【金牌学案】2017高三语文一轮复习练习:第2部分专题9课案4 文言文翻译含解析
-
文言文翻译
p>
(
分值:
59
分;
时间:
45
分钟
)
[
对点突破练
1
.
译准关键实词
阅读下面的文言文,翻译文中画线的句子。
(10
分<
/p>
)
叶衡字梦锡,婺州金华人。绍兴十八年进士第,调福州宁德簿
,摄尉。以获盐寇改秩,知临安府于潜
县。户版积弊,富民多隐漏,贫弱困于倍输,衡定
为九等,自五等以下除其籍,而均其额于上之四等,贫
者顿苏。征科为期限榜县门,俾里
正谕民,不遣一吏而赋自足。治为诸邑最,郡以政绩闻。擢知常州。时
水潦为灾,衡发仓
为糜以食饥者。或言常平
[
注
不可轻发
,衡曰:
“
储蓄正备缓急,可视民饥而不救耶?
”
疫大作,衡单骑命医药自随,遍问疾苦,活者甚众。檄晋陵丞李孟坚摄无锡县
,有政声,衡荐于上,即除
知秀州。
(
选自《宋史
·
列传第一百四十三》<
/p>
)
【注】
常平:常平仓。
(1)
征科为期限榜县门,俾里正谕民,不遣一吏而赋自足。
译文:
(2)
或言常平不可轻发,衡曰:
“储蓄正备缓急,可视民饥而不救耶
?”
译文:
218
答
案:
(1)
征收科税定下期限在县衙门口张榜
< br>(
公布
)
,让里正告诉百姓,<
/p>
不派一个官吏而赋税自然
收足。
(
关键实词:“科”“榜”“俾”“赋”
)
(
2)
有人说常平仓不可以轻易打开,叶衡说:“储蓄粮食正是预备紧急的事情,怎可看着
百姓挨饿而不
救助呢?”
(
关键实词:
“常平”“发”“缓急”
)
参考译文:
叶衡字梦锡,是婺州金华
人。绍兴十八年进士及第,调任福州宁德县主簿,代理县尉。因捕获盐寇改
官,任临安府
于潜县县令。
户口簿上累积弊端,
富户大多隐瞒漏报,贫弱户困于重复缴纳
(
赋税
)
,叶衡
把民户定为九等,从五等以下除去他们的名籍
,而把他们应缴纳的份额均摊给上四等的民户,贫穷的人顿
时得救。征收科税定下期限在
县衙门口张榜
(
公布
)
,让里正告诉百姓,不派一个官吏而赋税自然收足。治
绩成为各县中最好的,郡
长官把他的政绩向皇上报告。提升为常州知州。
当时发大水造成灾荒,叶衡开
仓煮粥给饥民吃。有人说常平仓不可以轻易打
开,叶衡说:
“
储蓄粮食正是预备紧急的事情,怎可看着百
p>
姓挨饿而不救助呢?
”
瘟疫大起,叶衡单人
独骑命令医生跟随自己,到处访问疾苦,救活的人很多。官府
发文让晋陵县丞李孟坚代理
无锡县县令,治理有声誉,叶衡向皇上推荐,就授为秀州知州。
2
.
译准关键虚词
阅读下面的文言文,翻译文中画线的句子。
(10
分<
/p>
)
梁君出猎得善言
梁君出猎,见白雁群。梁君下车,彀弓欲射之。道有行者,梁
君谓行者止。行者不止,白雁群骇。梁
君怒,欲射行者。其御公孙袭下车抚矢曰:
“
君止!
”
梁君忿然
作色怒曰:
“
袭不与其君而顾与他人,何
也?
”
公孙袭曰:
“
昔齐景公之时,
天大旱三年,
卜之,
< br>曰:
‘
必以人祠,
乃雨。
’
景公下堂顿首曰:
‘
凡
吾所以求雨者,为吾民也;今必使吾以人祠,乃且雨,寡人将自当之。
’
言未卒,而天大雨者方千里者,
何也?为有德于天
而惠于民也。今主君以白雁之故而欲射人,袭谓主君言无异于虎狼。
”
< br>梁君援其手与上
车归,入庙门,呼万岁,曰:
“
幸哉今日也!他人猎皆得禽兽,
;吾猎得善言而归。
”
(
选自《新序》
)
(1)
袭不与其君而顾与他人,何也?
译文:
p>
(2)
凡吾所以求雨者,为吾民也;今必使吾以人祠,乃且雨,寡人
将自当之。
译文:
(3)
今
主君以白雁之故而欲射人,袭谓主君言无异于虎狼。
译文:
219
答案:
(1)
你不帮助你的主君却帮助别人,为什么呢?
