常见的中式英语错误及纠正

绝世美人儿
955次浏览
2021年02月19日 01:30
最佳经验
本文由作者推荐

-

2021年2月19日发(作者:我愿等)


第一词:


TRY


我们先看几个来自生活中的句 子,都是常见句子(注:所谓


Chingli


sh


只是相对,并非绝对):




1


、这蛋糕真好吃,你尝点。




Chinglish



This


cake


is


so


delicious,


please


eat


a


little.



Revision:


The


cake


is


so


delicious.


Please


try


some.




2


、这样不行,你再看看。




Chinglish:


It


won't


do.


Please


see


it


again.



Revision:



It


won't


do


.


Please


try


again.



3


、我做过一两次,都失败了。




Chinglish:


I


did


one


or


two


times,


but


I


failed.



Revision:


I


tried


a


couple


of


times


,


but


I


failed.



4


、请您放心,我一定有多少力,出多少力。




Chinglish:


Please


put


down


your


heart.


I'll


give


all


my


stre


ngth


out.



Revsion:


Don't


worry,


I'll


try


my


best.



5


、这件裙子真漂亮,你穿上看看?




This


skirt


looks


so


beautiful.


Would


you


please


try


it?



————————————



凡是带有



尝试



、做 事没底但是还是做了等,可以选用


try


一词,简


单又实用。当然,


try


还有审判的意思。




So,


Please


try


this


word


more


often.





中对


try


的原形进行搜索,



约有


158,000,000


项符


try


的查询结果


< p>


也就是近


1.6


亿个结 果。


可见


try


是多么受欢迎。


那么我们用过多少次?





第二词



Enjoy



这一动词我印象比较深刻 ,它的用法比较简单,凡是带有



享受到



的意思就可以用。反义词是


suffer


(from)





经典用法是享有。。。。声誉。在公司、单位英文介绍里可以 说简直


是不可或缺的一个词。




如:




In


Africa,


Botswana


is


one


of


the


few


countries


which




enjoys


a


good


reputation


for



corruption


control


and


the



DCEC


has


attracted


favourable


attention


from


analysts,



donors


and


Botswana's


regional


neighbours.



顺便再说一句,好的用


enjoy< /p>


,不好的可用


suffer


。一想到灾难 、甚


至阿富汗、伊拉克什么的就应该想到


suffer


这个词。这个词就不单


独列出来了。




再如:


UN


conference


to


study


why


women


in


war-torn


Stat


es


suffer


justice


deficit.




第三词



Available


这个词有点怪,


是形容词,


但是一般放到所修饰的词后面。


凡句子中

< p>
含有是



有。。。可以用到



的时候都可以考虑这个词。这个词关系到


我们思维方式,< /p>


而不是这个词用法有多复杂。


反义词是


u navailable.


现在都讲究资源了




先看几个句子:




1


、对不起,没座了。




Chinglish:


Sorry,


we


have


no


seats


now.



Revision:


Sorry,


no


seats


available.




2


、网站暂时无法访问。




Chinglish:


This


website


can't


be


visited


temporarily.



Revision:


Website


Temporarily


Unavailable.




有时候尽管不是非用


available/unavailable


不可,但是多用一些,


看起来正宗。在



中搜索结果:是约有



441,000 ,000



符合


available< /p>


的查询结果,即


4


亿多条,但是我们用过 几次。他们


爱用的我们老不用,难怪正宗度老是大打折扣。要学习例句,


googl



里多得是。几亿条了可不是


?br>




第四词



Surprise


有人可能会说,


这个词有什么了不起?选中这个词,

完全就看重这个


词包含的一种文化。


西方人注重生活情调,


特别看重带给朋友或家人




惊喜






先看几个句子:




1


、我男朋友来看我了。真是个惊喜!




My


boyfriend


has


come


to


see


me.


It's


really


a


big


surpris


e!



2


、对于这名老教师来说,真是惊喜连连啊。




To


this


veteran


teacher,


it's


one


surprise


after


another.


< /p>


这个词荒延谩W魑









岣咦约旱纳



钊の叮



投嗟鉺


urprise

< br>吧!





