白日放歌须纵酒,青春作伴好还乡的意思
-
白日放歌须纵酒,青春作伴好还乡的意思
“白日放歌须纵酒,青春作伴好还乡”出自唐朝诗人杜甫的古
诗
作品《闻官军收河南河北》第五六句
,
其全诗文如下:
剑外忽传收蓟北,初闻涕泪满衣裳!
却看妻子愁何在,漫卷诗书喜欲狂。
白日放歌须纵酒,青春作伴好还乡。
即从巴峡穿巫峡,便下襄阳向洛阳。
【注释】
1
、白日:表现时光美好
2
、放歌:放声高歌
3
、纵酒:开怀痛饮
4
、青春:指明丽的春天
【翻译】
在剑南外忽然听到官军已经收复河
南、
河北一带,
高兴得连泪水
都沾湿了
我衣裳,
回头看妻子儿女的忧愁都不知道去哪了,
我随意地
p>
用手卷起书本,
高兴得简直要发狂。
我忍不
住在这阳光明媚的日子里
纵情高歌,开怀畅饮,一路春光可以伴我回故乡了。我准备即刻
从巴
峡穿过巫峡,又直下襄阳回到洛阳。
【赏析】
杜甫在这首诗下自注:
“余田园在东京。
”
诗的主题是抒写忽闻叛
乱已平的捷报,
急于奔回老家的喜悦。
“
p>
剑外忽传收蓟北”
,
起势迅猛,
1
恰切地表现了捷报的突然。诗人多年飘泊“
剑外”
,备尝艰苦,想回
故乡而不可能,就是由于“蓟北”未收
,安史之乱未平。如今“忽传
收蓟北”
,惊喜的洪流,一下子冲
开了郁积已久的情感闸门,令诗人
心中涛翻浪涌。
“初闻涕泪满
衣裳”
,
“初闻”紧承“忽传”
,
p>
“忽传”
表现捷报来得太突然,
“涕泪满衣
裳”则以形传神,表现突然传来的
捷报在“初闻”的一刹那所激发的感情波涛,这是喜极
而悲、悲喜交
集的真实表现。
“蓟北”
已收,
战乱将息,
乾坤疮痍、
黎民疾苦,
都将得到疗救,
诗人颠沛流离、感时恨别的苦日子,总算熬过来了。然而痛定思痛,
p>
诗人回想八年来熬过的重重苦难,
又不禁悲从中来,
无法压抑。
可是,
这一场浩劫,终于像噩梦一般过去了
,诗人可以返回故乡了,人们将
开始新的生活,于是又转悲为喜,喜不自胜。这“初闻”
捷报之时的
心理变化、复杂感情,如果用散文的写法,必需很多笔墨,而诗人只
用“涕泪满衣裳”五个字作形象的描绘,就足以概括这一切。
颔联以转作承,落脚于“喜欲狂”
,这是惊喜的更高峰。
“却看妻
子”<
/p>
、
“漫卷诗书”
,这是两个连续性的动作
,带有一定的因果关系。
当诗人悲喜交集,
“涕泪满衣裳”之时
,自然想到多年来同受苦难的
妻子儿女。
“却看”就是“回头看
”
。
“回头看”这个动作极富意蕴,
诗
人似乎想向家人说些什么,但又不知从何说起。其实,无需说什么
了,
< br>多年笼罩全家的愁云不知跑到哪儿去了,
亲人们都不再是愁眉苦
< br>脸
/c/3htm
,而是笑逐颜开,喜气洋洋。亲人的喜
反转来增加了诗人
的喜,诗人再也无心伏案了,随手卷起诗书,大家同享胜利的欢乐。<
/p>
2