《越妇言》译文、原文、翻译对照
-
《越妇言》译文、原文、翻译对照
篇一:简短文言文译文及原文对照
简短文言文译文及原文对照(1-
40
篇)
1
、范仲淹有志于天下
范仲淹二岁的时候死了父亲。母亲很穷,没有依靠。就改嫁到
了常山的朱家。
(范仲淹)长大以后,知道了自己的生世,含着
眼泪
告别母亲,离开去应天府的南都学舍读书。
(他)白天、深
夜都认真
读书。五年中,
竟然没有曾经脱去衣服上床睡觉。有时
夜里感到昏昏
欲睡,
往往把水浇在脸上。
(范仲淹)
常常是白天苦读,
什么也不吃,
< br>直到日头偏西才吃一点东西。就这样,他领悟了六经的主旨,后来又
立下了造福天
下的志向。他常常自己讲道:
“当先天下之忧而忧,后
天下之乐
而乐。”
原文:
范
仲淹二岁而孤,母贫无靠,再适常山朱氏。既长,知其世家,
感泣辞母,去之南都入学舍
。昼夜苦学,五年未尝解衣就寝。或夜昏
怠,辄以水沃面。往往糜粥不充,日昃始食,遂
大通六经之旨,慨然
有志于天下。常自诵曰:当先天下之忧而忧,后天下之乐而乐。
p>
2
、陈蕃愿扫除天下
陈藩十五岁的时候,曾经独自住在一处,庭院以及屋舍十分杂
乱。他父亲同城的朋友薛勤来拜访他,对他说:
“小伙子你为什
么不
整理打扫房间来迎接客人?”陈藩说:
“大丈夫处理事情,
应当以扫
页
第
1