【五代】李煜《虞美人》
-
杨雨品历代名家词连载百度
来自喜马拉雅
85.
【五代】李煜《虞美人》
:春花秋月
何时了,往事知多
少
【心情词签】
本期词签由
冰黛雨
独家提供
【本期关键词】
故国
忧愁
春花秋月
【诗词原文】
《虞美人》五代
·
李煜
春花秋月何
时了,往事知多少。小楼昨夜又东风,故国不堪回首月明中。
< br>雕
栏玉砌应犹在,只是朱颜改。问君能有几多愁,恰似一江春水向东流。
【精华赏析】
这首
“
满纸血泪
”
的《虞美人》,词劈头一句
“
春花秋月何时了
< br>”
就是绝望情绪的呐
喊。
“
p>
春花
”
和
“
秋月
”
原本是自然界非常美好、
赏心悦目的景色,
对于正常人来说,
艳丽的春花和高
洁的秋月,
是一定能给人带来愉悦情绪的美景。
更何况,
李煜本
人就是一个文艺气质十足的词人,
在亡
国之前,
他还是江南之主,
无论是物质条
件,
还是精神条件,
都足够让他从容享受年复一年春花秋月的
美好,
并且他的这
种物质享受还能通过他天才般的艺术修养,转
化成最动人的文字。
可是,在《虞美人》中,春花不再浪漫,
秋月不再清新,一句
“
春花秋月何时了
”
的质问,尤其是
“
何时了
”
这三个字好像有千钧之力。
“
< br>何时了
”
只有三个字,可是
我们
如果试图翻译成现代汉语的话,
可以有不同的版本。
正常的版本
可以是这样
的:春天的花儿秋天的月啊,年复一年,周而复始,什么时候才是个尽头呢?
我们还可以换一种更口语化的版本:
春天的花儿秋天的月啊,
你们这样来来去去
的,无休无止,你们
烦不烦哪?
不过,我觉得,
“
春花秋月何时了
”
这样的句子,
最好是不要任何蹩脚的翻译,它
只需要我们沉静下来,
用心去体会李煜彼时彼刻的绝望心境。
当他不再有任何欣
赏春
花秋月的兴趣的时候,季节的轮回,景色的转变,对一个阶下囚来说,早已
没有任何意义
,春花秋月这种源于自然的生命情趣,他已无心留恋了。
“
何时
了
”
三个字,
听上去简单,
实际上是对生命表示决绝的一种强硬态度了!
正像当代词
< br>学家唐圭璋先生所说的那样:
“
问春花秋月何时了,正是
求速死也。
”
(《屈原与
李后主》)<
/p>
这就是绝望,
这就是生无可恋的死地,
这就是李煜了无生趣的心境。
春花秋月可
以无穷无尽地循环下去,
可是人的生命却是短暂的,
是有限的
,
人生的有限与自
然的无限,这种不可调和的矛盾,在起句七字
“
春花秋月何时了
”
< br>里面,便已涵盖
无遗。
p>
“
春花秋月何时了
”
,一句突兀、沉重却又无奈的质问,奠定了整首词绝望情绪
的基调。这首词通篇采用问
答,以问起,以答结,而这样一问一答的创作模式,
实在是李后主深陷绝望时最后的挣扎
。
他面对春花秋月之轮回不休,
转而
感叹人的生命随着每一度花开花落、
月圆月缺
而长逝不返,所以
从质问春花秋月,转而向人生发出质问
“
往事知多少?
”
这第二
个问题,一下子从伤春悲秋转到了人生
现实。
“
往事
”
自然是指他还在做江南国主
的时候,
“
小楼昨夜又东风
”
是指他投降宋朝后倏忽又过了一年的光阴。
一年又一年,
对一个阶下囚来说,<
/p>
失去自由的日子,
只不过是无意义的重复而已,
< br>又何异于最漫长的煎熬与折磨呢!这种对于
“
往事
”
的无限留恋、无限追悔,可以
说是李煜归宋
之后词作的主旋律。
“
春花秋月何时了,往事知多少。小楼昨夜又东风,故国不堪回首月明中。
”
也许
再没有人像李煜这样体验到人生如梦的宿命感了:仿佛昨天
还在听着教坊新曲,
享受着通宵达旦的歌筵酒席,
吟咏着春花秋
月的浪漫,
今天就只能远在异国,
咀
嚼
着亡国之君的耻辱,
体味着空虚寂寥的囚徒生活。
感性如李煜,
无法解释人生
对他的嘲弄,
只有将一腔
悲怆尽付词笔,
在梦里重回故国,
重新抚摩故国的土地,
俯瞰故国的江山。
“
小楼昨夜又东风,故国不堪回首月明中。
”“
小楼昨夜又东风
”
更具体印证了春花
秋月无法终了的事实,
“
又
”
字是
“
了
”<
/p>
字的继续,
但情景已缩小到
“
小楼昨夜
”
这个相
当明确
的地点与时间之中。
由小楼而联想到故国,
过渡极其自然。
p>
在往事如云的
梦中,
李煜还是一个富有江南
的一国之主,
可现如今的他却是孤居小楼的亡国奴,
形同软禁,
不能随意与任何人接触,
不要说千里之外的故国了,
即便是近在眼前
的南唐旧臣,他也不能相见。当年的往事又怎堪回首!即便
挣扎着回首,看到的
也全都是无穷无尽的痛苦和悲哀吧!
“
春花秋月何时了,往事知多少
p>
”
,是情绪的绝望;
“
小楼昨夜又东风,故国不堪
回首月明中
”
< br>,是绝望中徒劳的挣扎。所以,
“
不堪回首
”
四个字真是从心中滴出,
字字泣血。
“
月明中
”
既是呼应起句<
/p>
“
春花秋月
”
中
的
“
月
”
,<
/p>
也是将只属于李煜个人的
小楼、
故国,<
/p>
统统笼罩在这永恒无限的月色中,
李煜个人的浓厚悲哀自然也就直
逼我们眼前了。
< br>“
雕栏玉砌应犹在,只是朱颜改。问君能有几多愁,恰似一江春水向东流。
”
不
堪回首,却偏偏忍不住要回首。过片的<
/p>
“
雕栏玉砌应犹在
”
就是李煜
“
回首
”
看到的
印象之一。
“
雕栏玉砌
”
是指雕有精美图案的栏杆和玉石铺就的台阶。词中泛指精
p>
美的宫殿建筑。
那曾经是他的宫殿,
是南唐
壮丽的皇宫,
然而物是人非的感慨已
经喷薄而出。
“
雕栏玉砌应犹在
”
看上去
是陈述句,实际上也暗含反问。或许我们
把它翻译成这样的表达更合适:
当年巍峨壮丽的宫殿应该还在吧?可是国主却不
再是那个叫做李煜的人了。
p>
【知识点
·
速读
】