凡尔纳《海底两万里》好词好句摘抄

绝世美人儿
611次浏览
2021年02月21日 19:42
最佳经验
本文由作者推荐

-

2021年2月21日发(作者:悬挂的意思)


凡尔纳《海底两万里》好词好句摘抄



《海底两 万里》


是法国作家凡尔纳的三部曲之一,


他的另两部作品是


《格兰特船长的女儿》




《神秘岛》


。以下是凡尔纳《海底两万里》好


词好句摘 抄,


欢迎阅读。




好词




熠熠生辉



奇幻莫测



震耳欲聋



美不胜收



惊天动地



无穷无尽



屹立不动



毛骨悚然




寸步难行




姿精确



沸沸扬扬



破损零散



沸腾的水流,


光彩夺目、


瑰丽无比








NO1



只有一国政府可以拥有这种破坏性 的机器,


在人们绞尽


脑汁要增强武器威力的不幸时代,


一个国家瞒着其他国家制造这种武


器是可能的。机枪之后有水雷,水雷之 后有潜水冲击机,然后一又是


各种互相克制的武器,至少我自己心中是这样想的。




NO2


、他们< /p>


都把眼睛睁得大大的。


真的,


眼睛和望远 镜好象被二千美元奖金的远


景所眩惑,一刻也不愿休息。白天黑夜,人人都留心洋面,患 昼盲症


的人因在黑暗中能看得清。


比别人要多百分之五十的机会 获得这笔奖


金。



< br>NO3


、我们一进去,上面狭小的盖板立即关上了,四周是漆

黑的一团。


从光亮的地方,


突然进入黑暗中,


我的眼睛什么也看不见。


我感到我的光脚是紧紧地踩在一架铁梯上。尼德


·


兰和康塞尔,被人


们抓得紧紧的,跟在我 后面。铁梯下面一扇门打开了,我们走进去以


后,门就立即关上,发出很响亮的声音。< /p>




NO4


、我 摸索着慢慢地


走。走了五步,我碰到一堵铁墙,墙是用螺丝钉铆住的铁板。然后,


我转回来,撞上一张木头桌子,桌子边放有几张方板凳。这间监狱的


地 板上铺着很厚的麻垫子,


走起来没有一点脚步声。


光光的墙壁摸 不


出有问窗的痕迹。康塞尔从相反的方向走过来,碰着我;我们回到这

< br>舱房的中间,


这舱房大约长二十英尺,


宽十英尺。


至于高度,


尼德


·



身材虽高,也没有能衡量出来。



< /p>


NO5


、这时候,我倚在船头右舷


围板上 。康塞尔站在我的旁边,眼睛向前看着。全体船员,爬在缆素


梯绳上面,


细心考察渐渐缩小和沉黑了的天边。


**


们拿着夜间用 的望


远镜,


向渐次黑暗的各方搜索。


月 亮有时从朵朵的云间吐出一线光芒,


使沉黑的海面闪耀着光辉;一会儿又消逝在黑暗中了 。




NO6


、这


时正是下午三点。领港人从大船下来,上了他的小。艇,驶到在下风


等着他的一艘小快船那边。煤火添起来了,机轮更急地搅动水波,大


船沿长岛低 低的黄色海岸行驶,


在晚间八点的时候,


西北方不见了火


岛的灯光,船便开足马力,在大西洋黑沉沉的波涛上奔驰了。




NO7


、我前面说过,法拉古舰长这 人很细心,他把打巨大鲸鱼类用的


各种装备都带在船上。


就是一 只捕鲸船也不会装备得更完备了。


我们


船上的武器,应有尽有, 从手投的鱼叉。一直到鸟枪的开花弹和用炮


发射的铁箭。在前甲板上装有一门十分完善的 后膛炮,炮身很厚,炮


口很窄,这种炮的模型曾在