(
关键虚词:“其”“而”
)
(2)
我之所以求雨,是为了我的人民;现在一定让我用人祭祀,才要下雨,我将自己充当祭品。
(
关键虚
词:“所以„„者”“以”“乃”“且
”
)
(3)
现在主君却因白雁的缘故
而想射人,我认为主君的话跟虎狼没有什么不同。
(
关键虚词:
“以”“于”
)
3
< br>.
译准特殊句式
阅读下面的文
言文,翻译文中画线的句子。
(10
分
)
四年七月,高祖崩,上
(
指炀皇帝
)
即皇帝位于仁寿宫。
以天下承平日久,士马全盛,慨然慕秦皇、汉武之事,乃盛治宫室,穷极侈靡,召募行人,分使绝域。
诸蕃至者,厚加礼赐,有不恭命,以兵击之。课天下富室,益市武马,匹直十余万,富强
坐是冻馁者十家
而九。帝性多诡谲,所幸之处,不欲人知。每之一所,郡县官人,竞为献
食,丰厚者进擢,疏俭者获罪。
奸吏侵渔,人不聊生,人饥相食,邑落为墟,上不之恤也
。
东西游幸,靡有定居,每以供费
不给,逆收
数年之赋。区宇之内,盗贼蜂起,近臣互相掩蔽,隐贼数不以实对。或有言贼
多者,辄大被诘责。各求苟
免,上下相蒙,每出师徒,败亡相继。黎庶愤怨,天下土崩,
至于就擒,而犹未之寤也。
(
选自《隋书》
)
< br>(1)
课天下富室,益市武马,匹直十余万,富强坐是冻馁者十家而九。
译文:
(2)
黎
庶愤怨,天下土崩,至于就擒,而犹未之寤也。
译文:
220
答案:
(1)(
他
)
向天下的富人征收重税
,大量购买军马,每匹马价值十余万两,因此而受冻挨饿的
富强之家十有其九。
(
“富强坐是冻馁者”为定语后置句
)
(2)
百姓愤怒怨恨,
国家土崩瓦解,
到了被人擒获的地步,
他却仍没有觉悟到这一点。
(
“未之寤”是宾
语前置句
)
参考译文:
四年七月,高祖驾崩,隋炀帝在仁寿宫即位。
因为天下长期安定,兵马强盛,隋炀帝意气风发仰慕秦始皇、汉武帝的功业,就大量地兴建宫室,极
p>
尽奢靡华丽,招募使者,出使边远邦国。那些邦国听命而来的,就赏赐给丰厚的礼品,有不听
命令的,就
派兵攻打。
(
他
)
向天下的富人征收重税,大量购买军马,每匹马价值十余万两,因此而受
冻挨饿的富强之
家十有其九。皇上生性诡诈,所到之处,不想让人知道。他每到一个地方
,地方官员都争着向他进献食物,
进献丰厚的就被提拔,进献微薄的就会被判罪。贪官污
吏鱼肉百姓,老百姓无法生活,以致人吃人,村庄
变为废墟,皇上对此毫不怜悯。他到处
巡游,没有固定的居所,经常因为供给不足,而预先征收数年的赋
税。全国各地,起义造
反蜂拥而起,亲近的大臣却相互隐瞒遮掩,隐瞒叛乱的人数,不据实上报。有人说
叛乱的
人多,就会被狠狠地训斥。官员们各自只求苟且偷安,上下相互蒙骗,每次出师征讨,失败接连不
断。百姓愤怒怨恨,国家土崩瓦解,到了被人擒获的地步,他却仍没有觉悟到这一点。
< br>
4
.
保持文意畅通
阅读下面的文言文,翻译文中画线的句子。
(1
0
分
)
杨云翼,字之美。兴定三年,
筑京师城,役兵民数万。夏秋之交病者相籍,云翼躬自调护,多所全济。
军兴以来,入粟
补官及以战功迁授者,事定之后,有司苛为程式,或小有不合辄罢去,云翼奏曰:
“
p>
赏罚国
之大信,此辈宜从宽录,以劝将来。
”
当时朝士,廷议之际多不尽言,顾望依违,浸以成俗。云翼
尝患风痹,至是稍愈,上亲问愈之之方,
对曰:
“
但治心耳。心和则邪气不干,治国亦然,人君先正其心,则朝廷百官莫不一于正矣。
< br>”
上矍然,
知其为医谏也。
p>
(
选自《金史
·
杨
云翼传》
)
(1)
赏罚国之大信,此
辈宜从宽录,以劝将来。
译文:
(2)
治
国亦然,人君先正其心,则朝廷百官莫不一于正矣。
译文: