中秋节的来历30字
-
中秋节的来历
30
字
【篇一:中秋节的来历和习俗】
中秋节的来历和习俗
一、中秋节的来历:
中秋节起源于古代对月的崇拜,至今已历史悠久。
“
中秋
”
这一词最
早记载于《周礼》。因
我国古时的历法,农历
8
月
15
日,正好是一
年的秋季,而且是八月中旬,故称为
“
中秋
”
。另外,在一年四季中,
每季分为
“
孟、仲、季
”
三部分,故秋季的第二个月名为
“
< br>仲秋
”
。直
到唐朝的初年,中秋
节才成了固定的节日。民间尚有
“
吴刚伐桂、嫦
娥奔月
”
的神话传说。
总之,根据史籍的记载,古代的帝王,多有祭月活动,日期定
于农
历
8
月
1
5
日。因为此时正是三秋之半,故名为
“
中秋节
”
。汉辞网认
为,这就是中秋
节的由来。
二、中秋节的习俗:
中秋节到了,各地都有自己的习俗。但中秋节的习俗共同之处不外
乎:祭月
、赏月、观花灯、吃月饼。
除此之
外,各地还有:民间拜月、月光马儿、兔儿爷、中秋宴俗、
舞火龙、燃宝塔灯、偷菜求郎
、窃瓜祈子、中秋博饼、祭月烧香斗、
乞月照月爬月、走月亮走三桥等等。
中秋节习俗代代流传。在信息化时代的今天,更
让我们感受到了中
秋节文化的多样性。我们都有责任继承和发扬这种优秀传统,让亲
p>
情永恒,
让我们的生活更加丰富多彩!
相关知识:
中秋节是几月几日?
答案是:农历八月十五日
中秋节的英文是?
答案是:
the moon festival or the
mid-autumn festival (on the
15th day of
the 8th lunar month)
中秋节吃月饼是哪个朝代才有的?
答案是:有两种说法,一说为,元代末年;另一说为,明朝洪武初
年。
关于中秋节的诗句有哪些?
答案是:描写中秋节的诗句非常多,最著名的是:
《静夜思》
作者是【唐】李白
床前明月光,疑是地上霜。
举头望明月,低头思故乡。
另有张九龄《望月怀远》中的千古绝句:海上生明月,天涯共
此时。
每当我读到此句,不知不觉就与之共鸣。内心深处,思
绪涌动,思
念之情由然而生。
……
【篇二:关于中秋节的来历中英文对照】
关于中秋节的来历中英文对照
zhong qiu jie, which is also known as the mid-
autumn festival,
is celebrated on the
15th day of the 8th month of the lunar
calendar. it is a time for family
members and loved ones to
congregate
and enjoy the full moon - an auspicious symbol of
abundance, harmony and luck. adults
will usually indulge in fra
grant mooncakes of many varieties with
a good cup of piping
hot chinese tea,
while the little ones run around with their
brightly-lit lanterns.
农历八月十五日是中国的传统节日
—
—
中秋节。在这天,每个家庭
都团聚在一起,一家人共同观赏象
征丰裕、和谐和幸运的圆月。此
时,大人们吃着美味的月饼,品着热腾腾的香茗,而孩子
们则在一
旁拉着兔子灯尽情玩耍。
during the yuan dynasty (a.d.1206-1368) china was
ruled by
the mongolian people. leaders
from the preceding sung
dynasty
(a.d.960-1279) were unhappy at submitting to
foreign
rule, and set how to coordinate
the rebellion without it being
discovered. the leaders of the
rebellion, knowing that the moon
festival was drawing near, ordered the
making of special cakes.
packed into
each mooncake was a message with the outline of
the attack. on the night of the moon
festival, the rebels
successfully
attacked and overthrew the government. what
followed was the establishment of the
ming dynasty (a.d. 1368-
1644). today,
moon cakes are eaten to commemorate this event.
