淮阴侯列传全文翻译与古今字整理

萌到你眼炸
630次浏览
2021年02月14日 01:48
最佳经验
本文由作者推荐

-

2021年2月14日发(作者:群简介怎么写)


一、



一词多义(实词)



1.




(1)


常从人寄食饮



常:经常



(2)


常数从其下乡南昌亭长寄食



常:同“尝”


,曾经



2.




(1)


车不得方轨



方:并列



(2)


信方斩,曰



方:将



(3)


士以此方数千里争往归之《魏公子列传》



方:方圆



3.




(1)


从间道绝其辎重



间:小路



(2)


韩信使人间视



间:暗暗地



(3)


中间力拉崩倒之声《口技》



间:间杂



(4)


故令人持璧归,间至赵矣《廉颇蔺相如列传》



间:从小路



4.




(1)


吾哀王孙而进食,岂望报乎



望:希望



(2)


若望仆不相师《报任安书》



望:抱怨



(3)


从间道萆山而望赵军



望:观察



(4)


赵军望见而大笑



望:看见



(5)


信由此日夜怨望



望:恨



5.




(1)


然竟以胜,何术也



竟:竟然



(2)


竟漂数十日



竟:从头到尾



(3)


信亦知其意,怒,竟绝去



竟:


终于



6.




(1)


绝云气,负青天



《逍遥游》



绝:穿过



(2)


率妻子、邑人来此绝境



《桃花源记》



绝:隔绝



(3)


吾奇兵绝其后



绝:断绝



(4)


从间道绝其辎重



绝:拦截



(5)


信亦知其意,怒,竟绝去



绝:绝交



(6)


秦之纲绝而维弛



绝:


断绝



引 申为败坏



(7)


非能水也,而绝江河 《劝学》


/


南绝幕,遇前将军、右将军



绝:横渡



(8)


空谷传响,哀转久绝《三峡》



绝:停止,消失



(9)


则请立太子为王,以绝秦望



《廉颇蔺相如列传》





:断绝,杜绝



7.




(1)


信 尝过樊将军哙


/


今将军故过之


/


信尝过樊将军《淮阴侯列传》过:拜访


(2)


其实不过数千


/


力能扛鼎, 才气过人



《项羽本纪》



过:超过



(3)


闻大王有意督过之《项羽本纪》



过:责备



(4)


今急而求子,是寡人之过也



《烛之武退秦师》



过:过失



(5)


轩东故尝为厨,人往,从轩前过



《项脊轩志》



过:走过



8.




(1)


沛 公则置车骑,脱身独骑《项羽本纪》



置:放弃



(2)

< br>高帝曰:


“置之。


”乃释通之罪



置:赦免、释放



(3)


郑人有且置履者



《郑人买履》



置:购置、买



(4)


亚父受玉斗,置之地



《高祖本纪》



置:丢弃



(5)


令其旁可置万家



置:安置



9.




(1)


常数从其下乡南昌亭长寄食



数:多次,屡次



(2)


饭信,竟漂数日



数:几



(3)


以为李广老,数奇



数:命运



10.




(1)


则诸侯谓吾怯,而轻来伐我



伐:讨伐



(2)


不伐已功,不矜其能



伐:夸耀



(3)


自矜功伐



《项羽本纪》



伐:功劳



11.




(1)


众辱之曰



众:当众



(2)


欲为陛下所为者甚众



众:多



12.




(1)


而两将之头可致于戏下



致:



送达



(2)


致食客三千人



《魏公子列传》



致:招致



(3)


一篇之中三致志焉



《屈原列传》



致:表明



(4)


其致一也《兰亭集序》



致:情趣



13.




( 3)


则秦之所大欲,诸侯之所大患,固不在战矣



《六国论》



患:祸患



(3)


数月,亭长妻患之



患:厌恶



14.




(1)


食时信往,不为具食



具:



准备



(2)


夫人具以语平原君



《魏公子列传》



具:同“俱”


,全



15.




( 1)


焉用亡邻以倍郑。


《烛之武退秦师》



倍:增加



(2)


右倍山陵。



倍:







,背向



(3)


愿伯具言臣之不敢倍德也。


《鸿门宴》



倍:背叛



(4)


每逢佳节倍思亲。


《九月九日忆山东兄 弟》



倍:副词,越发,更加,倍


加。



16.





