2005考研英语真题partC部分
-
2005
年考研英语真题
part
C
部分
(
46
)
Television is
one of the means by which these feelings are
created and conveyed-and perhaps
never
before has it served to much to connect different
peoples and nations as is the recent events
in Europe
【结构分析】
(
1
)分句
1
主干结构为主语(
p>
Television
)
+
谓语(
is
)
+
表语(
one of the m
eans
)
;分句
2
< br>主干结构为主语(
it
)
+
谓语(
has never served so
much
)
;
(
2
)本句由表示并列关系的连词
a
nd
连接的两个并列关系的分句组成;
(
3
)分句
1
中从句为
which
引导的定语从句,修饰
< br>one of the means
;
(
4
)分句
2
中
to connect different peoples and
nations
为不定式结构做目的状语;
< br>(
5
)从句为
as
为引导的比较状语从句,其中
as
后面省略了
it
has
served
to
connect
different
peoples and
nations
。
【确定词义】
【翻译方法】
本句是
and
连接的并列句,可以以此为界采用分译法分成两个层次进行翻译。按照翻
译习惯,翻译时可以
将定语从句中的被动语态转换成主动语态进行翻译。分句
2
中否定副词
never
before
出现在句首引起倒装,翻译
时应该将这部分句子
还原成为正常语序;
as
引导的比较状语从句省略了句子的主要
部分,应该将句子补充完整
为
as
it has served to connect different peoples and
nations in the recent
events
,然后进行翻译。
【整句实例】
例
1
电视是
引发并传达这些情绪的方式之一,在加强不同民族和国家间的联系方面,或许它从未像在近
来欧洲事务中那样起过如此大的作用。
(
2
< br>分)
例
2
电视是
创造并传递这些感觉的方式之一,并且以前从未发挥如此大的作用,在最近的欧洲事务中联
系不同民族和国家。
(
1
分)
例
3
电视是一种方式,通过它创造并传递这些感觉,而也许之前它没有提供好的服务,像最近在欧洲大< /p>
事中一样去连接不同民族和国家。
(
0.
5
分)
例
4
电视的
一个含义是感情被创造和运输,而且也许以前它曾经在欧洲局势中连接不同的人和国家。
(
0
分)
电视是引发和传递这些感受的手段之一
--
在欧洲近来发生的事件中,它把不同的民族和国
家连到一起,其作用之大,前所未有
。
(
47
)
In Europe, as elsewhere multi-media
groups have been increasingly successful groups
which
bring together television, radio
newspapers, magazines and publishing houses that
work in relation
to one
another.
结构分析
(
1
)本句主干结构为主语(
multi-media
groups
)
+
完成时谓语(
have
been
increasingly
successful
)
;
(
2
)
which
引
导
主
语
的
同
位
语
从
句
which
bring
together
television,
radio,
newspapers,
magazines and publishing houses that
work in relation to one another
,
作
groups
的同位语。
同
位语从
句中嵌套有一个定语从句修饰同位语从句中的宾语
tel
evision,
radio
newspapers,
magazines
and
publishing
houses
。
【确定词义】
【翻译方法】
本句以分号为界,可以
采用分译法分成两个部分进行翻译。
groups
及它引导的嵌
套有定语从句的同位语从
句补充说明其成功的原因,同时也是本句翻译的重点和难点。其
中,嵌套的定语从句可以翻译成
的
p>
字结构的
前置定语;而
which
引导的同位语从句可以直接翻译成
groups
的谓语结构,从而使分号后的名词结构转换成独立
的句子。
【整句实例】
例
1
同其他
地方一样,欧洲的传媒集团蒸蒸日上,这些集团把相互联系的电视、广播、报纸、杂志以及
出版社等媒体联合到一起。
(
2
分)
例
2
p>
欧洲和其他地方一样,多媒体集团越来越成功,出现了电视、广播、报纸、杂志及出版社集合
在一
起的团体。
(
1
< br>分)
例
3
在欧洲
和其他地方,多媒体组织越来越成功,一些组织使电视、广播、报纸、杂志及出版社一起工
作。
(
0.5
分)
< br>
例
4
欧洲与其他地方不同,多媒体一直很成功,一些大公司在工作中使用电视、广播、报纸、杂志以及
出版社的多
种关系。
(
0<
/p>
分)
在欧洲
,像在其他地方一样,传媒集团越来越成功:这些集团将相关的电视、广播、报纸、
杂志
和出版社组合在一起。