在元朝,蒙古人统治中国。前朝统治者们不甘心政权落入外族之手,
于
是密谋策划联合起义。正值中秋将近,起义首领就命令部下制作
一种特别的月饼,把起义
计划藏在每个月饼里。到中秋那天,起义
军获取胜利,推翻了元朝,建立明朝。今天,人
们吃月饼纪念此事。
the round moon
cakes, measuring about three inches in
diameter and one and a half inches in
thickness, resembled
western fruitcakes
in taste and consistency. these cakes were
made with melon
seeds(
西瓜子
), lotus
seeds(
莲籽
),
almonds(
杏仁
), minced meats,
bean paste, orange
peels and
lard(
猪油
). a golden
yolk(
蛋黄
) from a salted duck
egg was placed at the
center of each cake, and the golden
brown crust was
decorated with symbols
of the festival. traditionally, thirteen
moon cakes were piled in a pyramid to
symbolize the thirteen
moons of a
complete year, that is, twelve moons plus one
intercalary(
闰月的
)
moon. uulsda e
圆
形月饼,直径约
3
一,厚
1
英寸,
1.5
英寸的测量,在味道类似
西方的水果蛋
糕和一致性。这些蛋糕已经作出瓜
子(西瓜子),莲子(莲籽),
杏仁(杏仁),切碎的肉,豆沙,陈皮和猪油(猪油)。
金色的蛋
黄从咸蛋(蛋黄)是放置在每个蛋糕的中心,和金黄色地壳装饰节
的象征。传统上,
13
个月饼堆放在一个金字塔象征
的
“
完整的卫星今
年
< br>13”
,也就是说,
12
个卫星
加上一个闰(闰月的)月亮。
according to
chinese mythology, the earth once had 10 suns
circling over it. one day, all 10 suns
appeared together,
scorching the earth
with their heat. the earth was saved when a
strong archer, hou yi, succeeded in
shooting down 9 of the
suns. yi stole
the elixir of life to save the people from his
tyrannical rule, but his wife, chang-e
drank it. thus started the
legend of
the lady in the moon to whom young chinese girls
would pray at the mid-autumn
festival.
传说古时候,
天空曾有
10
个太阳。一天,这
10<
/p>
个太阳同时出现,
酷热难挡。弓箭手后翌射下了其中
9
个太阳,拯救了地球上的生灵。
他偷了长生不死药
,却被妻子嫦娥偷偷喝下。此后,每年中秋月圆
之时,少女们都要向月宫仙女嫦娥祈福的
传说便流传开来。
in the
14th century,
the eating of mooncakes at zhong qiu jie was
given a new significance. the story
goes that when zhu yuan
zhang was
plotting to overthrow the yuan dynasty started by
the mongolians, the rebels hid their
messages in the mid-
autumn mooncakes.
zhong qiu jie is hence also a
commemoration of the overthrow of the
mongolians by the han
people.
< br>在
14
世纪,中秋节吃月饼又被赋予了一层特殊的含义。
传说在朱元
璋带兵起义推翻元朝时,将士们曾把联络信藏在月饼里。因此,中
秋节后来也成为汉人推翻蒙古人统治的纪念日。
字串
7
<
/p>
古代有
“
秋暮夕月
”
的习俗。夕月,即祭拜月神。设大香案,摆上月
饼、西瓜、
苹果、红枣、李子、葡萄等祭品,其中月饼和西瓜是绝
对不能少的。西瓜还要切成莲花状
。在月下,将月亮神像放在月亮
的那个方向,红烛高燃,全家人依次拜祭月亮,然后由当
家主妇切
开团圆月饼。切的人预先算好全家共有多少人,在家的,在外地的,
都要算在一起,不能切多也不能切少,大小要一样。
in ancient times the on the eve of
autumn twilight practices.
on the eve
of that worship goddess. set large incense table,
put the moon cake, watermelons, apples,
dates, plums, grapes
other offerings,
moon cake and watermelon is definitely not
small. also cut into the lotus-shaped
watermelon. under the
month, the moon
god on the moon that direction, candle high
burning the whole family followed by
worship the moon, then
the charge of
the housewife cut happy moon cake. pre-cut
people who count the number of good
family, at home, in the
field should
count together, can not cut more and no cut less
the same size.