(1)


假我数年,若是,我于《易》则彬彬矣

< br>


假:借



(1)


假令韩信学道谦让



假:如果



二、一词多义(虚词)



为:



1


、做:



始为布衣时,贫不行



不得推择为吏



且天下锐精持锋欲为陛下所为者甚众



2


、介词,替,给:



不为(


w


è


i


)具食



3


、介词,被:



否,必为二子所禽矣



多多益善,何为 为(


w


é


i


) 我禽



此乃信之所以为陛下禽也



4


、介词,对,向:



淮阴人为(


w


è


i

< p>
)余言



乃:



1


、副词,却、竟然:



大王乃肯临臣



然乃行营高敞地



生乃与哙等为伍



乃为儿女子所诈



2


、于是:



乃诏齐捕蒯通



3


、反而:



不务出此,而天下已集,乃谋畔逆



且:



1


、将要:



赵王、成安君陈余闻汉且袭之也



2


、况且:



且彼未见吾大将旗鼓



且陛下所谓天授



且天下锐精持锋欲为陛下所为者甚众



三、



通假字



1




常数从其下乡南昌亭长寄食




“常”通“尝”


,曾经)



2




晨炊蓐食




“蓐”通“褥”


,在床上)



3




不能死,出我袴下




“袴”通“胯”


,两腿间)



4




于是信 孰视之(


“孰”通“熟”


,仔细)



5




俯出袴下,蒲伏。




“蒲伏”通“匍匐”


,跪在地上爬行)



6




禽夏说 (


“禽”通“擒”


,拿下


)


7




而两将 之头可致戏下


(


“戏”通“麾”


,军队 )



8



< /p>


能千里而袭我(


“能”通“乃”




9



< p>
亦已罢极(


“罢”


“疲”


,疲倦)



10


、从间道萆山而望赵军 (


“萆”通“蔽”


,隐蔽)



11


、于是信、张耳详弃鼓旗(


“详”通“佯”


,假装)



12


、东乡坐,西乡对(


“乡”通“向”


,朝着)



13


、兵法又倍山陵(


“倍 ”通“背”


,背靠)



14

< p>
、今者将军令臣等反背水陈(


“陈”通“阵”


,列 队)



15


、居常鞅鞅(


“鞅鞅”通“怏怏”


,不满意,郁闷失意的样子)



16


、人言公之畔(


“畔”通“叛”< /p>


,背叛)



17


、弟举杯(


“弟”通“第”


,但,只管)



18


、亨之(


“亨”同“烹”


,煮)



19


、而 天下已集


(


“集”通“辑”


,安定,和 睦)



20


、秦失其鹿(


“鹿”通“禄”


)比喻皇帝之位。引申为政权。


< /p>


21


、上常从容与信言诸将能不(


“常” 通“尝”


“不”通“否”




22


、辟左右与之步于庭:


< /p>



“辟”同“避”


,使动,使„回避)< /p>



四、



古今异义



1.


始为布衣时(古义:百姓;今义:粗布衣服)



2.


贫无行(古义:品行;今义:可以)



3.


愿君留意臣之计(古义:考虑;今义:注意


,


小心)



4.


我哀 王孙而进食(古义:年轻人;今义:王的子孙


,


后泛指贵族子弟 )



5.


上常从容与信言诸将能不(古义:闲暇无事的样子;今义:镇定,不慌张)


< /p>


6.


若虽长大,好带刀剑(古义:长得高大;今义:体貌高大壮伟 )



7.


辟左右与之步于庭(古义:随 从;今义:左面和右面)



8.


山东 大乱


,


异姓并起(古义:崤山以东;今义:山东省)

< p>


9.


英俊乌集(古义:英雄豪杰;今义:俊美并 有英气)



10


、未肯击前行



古义:先头部队



今义:向前行走



11


、有能生得者购三千



古义:悬赏



今义:购买



12


、信由此日夜怨望



古义:恨



今义:埋怨



13


、如我能将几何



古义:多少士兵



今义:几何学



七、难句翻译



•淮阴侯韩信者,淮阴 人也。


(判断句)



淮阴侯韩信,是淮阴人。



•始为布衣 时,贫,无行,不得推择为吏,又不能治生商贾,常从人寄饮,人多


厌之者。

< p>
(被动)



(韩信)当初是平民百姓时,贫穷,没 有好品行,不能够被推选去做官,又不能


做买卖维持生活,经常寄居在别人家吃闲饭,人 们大多厌恶他。



•亭长妻患之,乃晨饮蓐食。



亭长的妻子嫌恶他,就提前做好早饭,端到内室床上去吃。


< /p>


•信钓于城下,诸母漂,有一母见信饥,饭信,竟漂数十日。


(状 语后置)