1867


年的万国博览会中展览过。这门宝


贵的大炮:是美国造的,可以发出 重四公斤的锥形炮弹,射程是十六


公里。




NO8


、我认为法拉古舰长把这人请 到船上来,是完全正确


的。这个人,单单他一人,从手和眼两点来看,就相当于全体的: 船


员。我不能有再好的比方,


只能说他是一架强度的望远镜,而 且是一


门随时可以发射的大炮。



< /p>


NO9


、可是我刚刚长途跋涉回来,很疲


倦,非常需要休息。我只想回去,回祖国去,看看朋友,看看我在植


物园内的小房子和我 收藏的珍贵标本。


但现在什么也不能阻止我。



忘记了一切,忘记了疲倦、朋友、珍藏,我毫不犹豫就接受了美国政


府的邀请。




NO10


、两天过去了,林肯号以低速度慢慢前进。在


可能碰到这个动物的海面上,


人们想尽方法引起它的注意或刺激它迟


钝的神经。人们把一大块一大块的腊肉 拉在船后,


——


但我应该说,


这内使鲨 鱼们感到十分满意。林肯号一停下来,许多小船放下去,马


上就向战舰周围各方出发,不 让一处海面不被搜索到。


11



4


日晚


上到了,这个潜在海底的秘密还是没有揭露出来。




NO11


、林肯


号是为着它的新目标而特选和装备好的。


它是一般速度很快的二级战< /p>


舰,装有高压蒸汽机,可以使气压增加到七个大气压力。在这个压力


下,


林肯号的速度平均可以达到每小时十八点三海里,


这是很 快的速


度,但跟那只巨大的鲸鱼类动物搏斗还是不够的。




NO12


、马车

从百老汇路直到团结广场,再经过第四号路到包法利街的十字路口,


走人加上林街,


停在三十四号码头,


这一趟车费是二十法郎。

< br>码头边,


加上林轮渡把我们(人、马和车)送到布洛克林。布洛克林是纽约的


一个区,


位于东河左岸,


走了几分钟,


我们便抵达停泊林肯号的码头,


林肯号的两座烟囱正喷出浓密的黑烟 。




NO13


、我又让自己浸沉


在种种空想中了


.


现在要停止这些空想,因为,在我看来,时间已经


把这些空想变成为可怕的现实。


我再说一次,


当时对于这件怪事的性


质有这一 种意见,


就是大家都一致承认有一种神奇东西的存在,


而这


种东西和怪诞的大海蛇并没有丝毫共同之点。




NO14


、我自然也


熟悉当时议论纷纷的这个问题,


而且我怎能不知道呢?我把美国和欧

< p>
洲的各种报刊读了又读,但没有获得进一步的了解。因为这个怪物,


我作了 种种猜测。


由于自己拿不定主意,


我始终摇摆于极端不同的见< /p>


解之间。这是一件真实的事,那是无可置疑的;怀疑这事的人,请他


们去摸一摸斯各脱亚号的裂口好了。



NO15


、像闪电一般炔,他


们粗暴地把我们架进这只潜水 船中。


我的伙伴和我,


简直连辨明方向


的时间都没有。他们走进这浮动的监牢中,心中会有什么感觉,我可


不知道:但我自己却 不禁打了个寒战,感觉皮肤都冰凉了。我们跟谁



< p>
















上< /p>











NO16


、因此,反响发生了。首先 是人心失望,给怀疑的心理打开一


个缺口。船上产生了另一种情绪,造成这情绪的因素是 三分羞愧,七


分恼怒。死盯住一个空想,自然是



愚蠢


"


,但更多的是恼怒!


