诗四首教案_诗四首原文赏析

萌到你眼炸
997次浏览
2021年02月24日 01:44
最佳经验
本文由作者推荐

-

2021年2月24日发(作者:风筝电影)


诗四首教案


_


诗四首原文赏析

< br>




课文《诗四首》出自八年 级上册语文,诗四首分别为:


《归园田


居其三》



《使至塞上》



《渡荆门送 别》




《登岳阳楼其一》





一、


《归 园田居其三》作者是宋代文学家陶渊明。其古诗全文如


下:





种豆南山下,草盛豆苗稀。





晨兴理荒秽,带月荷锄归。





道狭草木长,夕露沾我衣。





衣沾不足惜,但使愿无违。





【注释】





南山:指庐山。





稀:稀少。





兴:起床。





荒秽:形容词作


orG


名词,指豆苗里的杂草。秽:肮脏。这里指


田中杂草





荷锄:扛着锄头。荷,扛着。





晨兴理荒秽:早晨起来到田里清除野草。





狭:狭窄。





草木长:草木丛生。长,生长





沾:


(露水)打湿。





足:值得。




1




但:只





愿:指向往田园生活,


“不为五斗米折腰”

,不愿与世俗同流合污


的意愿。





但使愿无违:只要不违背自己的意愿就行了。





违:违背。





【翻译】





南山下有我种的豆地,


杂草丛生而豆 苗却稀少。


早晨起来到地里


清除杂草,傍晚顶着月色扛着锄头回 家。道路狭窄草木丛生,夕阳的


露水沾湿了我的衣服。



衣服沾湿了并没有什么值得可惜的,只要不


违背自己的意愿就行了。< /p>





【鉴赏】





诗篇生动地描写了诗人归隐后的生活和感受,


抒发了作者辞官归


隐后的愉快心情和乡居乐趣,


从而表现了他对田园生活的热爱,


表现


出劳动者的喜悦。同时又隐含了对官场黑暗腐败的生活的厌 恶之感。


表现了作者不愿同流合污,


为保持完整的人格和高尚的 情操而甘受田


间生活的艰辛。作者陶渊明其实写的归园田居是自己理想的故居。





《归园田居》五 首是一个不可分割的有机整体。其所以是如此,


不仅在于五首诗分别从辞官场,聚亲朋, 乐农事,访故旧,欢夜饮几


个侧面描绘了诗人丰富充实的隐居生活,

更重要的是,


就其所抒发的


感情而言,是以质性自然,


乐在其中的情趣来贯穿这一组诗篇的。诗


中虽有感情的动荡,转折,


但那种欢愉,达观的明朗色彩是辉映全篇


的。

< br>



2




种豆南山下,草盛豆苗稀。





交代了劳作的地点:南山;劳作的 成果:草盛豆苗稀;把“盛”


与“稀”形成对比,写出了作者不善劳作的特点,同时也写 出了劳作


的艰辛。





晨兴理荒秽,带月荷锄归。





交代了劳作的时间:


一整天;


写出了劳作的艰辛,


“带月荷锄归”


写出了劳动归来的诗人虽独自一人,却有一轮明月相伴。月下,诗人


扛 着锄头,穿行在齐腰深的草丛中,的一幅美丽的“月下归耕图”暗


示了这种艰辛在作者眼 里是快乐的。





道狭草木长,夕露沾我衣。





写出了劳作的艰辛,为后文写“衣沾不足惜”做铺垫。





衣沾不足惜,但使愿无违。





点明主旨:


写出了劳作的艰辛,


但这种艰辛在作者看来是快乐的,


因为向往田园生活,


不为五斗米折腰,


不愿与世同流合污的意愿没有


被违 背,


暗含了作者对田园生活的热爱和对官场黑暗社会污浊的批判,


反映了作者高洁傲岸,安贫乐道,淡泊名利的精神品质。





这首诗用语十分平淡自然。


“种豆南 山下”


“夕露沾我衣”


,朴素


如随口而 出,


不见丝毫修饰。


这自然平淡的诗句融入全诗醇美的意境


之中,


则使口语上升为诗句,


使口语的平淡 和诗意的醇美和谐地统一


起来,形成陶诗平淡醇美的艺术特色。





陶诗于平淡中又富于情趣。陶诗的 情趣来自于写意。


“带月荷锄


归”


,劳 动归来的诗人虽然独自一身,却有一轮明月陪伴。月下的诗



3


人,肩扛一副锄头,穿行在齐腰深的草丛里,这是一幅多么美好的月

夜归耕图啊!其中洋溢着诗人心情的愉快和归隐的自豪。


“种豆南山


下”平淡之语,


“带月荷锄归”幽美之句;前句实,后句虚。全诗在

< p>
平淡与幽美、实景与虚景的相互补衬下相映生辉,柔和完美。






二、< /p>


《使至塞上》作者为唐代文学家王维。其古诗全文如下:





单车欲问边,属国过居延。





征蓬出汉塞,归雁入胡天。





大漠孤烟直,长河落日圆。





萧关逢候骑,都护在燕然。





【前言】





《使至塞上》

是唐代诗人王维奉命赴边疆慰问将士途中所作的一


首纪行诗,


记述出使塞上的旅程以及旅程中所见的塞外风光。


首联两


句交 待此行目的和到达地点,诗缘何而作;颔联两句包含多重意蕴,


借蓬草自况,

< p>
写飘零之感;


颈联两句描绘了边陲大漠中壮阔雄奇的景

象,境界阔大,气象雄浑;尾联两句虚写战争已取得胜利,流露出对


都护的赞叹。< /p>


此诗既反映了边塞生活,


同时也表达了诗人由于被排挤

< p>
而产生的孤独、


寂寞、


悲伤之情以及在大漠的雄浑 景色中情感得到熏


陶、净化、升华后产生的慷慨悲壮之情,显露出一种豁达情怀。





【注释】





⑴使至塞上:奉命出使边塞。使:出使。





⑵单车:一辆车,车辆少,这里形容轻车简从。问边:到边塞去



4


看望,指慰问守卫边疆的官兵。





⑶属国:


有几种解释:


一指少数民族附属于汉族朝廷而存其国号


者。汉、 唐两朝均有一些属国。二指官名,秦汉时有一种官职名为典


属国,苏武归汉后即授典属国 官职。属国,即典属国的简称,汉代称


负责外交事物的官员为典属国,唐人有时以“属国 ”代称出使边陲的


使臣,


这里诗人用来指自己使者的身份。


居延:


地名,


汉代称居延泽,


唐代称居延海,


在今内蒙古额济纳旗北境。


又西汉张 掖郡有居延县


(参


见《汉书·地理志》



,故城在今额济纳旗东南。又东汉凉州刺史部有


张掖居延属国 ,


辖境在居延泽一带。


此句一般注本均言王维路过居延。


然而王维此次出使,实际上无需经过居延。因而林庚、冯沅君主编的


《 中国历代诗歌选》认为此句是写唐王朝“边塞的辽阔,附属国直到


居延以外”

< p>





⑷征蓬:随风远飞的枯蓬,此处为诗人自喻。





⑸归雁:雁是候鸟,春天北飞,秋 天南行,这里是指大雁北飞。


胡天:胡人的领地。这里是指唐军占领的北方。

< p>




⑹大漠:大沙漠, 此处大约是指凉州之北的沙漠。孤烟:赵殿成


注有二解:一云古代边防报警时燃狼粪,< /p>


“其烟直而聚,虽风吹之不


散”


。二云塞 外多旋风,


“袅烟沙而直上”


。据后人有到甘肃、新疆实


地考察者证实,确有旋风如“孤烟直上”


。又:孤烟也可能是唐代边< /p>


防使用的平安火。


《通典》卷二一八云:


“及暮,平安火不至。


”胡三


省注:



《六典》


:唐镇戍烽候所至,大率相去三十里,每日初夜,放< /p>


烟一炬,谓之平安火。





5



< /p>


⑺长河:即黄河;一说指流经凉州(今甘肃武威)以北沙漠的一


条 内陆河,这条河在唐代叫马成河,疑即今石羊河。





⑻萧关:古关名,又名陇山关,故址在今宁夏固原东南。候骑 :


负责侦察、通讯的骑兵。王维出使河西并不经过萧关,此处大概是用

< br>何逊诗“候骑出萧关,追兵赴马邑”之意,非实写。候骑:一作“候


吏”






⑼都护:唐朝在西北边疆置安西、安北等六大都护府,其长官称


都护,每府派 大都护一人,副都护二人,负责辖区一切事务。这里指


前敌统帅。燕然:古山名,即今蒙 古国杭爱山。这里代指前线。


《后


汉书·窦宪传》


:宪率军大破单于军,


“遂登燕然山,去塞三千余里,


刻石勒功,纪汉威德,令班固作铭。


”此两句意谓在途中遇到候骑,

< br>得知主帅破敌后尚在前线未归。





【翻译】





乘单车想去慰问边关,


路经的属国已 过居延。


千里飞蓬也飘出汉


塞,北归大雁正翱翔云天。


浩瀚沙漠中孤烟直上,无尽黄河上落日浑


圆。到萧关遇到侦候骑士,告诉 我都护已在燕然。





【赏析】





《使至塞上》载于《全唐诗》卷一百二十六。此诗描绘了出使边


塞的艰苦情况,抒发了作者漂泊天涯的悲壮情怀和孤寂之情。





“单车欲问边”


,轻车前往,所往之 处是:


“属国过居延。


”居延


在今甘肃 张掖县西北,远在西北边塞。




< /p>


“征蓬出汉塞,归雁入胡天。


”诗人以“蓬”

“雁”自比,说自己



6

-


-


-


-


-


-


-


-