韩信在城下钓鱼,


有几位老 大娘漂洗涤丝棉,


其中一位大娘看见韩信饿了,


就拿

< p>
出饭给韩信吃。几十天都如此,直到漂洗完毕。



•淮阴屠中少年有侮信者,曰:


“若虽长大,好带刀剑,中情怯耳。


(定语后置)



淮阴屠户中有个 年轻人侮辱韩信说:


“你虽然长的高大,喜欢带刀佩剑,其实是


个胆小鬼罢了。




•众辱之曰:


“信能死,刺我;不能死,出我下。



< /p>


又当众侮辱他说:


“你要不怕死,就拿剑刺我;如果怕死,就从我 胯下爬过去。




•一市人皆笑信,以(之)为怯。



满街的人都笑话韩信,认为他是胆小的。





“闻汉将韩信涉西河,虏魏王,禽 夏说,新喋血阏与,今乃辅以张耳,议欲下


赵,此乘胜而去国远斗,其锋不可当。



“听说汉将韩信渡过西河,俘虏魏豹,生擒夏说,新近血洗阏与,如 今又以张耳


辅助,计议要夺取赵国。这是乘胜利的锐气离开本国远征,其锋芒不可阻挡。



•臣闻千里餽粮,士有饥色,樵苏后爨,师不宿饱。今井陉之 道,车不得方轨,


骑不得成列,行数百里,其势粮食必在其后。



我听说千里运送粮饷,


士兵们就会面带饥色,

< br>临时砍柴割草烧火做饭,


军队就不


能经常吃饱。眼下井陉 这条道路,两辆战车不能并行,骑兵不能排成行列,行进


的军队迤逦数百里,运粮食的队 伍势必远远地落到后边,



•愿足下假臣奇兵三万人,从间道绝 其辎重;足下深沟高垒,坚营勿与战。



希望您临时拨给我奇兵 三万人,


从隐蔽小路拦截他们的粮草,


您就深挖战壕,



筑营垒,坚守军营,不与交战。



•否,必为二子所禽矣。


(被动)



否则,一定会被他二人俘虏。



•能千 里而袭我,亦已罢极。今如此避而不击,后有大者,何以加之!



(提宾句)



竟然跋涉千里来袭击我们,

已经极其疲惫。


如今像这样回避不出击,


强大的后续


部队到来,又怎么对付呢?



•不听广武君策 ,广武君策不用。


(被动)



不采纳广武君的计谋。



•诫曰:



“赵见我走,必空壁逐我, 若疾入赵壁,拔赵帜,立汉赤帜。




韩信告诫说:


“交战时,赵军见我军败逃,一定会倾巢出动追赶我军,你们火速


冲进赵军的营垒,拔掉赵军的旗帜,竖起汉军的红旗。




•出,背水陈。



出了井陉口,背靠河水摆开战斗队列。



•赵果空壁争汉鼓旗,逐韩信、张耳。韩信、张耳已入水上军,军皆殊死战,不


可败。



赵军果然倾巢出动,争夺汉军的旗鼓、追逐韩信、张耳。韩信 、耳新已进入河边


阵地。全军殊死奋战,赵军无法把他们打败。



•于是有缚广武君而致戏下者,信乃解其缚,东乡坐,西乡对,师事之。



于是就有人捆着广武君送到军营,


韩信亲自给他解开 绳索,


请他面向东坐,


自己


面向西对坐 着,像对待老师那样对待他。




< /p>


“兵法右倍山陵,前左水泽,今者将军令臣等反背水陈,曰破赵会食,臣等不


服。然竟以胜,此何术也?”



“兵法上说:


‘行军布阵应该右边和背后靠山,


前边和左边临水’

< br>。


这次将军反而


令我们背水列阵,说‘打垮了赵军正式会 餐’


,我等并不信服,然而竟真取得了


胜利,这是什么战术?”



•且信非得素拊循士大夫也,此所谓‘驱市人而战之’


,其势非置之死地,使人人


自为战;今予之生地,皆走,宁尚可得而用 之乎!




况且我平素没有得到机会训 练诸位将士,


这就是所说的


‘赶着街市上的百姓去打

< p>
仗’


,在这种形势下不把将士们置之死地,使人人为保全自己而战不可;如 果给


他们留有生路,就都跑了,怎么还能用他们取胜呢?”



