陶庵梦忆序教案
浪费水资源-
陶庵梦忆序
教学目标:
1
、积累重要的文言实词的意义和用法,了解常用的文言句式。
2
、理清写作思路、探讨本文的写作主旨。
教学重点:
1.
掌握本文的字、词、句的意义及其用法:
2
、把握作者面对国破家亡时的复杂情感。
3
、作者表达这种情感的写作手法。
教学课时
两课时
教学过程
第一课时
一、知人论世
张岱(
1597
年-
1679
年),
明末清初文学家,字宗子,又字石公,号陶庵,别
号蝶庵居士,
山阴
(今浙江绍兴)
人。
张岱是公认最
伟大的明代文学家,
著有
《陶
庵梦忆》
、《西湖梦寻》、《三不朽图赞》、《夜航船》等绝代文学名著。
他出身仕宦家庭,
早年过着衣食无忧的生活,
晚年穷困潦倒
,
避居山中,
仍然坚
持著述。一生落拓
不羁,淡泊功名。张岱爱好广泛,颇具审美情趣。喜欢游山逛
水,
深谙园林布置之法;
既懂音乐,
又谙弹琴制曲;
善品茗,
茶道功夫相当深厚;
喜欢收藏,
鉴赏水平很高;
又精通戏曲,
编导评论都要求至善
至美。
前人说:
“吾
越有明一代,才人
称徐文长、张陶庵,徐以奇警胜,先生以雄浑胜。”
文本解读
序有书序和赠序,本文中的
序是书序,是说明写作缘起或写作目的的。
文章翻译:
陶庵国破家亡,无所归止。
披发入山,
駴駴
为
野人。故旧
陶庵国破家亡,
无可归宿之处。
披散头发进入山中,
形状可怕地变成野人。
亲戚
朋友
见
之,如
毒药猛兽,愕
望不敢与接。
作《自挽诗》,
每欲引决,
看到我,就象看到毒药猛
兽,愕然地望着不敢与我接触。我写了《自挽诗》,常
常想自杀,
因
《石匮书》未成,
尚视息人世。
然瓶粟屡罄,
不能举火。
因为《石匮书》没有写完
,还在人间生活。然而瓮中的粟米经常没有,不能生火
做饭。
【
駴
:通“骇”,惊骇,惊异。
故旧
:老朋友,旧交。
引决
< br>:自杀。
《石匮书》
:
张岱撰写
于明崇祯元年(
1628
年),又名《石匮藏书》,二百二十卷
。有本纪、
志、世家、列传。
视息
:仅
存视觉、呼吸等,谓苟全活命。
罄
:尽,器物空。
举
火
:生火做饭。】
始知
首阳二老,
直头饿死,
不食周粟,
还是后人妆点语也。
才懂得首阳山的
伯夷、
叔齐,
实在是被饿死的,
说他们
不吃周粟,
还是后人夸张
粉饰的话。
因思昔日生长
王
谢,
颇事豪华,
今日罹
此
果报:
因此想到以前生长于王、谢之家,很享用过豪华的生活,今日遭到这样的果报:
以笠
报
颅,
以蒉
报
踵,
仇
簪
履也;
以衲
报
裘,
用竹笠报应头颅,
用草鞋报应足跟,
用
来跟以前享用过的华美冠履相对;
用衲衣
报应穿皮裘,
以苎
报
絺,
仇
轻暖也;
以藿
报
肉,以
粝
报
粻,
用麻布报应穿细葛布,
用来跟以前又轻又暖的衣服相对;
以豆叶报应食肉,
以粗
粮报应精米,
仇甘旨也;以荐
报牀,
以石报枕,仇温柔也;
用来跟以前的美好食品相对;
以草席报应暖床,
以石块报应枕头,
用来跟温柔之
物相对;
【
首阳二老
:
山名。
一称雷首山,
相传为伯夷、
叔齐采薇隐居处。
《论语·季氏》
:
“
伯夷、
叔齐,
饿于首阳之下,
民到于今
称之。
”明万历二十三年户部主事杨恩
论证,
< br>认为全国虽有五处首阳山,
而以甘肃省渭源首阳山为真。
妆点
:
妆饰点缀。
此处指美化修饰。<
/p>
王谢
:
六朝望族王氏、
< br>谢氏的并称。
后以“王谢”为高门世族
的代称。
罹
:遭遇。
蒉
(kuì
):草编的盛器。
报
:回报。
衲
(nà):补缀,缝
补。
苎
< br>(zhù):苎麻。
絺
(chī):细葛布。
藿
(huò):豆叶,嫩时可食。指
吃的东西很粗
劣。古代常以藿食者指平民,而以肉食者指贵族。
粝
(lì):
粗糙
的米。
粻
(zhāng):粮食。
甘旨
:美味的食物。
荐
:草席子。】
以绳
报
枢,
以瓮
报
牖,
仇爽垲也;
以烟
报
目,
以绳枢报应户枢,
以瓮牖报应窗户,
用
来跟干燥高爽的居室相对;
以烟熏报应眼
睛,
< br>
以粪报鼻,
仇香艳也;以途
报
足,以囊
报肩,
以粪臭报应鼻子,
用来跟以前的享受香艳相对;
以跋涉路途报应脚,
以背行囊报
应肩膀,
仇舆
从也。种种罪案,从
种种果报中见
之。
用来跟以前的轿马仆役相对。(
以前的)各种罪案,从今天的各种果报中看到。
【
枢
:门轴。
牖
(yǒu)
:窗子。破瓮做窗,绳作门轴。比喻贫穷人家。
爽垲
:
高爽干燥之地。
果报
:因果报应。】
鸡鸣枕上,
夜气
方
回。
因想
余生平,
繁华靡丽,
在枕上听到鸡啼,纯洁清
静的心境刚刚恢复。因而回想我的一生,繁华奢靡,
过眼
皆空,五十年来,总
成一
梦。
今
当
黍熟黄粱,
转眼间都化为乌有,五十
年来,总不过是一场梦幻。现在应当黄粱都已煮熟,
车
旅蚁穴,
当作如何消受?
