英语短文:一个海员的圣诞礼物

别妄想泡我
706次浏览
2021年02月06日 12:58
最佳经验
本文由作者推荐

冬季汽车保养常识-高考专项计划

2021年2月6日发(作者:李白属什么生肖)


英语短文:一个海员的圣诞礼物





Last year at Christmas time my wife



three boys



and I


were in France



on our way from Paris to Nice



For five


wretched days everything had gone wrong



Our hotels were


“tourist traps”;


our rented car broke down



we were all


restless and irritable in the crowded car



On Christmas Eve



when we checked into a dingy hotel in Nice



there was no


Christmas spirit in our hearts






去年,在圣诞节期间,我和我的妻子以及我们的三个孩子,从 法


国踏上由巴黎到尼斯的旅途。因为接连五天的恶劣天气,旅途上一切

< br>很不顺心。我们下榻的旅馆尽是些敲诈勒索旅客的“陷阱”;我们租


用的那辆汽车 老是发生故障,在拥挤不堪的车子上大家个个显得烦躁


不安。圣诞节前夕,我们住进了尼 斯的一家旅店,这家旅店又脏又暗,


我们打心眼里感觉不到丝毫的节日气氛。

< p>




It was raining and cold when we went out to eat



We found


a drab little joint shoddily decorated for the holiday



It


smelled greasy



Only five tables in the restaurant were


occupied



There were two German couples



two French families



and an American sailor



by himself



In the corner a piano


player listlessly played Christmas music






我们外出就餐时,天正下着小雨,天气寒冷。我们找到了一家 死


气沉沉的小餐馆。为点缀一下节日的气氛,这家餐馆刚刚做了番粗劣

< br>的装潢。一进门就闻到一股刺鼻的油污气味。整个餐厅只有五张桌子


有人就餐:两 对德国夫妇,两户法国家庭和一名孑然一身的美国水手。


在餐厅的一个角落里,有位钢琴 师在无精打采地弹奏着圣诞乐曲。





I was too stubborn and too tired and miserable to


leave



I looked around and noticed that the other customers


were eating in stony silence



The only person who seemed


happy was the American sailor



While eating



he was writing a


letter



and a half



smile lighted his face






我情绪低落,加之疲惫不堪,执意不愿离开这儿去找别的餐馆 了。


我环顾四周,见这里的顾客一个个沉默不语,只顾吃着、喝着,唯独


那位美国水手看上去兴高采烈。他一边吃着,一边写信,面带微笑,


神采奕奕。





My wife ordered our meal in French



The waiter brought us


the wrong thing



I scolded my wife for being stupid



She


began to cry



The boys defended her



and I felt even worse






我的妻子给我们叫来了法国式的饭菜,而服务员给我们端来的 却


是别的东西。我斥责妻子尽干些蠢事,她哭了起来。孩子们一个个都

< br>护着他们的妈妈,于是我的情绪变得更加糟糕。





Then



at the table with the French family on our left



the father slapped one of his children for some minor


infraction



and the boy began to cry



On our right



the


German wife began berating her husband






继而,坐在我们左侧餐桌上的那家法国人父亲因为一点鸡毛蒜 皮


的小事动手打了他的一个孩子一记耳光,那个小男孩哇哇大哭起来。

< br>在我的右边,那个德国妇女不知因何缘故开始喋喋不休地数落、责骂


起她的丈夫来 。





All


of us were interrupted by an unpleasant blast of old


air



Through the front door came an old French flower


woman



She wore a dripping



tattered overcoat



and shuffled


in on wet



rundown shoes



Carrying her basket of flowers



she


went from one table to the other






我们大家都被一阵令人不快、死灰 复燃的陈规陋习弄得心烦意乱。


这时,从前门进来一个卖花的法国老妪。她浑身湿透,衣 衫褴褛,脚


穿一双水淋淋的破鞋,手里提着花篮,沿桌叫卖。







monsieur



Only one franc







“买花吗,先生?一束才一个法郎哩。”





No one bought any






谁也没有答理她。





Wearily


she sat down at a table between the sailor and


us



To the waiter she said





I haven't sold a


flower all afterno on







Joseph



soup on Christmas Eve







她疲惫不堪,在水手和我们之间的那张餐桌旁边坐了下来,对 服


务员说:



请来碗汤吧。整整一下午, 我连一朵花也不曾脱手。



接着,


她转向 那位钢琴师,用嘶哑的声音问,



在圣诞节前夕喝碗汤,约瑟夫,


你能设想这种滋味吗?






He pointed to his empty






钢琴师指了指身旁的那只空空如也的



放小费的盘子







The young sailor finished his meal and got up to


leave



Putting on his coat



he walked over to the flower


woman's table






那位年轻的海员已用罢晚餐,欠起身来准备离开餐馆。他披上 外


套,走到卖花老妪的桌前。









smiling and picking out two


or sages



< br>?



冬季汽车保养常识-高考专项计划


冬季汽车保养常识-高考专项计划


冬季汽车保养常识-高考专项计划


冬季汽车保养常识-高考专项计划


冬季汽车保养常识-高考专项计划


冬季汽车保养常识-高考专项计划


冬季汽车保养常识-高考专项计划


冬季汽车保养常识-高考专项计划