•信知汉王畏恶其能,常称病不朝从。



韩信知道汉王畏忌自己的才能,常常托病不参加朝见和侍行。



•信由此日夜怨望,居常鞅鞅,羞与绛、灌等列。


< p>
从此,韩信日夜怨恨,在家闷闷不乐,和绛侯、灌婴处于同等地位感到羞耻。



•信尝过樊将军哙,哙跪拜送迎,言称臣,曰:


“大王乃肯 临臣!




韩信曾经拜访樊哙将军,樊 哙跪拜送迎,自称臣子。说:


“大王怎么竟肯光临!




•信出门,笑曰:


“生乃与哙等为伍!




韩信出门笑着说:


“我这辈子竟然和樊哙这般人为伍了。



< br>•上笑曰:


“多多益善,何为为我禽?”


(被动)



皇上笑着说:


“您越多越好,为什么还被我 俘虏了?”



•信曰:


“陛下不能将兵 ,


而善将将,


此乃言之所以为陛下禽也。


且陛下所谓天授,


非人力也。



< /p>


韩信说:


“陛下不能带兵,却善于驾驭将领,这就是我被陛下俘虏 的原因。况且


陛下是上天赐予的,不是人力能做到的。




•陈豨拜为钜鹿守,辞于淮阴侯。


(被动句 ,状语后置)



陈豨被任命为钜鹿郡守,向淮阴侯辞行。


•淮阴侯挈其手,


辟左右与之步于庭,


仰天叹曰:


“子可与言乎?欲与子有言也。



< p>
淮阴侯拉着他的手避开左右侍从在庭院里漫步,仰望苍天叹息说:


“您可以 听听


我的知心话吗?有些心里话想跟您谈谈。




•淮阴侯曰:


“公之所居,天下精兵处也;而公,陛 下之信幸臣也。人言公之畔,


陛下必不信;再至,陛下乃疑矣;三至,必怒而自将。吾为 公从中起,天下可图


也。




淮阴侯说:


“您管辖的地区,是天下精兵聚集的地方;而您,是陛下信任 宠幸的


臣子。如果有人告发说您反叛,陛下一定不会相信;再次告发,陛下就怀疑了;< /p>


三次告发,


陛下必然大怒而亲自率兵前来围剿。

< br>我为您在京城做内应,


天下就可


以取得了。




•阴使人至豨所,曰:


“弟举兵,吾从此助公。




(韩信) 暗中派人到陈豨处说:


“只管起兵,我在这里协助您。




•信乃谋与家臣夜诈诏赦诸官徒奴,欲发以袭吕后、太子。


(状语后置)




韩 信就和家臣商量,


夜里假传诏书赦免各官府服役的罪犯和奴隶,


打算发动他


们去袭击吕后和太子。



• 舍人弟上变,告信欲反状于吕后。


(状语后置)




他的弟弟上书告变,向吕后告发了韩信准备反叛的情况。



•信方斩,曰:


“吾悔不用蒯通之计,乃为儿女子所诈,岂非天哉!




(被动)




韩信临斩时说:


“我后悔没有采纳 蒯通的计谋,以至被妇女小子所欺骗,难道


不是天意吗?”


< /p>


•且喜且怜之,问:


“信死亦何言?”


( 提宾句)




(高祖)又高兴又怜悯 他,问:


“韩信临死时说过什么话?”



•通曰:


“嗟乎,冤哉亨也!



(主 谓倒装)




蒯通说:


“哎呀,煮死我,冤枉啊!



•对曰:


“秦之纲绝而维弛,山东大扰,异姓并起,英俊乌集。



蒯通回答说:


“秦朝法度败 坏,政权瓦解的时候,山东六国大乱,各路诸侯纷


纷起事,


一时 天下英雄豪杰像乌鸦一样聚集。


秦朝失去了他的帝位,


天下英杰 都


来抢夺它,于是才智高超,行动敏捷的人率先得到它。



•假令韩信学道谦让,不伐己功,不矜其能,则庶几哉,于汉家勋可以比周、召、

< p>
太公之徒,後世血食矣。



< br>假使韩信能够谦恭退让,


不夸耀自己的功劳,


不自恃自己 的才能,


那就差不多


了。他在汉朝的功勋可以和周朝的周公、召 公、太公这些人相比,后世子孙就可


以享祭不绝。



•不务出此,而天下已集,乃谋畔逆,夷灭宗族,不亦宜乎!



可是,他没能致力于这样做,而天下已经安定,反而图谋叛乱,诛灭宗族,不也


是应该的吗!










-


-


-


-


-


-


-


-