
n
ɡ
迟
日
江
山
丽
,春
风
花
草<
/p>
香
。
n
í
r
ó
n
ɡ
f
ē
i
y
à
n
z
ǐ
sh
ā
nu
ǎ
n
shu
ì
yu
ā
n
y
ā
n
ɡ
泥
融
飞
燕
子
,沙<
/p>
暖
睡
鸳
鸯
。
ji
ā
n
ɡ
b
ì
ni
ǎ
o
y
ú
b
á
i
sh
ā
n
q
ī
n
ɡ
hu
ā
y
ù
r
á<
/p>
n
江
碧
鸟
逾
白
,山
青
花
欲
燃
。
j
ī
n
< br>ch
ū
n
k
à
n
y
ò
u
ɡ
u
ò
h<
/p>
é
r
ì
sh
p>
ì
ɡ
u
ī
ni
á
n
今
春
看
又
过
,何
日
是
归
< br>年
。
【作者简介】
杜甫(
712
-
770
),字子美,
自号少陵野老,世
称“杜工部”、
“杜少陵”等,
汉族,河南府巩县(今
河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫<
/p>
被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与
李白合称“李
杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜
牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大
李
杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约
1400
余首诗被
保留了下来,
诗艺精湛,
< br>在中国古典诗歌中备受推崇,
影响深远。
759-766
年间曾居成都,后世有杜甫草堂
纪念。
【注
释】
迟日:春日。
泥融:这里指泥土滋润、湿润。
鸳鸯:一种水鸟,雄鸟与雌鸟常双双出没。
鸟:指江鸥。
花欲燃:花红似火。
【白话译文】
沐浴在春光下的江山显
得格外秀丽,春风送来花草的
芳香。
泥土随着春天的来临而融化变得松软,
燕子衔泥筑巢,
暖和的沙
子上睡着成双成对的鸳鸯。
碧绿的江水把鸟儿的羽毛映衬得更
加洁白,山色青翠
欲滴,红艳的野花似乎将要燃烧起来。
p>
今年春天眼看就要过去,何年何月才是我归乡的日
期?
【诗
意】
其一
清代的诗论家陶虞开在《说杜》一
书中指出,杜
集中有不少“以诗为画”的作品。这一首写于成都草
堂的五言绝句,
就是极富诗情画意的佳作。
诗一开始,
就从大处着墨,描绘出在初春灿烂阳光的照耀下,浣
花溪一带明净绚丽
的春景,
用笔简洁而色彩浓艳。
“迟
日
”即春日,
语出
《诗经·豳风·七月》
“春日迟迟”。