在唐
代,中秋赏月、玩月颇为盛行。在宋代,中秋赏月之风更盛,
据《东京梦华录》记载:<
/p>
“
中秋夜,贵家结饰台榭,民间争占酒楼玩
月
”
。每逢这一日,京城的所有店家、酒楼都要重新装饰门面
,
牌楼
上扎绸挂彩,出售新鲜佳果和
精制食品,夜市热闹非凡,百姓们多
登上楼台,一些富户人家在自己的楼台亭阁上赏月,
并摆上食品或
安排家宴,团圆子女,共同赏月叙谈。
明清以后,中秋节赏月风俗
依旧,许多地方形成了烧斗香、树中秋、点塔
灯、放天灯、走月亮、
舞火龙等特殊风俗。
吃月饼
我国城乡群众过中秋都有吃月
饼的习俗,
俗话中有:
“
八月十五月正
圆,中秋月饼香又甜
”
。月饼最初是用来
祭奉月神的祭品,
“
月饼
”
一词,最早见于南宋吴自牧的《梦梁录》
中,那时,它也只是象菱花饼一
样的饼形食品。后来人们逐渐把中
秋赏月与品尝月饼结合在一起,寓意家人团圆的象征。
月饼最初是
在家庭制作的,清袁枚在
《隋园食单》中就记载有月饼的做法。到
了近代,有了专门制作月饼的作坊,月饼的制作
越越来越精细,馅
料考究,外型美观,在月饼的外面还印有各种精美的图案,如
“
嫦娥
奔月
”
、
“
银河夜月
”
、
“
三潭印月
”
p>
等。以月之圆兆人之团圆,以饼之
圆兆人之常生,用月饼寄托思念故
乡,思念亲人之情,祈盼丰收、
幸福,都成为天下人们的心愿,月饼还被用来当做礼品送
亲赠友,
联络感情。
in the
tang dynasty, the mid-autumn festival, wan yue
quite
popular. in the song dynasty, the
mid-autumn festival moons
much more
vigorous, as far as tokyo
menghualu reads: in the autumn of your home
decorations
taixie, civil war accounted
for restaurants wan yue. during the
day, the capital of all shops,
restaurants must be re-decoration,
ceremonial arch tie silk wounded, the
sale of fresh fruit and
refined good
food, night markets crowded, the people who
boarded the tower over a number of
well-off people in their
own tower
pavilion on the moon, and put food or arrange a
private banquet, family reunion child,
a common view of the
moon xu
tan.
ming and qing
dynasties after the custom of mid-autumn
festival is still in many places form
the big dipper incense
burning, tree
mid-autumn festival, point tower lights, release
sky lanterns, walking the moon, the
fire dragon dance and
other special
customs.
eating moon
cakes
chinas urban and
rural masses, the festival has a custom of
eating moon cakes, the saying goes
there: august mochitsuki
shoen,
fragrant and sweet moon cakes.
mooncake festival was originally used
instructions from lunas
offerings, moon
cakes the word first appeared in the southern
song wu from the animal husbandry of
the
dream beams during that
time, it can only be the same as
ryoka
cake pie food. later, people gradually to the full
moon
and the taste of the mid-autumn
mooncakes together, implies a
symbol of
family reunion.
mooncakes
was originally produced in the family, the qing
yuan mei in sui garden fresh
single on the records a moon cake
approach. in modern times,
with
specialized workshops making moon cakes, moon
cakes,
the more the production of
more
sophisticated, filling
elegant, good looks, the moon is also
printed on the outside of a
variety of exquisite patterns, such as
moon lady, galaxy ye
yue , santanyinyue
and so on. trillion yen in months of the
reunion of people to cake trillion yen
of ordinary peoples