遥思
往事,忆
即书之,
车子从蚁穴回来,
这种日子应该怎样打发?只能追想遥远的往事,
一想到就写下
来,
【
夜气
:
儒家谓晚上静思所产生的良知善念。
黍熟黄梁<
/p>
:
借用典故“黄粱美梦”,
原比喻人生虚
幻,后比喻不能实现的梦想。唐·李泌《枕中记》:“卢生欠伸而
寤,见方偃于邸中,顾
吕翁在旁,主人蒸黄梁尚未熟,触类如故,蹶然而兴曰:
岂其梦寐耶?”。
车旋蚁穴
:
借用典故“南柯一梦”,
泛指梦境,
亦比喻一场空。
唐代李公佐有《南柯太守传
》,叙述淳于棼梦至槐安国,娶公主,封南柯太守,
荣华富贵,显赫一时。后率师出征战
败,公主亦死,遭国王疑忌被遣归。醒后,
在庭前槐树下掘得蚁穴,
即梦中之槐安国。
南柯郡为槐树南枝下另一蚁穴。
消受
p>
:
忍受,禁受。】
持问佛前,一
一
忏悔。
不次岁月,
异年谱也;
不分门类,
拿到佛前一桩桩地忏悔。
事情不按年月次序,以与年谱相异;不按门类排比,
别
《志林》也。
偶
拈
一则,
如游旧径,如见故人,
以与《志林》
相差别。偶而拿出一则看,好象在游览以前到过的地方,好象遇见
以前的朋友,
城郭人民,
翻用自
喜。
真所谓
痴人前
不得说梦矣。
虽说城郭依旧人民已非
,
但我反而自己高兴。
真可说是痴人面前不能说梦的痴人
了。
【
次
:次序,此处用作动词。
异
:与„„不同。
p>
《志林》
:西晋虞喜著,共三十
篇。
翻
:反而。】
昔
有西陵脚夫,
为人
担酒,失足
破
其瓮。
念
无以
偿,
以前西陵地方有一个脚夫,
替别人挑酒,
不慎跌交打破了酒坛。
估计没有办法赔
偿,
< br>
痴坐
伫想曰:“得是梦便好!”
一
寒士乡试中式,
方赴鹿鸣宴,
就长时间呆坐着想道:
“能是梦便好!
”又有一个贫穷的书生考取了举人,
正在
参加鹿鸣宴,
恍然
犹意未
真,
自
啮
其
臂
曰:“莫是梦否?”一
梦耳,
恍忽地还以为这不是真的,
自己咬着自己的手臂说:
“别是做梦
吧?”一样的梦
啊,
惟恐
其非
梦,
又惟恐其是梦,
其
为
痴人则一也。余今大梦将
寤,
一个唯恐它不是梦,
一个又唯恐它是梦,
他们作为痴人则是一样的。
我
现在大梦
将要醒了,
【
脚夫
:
专门为别人搬运物品的人或被人雇佣赶牲口的
人。
破
:
用作动词,
< br>打破。
伫
(zhù):久立,长时间地站着。
中式
:科举考试合格。
《明史·选举志二》:
p>
“三年大比,以诸生试之直省,曰乡试,中式者为举人。”
鹿鸣宴<
/p>
:科举制度中
规定的一种宴会,
起于唐代
。
明清沿此,
于乡试放榜次日,
宴请新
科举人和考场
内外的考官等,歌《诗经》中《鹿鸣》篇。
《鹿鸣
》原出自《诗经·小雅》,说
鹿发现了美食不忘伙伴,
发出“呦
呦”叫声招呼同类一块进食。
古人认为此举为
美德。
于是天子宴群臣,
地方官宴请同僚及当地举人和地方豪绅,
用此举展示自
己礼贤下士。
古人还认为乐歌“用之于宾
宴则君臣和”,
有了美食而不忘其同伙,
表示这是君子之风。<
/p>
寤
(wù):睡醒】
犹事雕虫,又是一番梦呓。
因
叹慧业
文人,名心
难
化,