一年来累积起的像磐石一般的理由,


一下子完全垮下来了,

< br>这时每个


人都想好好吃一吃,睡一睡,来弥补因为自己愚蠢而牺牲了的时间。




NO17


、尼 德。兰总是抱着不肯轻信的态度;除了轮到他在甲板上看


守以外,他甚至故意不看洋面< /p>


——


至少在没有发现鲸鱼的时候是这


样。 他的神奇的眼力有很大的用处,可是在十二小时中有八小时,这


位固执的加拿大人只是在 舱房中看书或睡觉,


我多少次责备他的冷淡


和不关心。




NO18


、全体船 员一致赞成他的主张。的确,我们哪


能在这狭窄的海峡里碰到那条独角鲸呢?大多数水手 都肯定怪物不


能通过海峡,因为它身体很大,海峡容不下它!的海面上,绕过这座


孤岛。


这是伸在美洲大陆南端的岩石。


从前荷 兰水手把自己故乡的名


字送给它,称它为合恩角。现在船向西北开,明天,战舰的机轮就 要


在太平洋水波中搅动了。




NO19


、十年来,直到现在,凡我为科


学而 去的地方,


康塞尔都跟我去。


他自己从不想到旅行的长久或疲劳 。


不管有多远,不管去什么地方,去中国或是去刚果,他总是提起他的

< br>行李箱立即出发他到哪里去都一样,连问也不问。他身体健康,肌肉


结实,不在乎 疾病,一点也不神经质,就是好像不会用脑子似的,至


于思考能力,那就更谈不到了。< /p>




NO20


、 可是天气很好。船在良


好的情况中航行,


这正是南半球天气恶劣 的季节,


而这一带的七月却


和我们欧洲的一月差不多。


不过海是平静的,


人们一眼可以看得很远。




好段



< /p>


NO1



诺第留斯在沿着又黑又深海底地 道直冲过去。


随着地


道的斜坡,潜艇像箭一般随急流而下。地道 两边狭窄的高墙上,只见


飞奔的速度在电光下所画出的辉煌纹路,


笔直成条。


令我们心跳不止。



< /p>


NO2


、当鹦鹉螺号到达南极时,打算浮上水面换气,谁知他们的 去路


被冻住了,无法换气,虽然鹦鹉螺号很先进,但还是无法自己制造氧


气,没有氧气就无法存活下来,他们用冲角撞冰,用十字镐凿冰,但


是他们凿冰 的同时,冰层也在不停的加厚,后来,他们用高压水枪喷


出热水将冰层融化,才逃出生天 。




NO3


、令人惊奇的事还有很多


呢!教授和康塞尔很快就发现,尽管现在是在海面下

< p>
10


米的地方,



阳光 仍然能照射下来。


光线投射在宁静的海底,


仿佛是透过光谱被曲


折分析的光线一般,色彩纷呈美不胜收。连海底的生物、草木、贝壳

和珊瑚,也都染上了阳光的七彩,令人目不暇接。




NO4


、我们在


很细,很平,没有皱纹,像 海滩上只留有潮水痕迹的沙上行走。这种


眩人眼目的地毯,像真正的反射镜,把太阳光强 烈地反射出去。由此


而生出那种强大的光线辐射,透人所有的水层中。如果我肯定说,在


水中深三十英尺的地方,


我可以像在阳光下一样看得清楚,


那人们能


相信我吗?




NO5


、阿龙纳斯希望:

< p>


如果尼摩船长老是居住在他


所选择的海洋中,< /p>


但愿所有仇恨都在这颗倔强的心中平息!


……

但愿


他这个高明的学者继续做和平的探险工作!





NO6


、潜艇穿过 桑


多林岛火山区海域的沸腾的水流,


从直布罗陀海峡出来,


驶到大西洋,


停在维多湾海底。这里是


17 02


年时的海军战场,当时给西班牙政府


运送金银的船只在此沉 没,海底铺满了金银珠宝。尼摩派出船员,把


千百万金银装进潜艇。阿龙纳斯对这许多财 富不能分给穷人表示惋


惜。船长听了激动地回答:


< p>
我打捞这些财物是为了我自己吗?你以


为我不知道世上有无数受苦的人们,


有被压迫的种族,


有要报仇的牺


牲者吗 ?



阿龙纳斯于是明白了尼摩船长那次途经康地岛时送出去的< /p>


数百万金子是给谁的。




NO7


、尔后,潜艇经历了搁浅、土人围攻


等危险, 安然驶向印度洋。


这时发生了一件离奇的事。尼摩船长从海


面上 望见了什么,


突然充满了愤怒和仇恨。


他粗暴地把阿龙纳斯及其


同伴们禁闭在小房间里,并强迫他们人睡。翌日,阿龙纳斯醒来,尼

摩船长请他治疗一个身受重伤的船员。


船员不治身亡。


尼摩 船长哀痛


地带着送葬队伍,


把死者埋在海底光彩夺目、


瑰丽无比的珊瑚树林里。


他说:


在这里,


珊瑚虫会把死者永远封闭起来,


不受鲨鱼和人的欺负!




NO8


、尼摩船长并不答 话,他对我做个手势,要我跟他到客厅中去。


诺第留斯号潜入海水下几米深,

< p>
嵌板打开了我急急走到玻璃隔板面前


观看,只见珊瑚礁石的基地盖满了菌生 植物、管状植物、翡翠海草、


石竹小草,


在它下面,

< p>
在成千成万物十分可爱的鱼类


《鲍鱼、


雕纹鱼、< /p>

-


-


-


-


-


-


-


-