温庭筠《商山早行》教学

绝世美人儿
706次浏览
2021年02月16日 03:13
最佳经验
本文由作者推荐

款式英语-

2021年2月16日发(作者:孙悟空大战二郎神)


有关温庭筠的文章,感谢您的阅读!



温庭筠《商山早行》教学




本文是关于


温庭筠的文学文章


,仅供参考,如果 觉得很不错,欢迎点


评和分享。





引导语:


《商山早行》是唐代文学家 温庭筠的诗作。诗文抒发了


游子在外的孤寂之情和浓浓的思乡之意,这首诗也是温庭筠的 名作,


下面为大家分享一下关于温庭筠《商山早行》教学内容。





一、自学





1.


注释




征铎(duó):征,远行。铎,远行时悬挂在马颈上的


铃铛。




槲(hú):

< br>一种落叶乔木。


“槲寄生”(



〈物种起源〉


导言》


)(


< p>
充:




hú,容器


;



jie,


一种 木质像松的树。)③枳(zhǐ):也叫“臭


橘”,一种落叶灌木。驿墙:驿站的墙壁。 驿:古时候递送公文的人


或来往官员暂住、换马的处所。“明”使…明艳。这句说:枳花 鲜艳


地开放在驿站墙边。④


凫(fú):野鸭。回塘:岸边弯 曲的湖塘。这句


写的就是“杜陵梦”的梦境。





2


、作者简介





温庭筠(yún)(812


-870)


,唐代诗人、词人。本名岐,字飞卿,太

< br>原祁


(


今山西祁县


)

< p>
人,


出生在京兆鄠(hù)县


(

< br>今陕西户县


)



才思敏捷,


诗与李商隐齐名,


时号“温李”。


又擅长填 词,


与韦庄并称“温韦”。


是最早大量写词的作家。花间派鼻祖 。





二、翻译





清早起来出行,


马车上的铃铛响声不断,


出门人想念家乡倍感悲


文学分享



有关温庭筠的文章,感谢您的阅读!



伤。





雄鸡唱茅草店外残月当空,布满寒霜的板桥上已留有人迹。





槲树叶纷纷凋落,铺满山路


;


月光下驿站墙边的枳树花开得正鲜


艳。





于是,想到 我昨夜梦会杜陵的故乡景色:春天来了,故乡杜陵,


凫和雁布满了曲折的池塘,自得其乐


;


而自己,却离家日远


!




三、赏析





这首诗之所以为人们所传诵,


是因为它通过鲜明的艺术形象,



切地反映 了封建社会里一般旅人的某些共同感受。商山,也叫楚山,


在今陕西商县东南。作者曾于 唐宣宗大中末年离开长安,经过这里。





首句表现“早行”的典型情景,概括性很强。清晨起床,旅店 里


外已经叮叮当当,响起了车马的铃铎声,旅客们套马、驾车之类的许

< br>多活动已暗含其中。


第二句固然是作者讲自己,


但也适用 于一般旅客。


“在家千日好,


出外时时难”。

< br>在封建社会里,


一般人由于交通困难、


人情浇薄等许多原 因,往往安土重迁,怯于远行。“客行悲故乡”这


句诗,很能够引起读者情感上的共鸣。





三、< /p>


四两句,


历来脍炙人口。


梅尧臣曾经对欧 阳修说:


最好的诗,


应该“状难写之景如在目前,


含不尽之意见于言外”。


欧阳修请他举


例说明,他便 举出这两句和贾岛的“怪禽啼旷野,落日恐行人”,并


反问道:“道路辛苦,羁旅愁思, 岂不见于言外乎?”(《六一诗话》


)


李东阳在《怀麓堂诗话》 中进一步分析说:“‘鸡声茅店月,人迹板


桥霜’,


人但知其能 道羁愁野况于言意之表,


不知二句中不用一二闲


文学分享



有关温庭筠的文章,感谢您的阅读!



字,止提掇出紧关物色字样,而音韵铿锵,意象具足,始为难得。若


强排硬叠,不论其字面之清浊,音韵之谐舛,而云我能写景用事,岂


可哉!”“音韵铿锵 ”,“意象具足”,是一切好诗的必备条件。李


东阳把这两点作为“不用一二闲字,


止提掇紧关物色字样”的从属条


件提出,很可以说明这两句诗的艺术 特色。所谓“闲字”,指的是名


词以外的各种词


;


所谓“提掇紧关物色字样”,指的是代表典型景物


的名词的选择和组合。这两 句诗可分解为代表十种景物的十个名词:


鸡、


声、


茅、


店、


月、


人、


迹、


板、


桥、


霜。


虽然在诗句里,


“鸡声”、


“茅店”、


“人迹”、


“板桥”都结合为“定语加中心词”的“偏正

< p>
词组”,但由于作定语的都是名词,所以仍然保留了名词的具体感。


例如“ 鸡声”一词,


“鸡”和“声”结合在一起,


不是可以唤起引颈< /p>


长鸣的视觉形象吗?“茅店”、


“人迹”、


“板桥”,


也与此相类似。


(


名词组 合也叫意象叠加,


如马致远“枯藤老树昏鸭,


小桥流水人家”)





古时旅 客为了安全,一般都是“未晚先投宿,鸡鸣早看天”。诗


人既然写的是早行,那么鸡声和 月,就是有特征性的景物。而茅店又


是山区有特征性的景物。“鸡声茅店月”,把旅人住 在茅店里,听见


鸡声就爬起来看天色,看见天上有月,就收拾行装,起身赶路等许多


内容,都有声有色地表现出来了。





同样,对于早行者来说,板桥、霜和霜上的人迹也都是有特征 性


的景物。


作者于雄鸡报晓、


残月未落 之时上路,


也算得上“早行”了


;


然而 已经是“人迹板桥霜”,


这真是“莫道君行早,


更有早行人”啊


!


这两句纯用名词组成的诗句,


写早行 情景宛然在目,


确实称得上“意


文学分享


款式英语-


款式英语-


款式英语-


款式英语-


款式英语-


款式英语-


款式英语-


款式英语-