魏碑 郑文公碑 译文 释文
-
郑文公碑译文
<
/p>
魏故中书令,秘书监,使持节督兖州诸军事,
安东将军,兖州刺史
,南阳文公郑君之碑草。
译:北魏原中书令,秘书监,受皇帝
委派管理
兖州各军事务,安东将军,兖州刺史,南阳郑文公
之碑
文。
公讳羲,字幼麟,司州荧阳开封人也。肇洪源
于有周,胙母弟以命氏。桓以亲贤司徒,武以善职,
并歌缁衣之作,诵乎奕
世,降逮于汉,郑君当时,
播节让以振高风。大夫司农,创解诂以开经义,迹
刊图史、美灼二书。德音云翻,硕响长烈。扬州以
十策匡时,司空豫州以勋
德著称。
译:郑公名叫羲,字是幼麟,是司州荥阳开封
人。远祖始于周朝,周王封其同母弟于郑,(郑氏
由此而来)。郑桓公
因为当司徒亲近贤人,郑武公
因为这个职位做得好,同被《缁衣》所歌颂,流传
于后世。到了汉朝,郑当时播洒谦让节操振起高尚
风格。(东汉)大夫郑
众(官为大司农),以解释
训诂开解经典意义,其事迹记载于图史、美灼两本
1
书,美好名声流传后世,长期不衰。(东汉
末)郑
泰(曾为扬州刺史)以十条策谋匡正时主,(西晋)
郑袤
(曾被拜为司空)以功勋德行而著称。
高祖略,恢亮儒素,味
道居真,州府招辟莫之
能致。值有晋弗竟,君道陵夷,聪曜虔刘,避地冀
方。隐括求全,静居自逸。属石氏勃兴,拨乱起正。
徵给事,黄门侍郎,迁侍中
尚书,赠扬州刺史。曾
祖豁,以明哲佐世。后燕中山尹,太常卿,济南贞
公。祖温,道协储端,燕太子瞻事。父晔,仁结义
徒,绩著寜边,拜建威将军,
汝阴太守。
译:高祖父郑略,气度恢宏儒学纯净,品味道
p>
学居守真义,地方中央征召为官都没把他招去。正
值西晋末期,皇帝
威望势力衰退,刘聪刘曜(十六
国前赵君主)侵入中原屠戮百姓,郑略跑到北方避
乱,隐居闭口以求保全性命,安静生活自得其乐。
又碰上石氏(十六国
后赵君主)勃然兴起,拨正乱
道起用正人,征召郑略为给事黄门侍郎,又升为侍
中、尚书,赠扬州刺史官衔。曾祖父郑豁,以聪明
智慧佐助当时,后燕(
十六国之一)时任中山尹、
太常卿、济南贞公。祖父郑温,道德品行符合储君
要求,为后燕太子詹事。父亲郑晔,以仁德团结了
2
一批义士,功绩以安定边疆著称,被拜为建威将军、
汝阴太守。
绵荣千载,联光百世。自非积德累
仁,庆届无
穷,其熟能传辉踵美,致如此之远哉?可谓身没而
名
不朽者也。
译:光荣绵延千年百世,要不是积累仁德一代
p>
代不间断,谁能传承光辉美名到这样久远呢?可以
说是人死名不朽啊
。
公禀三灵之淑气,应五百之恒期,乘和载诞,
文明冠世。笃信乐道,据德依仁。孝弟端雅,慎言
愍行。
六籍孔精
(10)
,
百氏备究。<
/p>
八素
(
索
)
p>
九丘
(11)
,
靡
不昭达。至乎人伦礼式,阴阳律历,尤所留心。
然高直沉默,耻为倾侧之行;不与俗和,
绝于趣向
之情。常慕晏平仲、东里子产
(12)
之为人,自以为
博物不如也。
译:郑公禀承(日月星)三灵的善气,呼应五
百年一出圣人的周期,乘着天下大和而诞
生,文德
光辉为当世之冠。坚信并乐于向道,以德和仁为立
身之
本。孝敬父母友爱兄弟,说话谨慎办事敏捷。
六经都很精通,
诸
子百家也都有研究。
八索九丘
(传
说中
的上古书),没有不通达的。至于伦理礼仪,
天文历法,更是注意研究。然而高尚正直说
话不多,
3
耻于去干邪僻不正的事
;不与流俗混同,断绝趋炎
附势之情。常常钦慕晏婴、子产的为人,自认为博
学不如他们。
蕴斯文于衡泌,延德声乎州闾。和
平中,举秀
才,答策高弟,擢补中书博士,弥以方正自居,虽
才
望称官,而乃历载不迁,任清务简,遂乘闲述作,
注诸经论。撰《话林》数卷,莫不玄契
圣理,超异
恒懦。又作《孔颜诔》、《灵岩颂》及诸赋咏诏策,
辞清雅博,皆行於世也。以才望见陟,迁中书侍郎,
又假员外散骑常侍。
译:文德蕴藏在隐居的地方,德行名声在乡里
传播。
和平(
460
—
465
)年间,被推举为秀才,回
答策论成绩优良,提拔为中书博士。更加以端方正<
/p>
直为自己处事原则,即使才能声望称职,却好几年
没有提拔。职责
清闲简单,于是乘着闲空著书写作,
为各经和论作注。撰写《话林》数卷,没有不契合<
/p>
圣理的,超过俗儒。又写了《孔颜诔》、《灵岩颂》
以及各种赋、
咏、诏、策,言辞清正广博,都流行
于当世。因为才能声望被提拔,提为中书侍郎,又<
/p>
授予员外散骑常侍。
阳武子南使宋国,
宋主客郎孔道均就邸设会,
酒行乐作,均谓公曰:“乐其何如?”公曰:“哀
4