《陈实与梁上君子》原文及译文
-责任督学
《陈实与梁上君子》原文及译文赏析
陈实与“梁上君子”
陈实,东汉人也
,为人仁爱,时岁饥民馁,有盗夜入其室,栖于梁
上。实阴见之,乃起整衣,呼儿孙起,
正色训之,曰:“夫人不可不自
勉。不善之人未必本恶,习以成性,遂至于斯。”儿孙曰
:“孰也?”
实指梁上盗曰:“梁上君子者是也。”盗大惊,自投于地,叩头归罪。
p>
实徐谕之曰:“视君状貌,不似恶人,宜省己为善。”实知其贫,乃令
人与之绢二匹。自是一县无复盗者。
【阅读练习】
1
、解释:①栖②阴③夫④斯⑤孰⑥徐⑦谕⑧省⑨一
2
、翻译:①时岁饥民馁
②正色训之
3
、理解:“梁上君子”现已成成语。它是指
参考答案
1
.①躲②暗中③句首助词,无义④这(地步)⑤谁⑥慢慢地⑦教育
⑧反省⑨整个
2.①当时荒年百姓饥饿(饥,荒年)②严肃地教育子孙。
3.
小偷。
译文:
陈实是东汉人,为人仁厚慈爱
。那一年闹饥荒,百姓饥饿。有一个
小偷晚上进入他的屋子,躲藏在梁上。陈实在暗中看
到了他,于是起身