中,约有


25,100,000


项 符合


surprise


的查询结果。




--------------------------- -----------------------------------------------




第五词



Skills


首先感谢上面的朋友捧场。我们一起学习,一起进步。






技能、 水平



讲。以前一想到



水平



一词,就会想到


le vel


一词,


但是老外可不是这么想的。


skills


一词,更近。




先看几个句子:




1


、怎样才能提高我们的英语水平?



Chinglish



How


to


improve


our


English


level?


(他 们一般不


这么说,但是应该可以看懂)




Revision



How


to


improve


our


English


skills?



2


、他写作、翻译水平很高。




Chinglish



His


writing


and


translating


level


are


very


high.



Revision



He


has


very


good


writing


and


translation


skills.




现在追求技术的时代,

< p>
skills


也走俏。什么


English


skills,


compu


ter


skills,


study


skills,


survival


skills,


writing


s kills...


都泛滥


了,我们也"决口"一次如何?




------------------ -------------------------------------------------- ---------------------



第六词



Offer


这个词比较微妙。


英译中时不太好处理,


正因如此,< /p>


这个词才值得我


们重视。




先看几个句子:




1


、谢谢你的好意,不过我可以走回 去。




Chinglish



Thank


you


for


your


goodwill,


but


I


can


go


home



on


foot.



Revision:



Thanks


for


your


offer,



but


I


can


walk


home.



2

、全国人民纷纷向灾区伸出了援助之手。




version


1:People


from


all


over


the


country


all


giving


their


hands


to


the


disaster


area.



Alt


Version:


People


from


all


over


the


country


are


offering


helping


hands



to


the


disaster


area.



3


、他给了一件工作给我。




version


1:


He


gave


me


a


job


to


do.



Better


version:


He


offered


me


a


job.



Offer


可以做动词用,也可以做名词用。还有一些固定搭配,其中



Job


offer


非常红。




凡是带有



给予





善 意提供的(帮忙)



等意思,就可以考虑


offer


这个词。我们可以把


give

一些空间让点给


offer





这个机会可是我最后给你的。答应不答应随你的便。


This


is


my


la


st


offer


to


you.


Take


it


or


leave


it.




-------------------------------------------------- ---------------------------------------


----



第七词



Difference


意思是差别。对于

difference


只需要掌握一到两个短语,我们口语


水平就会前进一大步,让你的同学对你刮目相看,那就是



make


a


difference


(有很大不同)



make


no


differences


(没< /p>


什么不同)。




1


、你说的什么移动、联通,



我看还不一路货色。




You're


talking


about


Telecom


and


Unicom.


The


way


I


see


it,


they


make


no


differences


at


all.



2


、这种化妆品你用用看,效果绝对不一样。




Chinglish:


Please


use


this


kind


of


cosmetics,


the


effect


is



absolutely


different.



Revision:


Please


try


this


sort


of


cosmetics,


i


bet


it'll


make



a


big


difference.



(不好意思,我就是喜欢


try


这个词 )




3


、上 帝啊,再给我一次机会,我不会再这样了。




Chinglish



God,


please


give


me


a


chance


again,


I


won't


do



this


again.



Revision:


God,


please


grant


me


another


chance,


and


I'll



make


a


difference.



凡是一样 不一样,都可以考虑这


2


个短语,你用好了,绝对可以


ma


ke


a


difference





另外说一下,受教科书的影响,说不同的时候中国学生习惯


be




different

< p>
from


这一句型。但是很多时候


differ


from


这个动词形式


更简单,


try


it,


and


you'll


make


a


difference


,让你的老师、同


学对 你刮目相看。




西方人崇尚个人奋斗 ,追求与他人不一样。这个词,对于他们来说,


太神圣了。在


< /p>


中,


make


a

difference


这一短语搜索


结果近


600


万,我们用过几次了。所以以后有条件,我们就要


mak


e


a


differenc e


,没有条件时,创建条件也要


make


a


difference






第八词



point


pointless


(没 意义)一词也算它一伙的。




提到这个词,完全是


meaning


一词在作怪。




先看几个例子:




1


、你这样做是什么意思?



Chinglish:


What


is


your


meaning


in


doing


this?



Revision:


What's


your


point?




2


、如果你抽烟的话,哪怕就别怕得 癌症。再问



上帝怎么这样对我




没什么意义。




Chinglish:


If


you


smoke,


you


should


not


be


afraid


to


get


l


ung


cancer.


It's


meaningless


to


ask



did


God


do


this



to


me?


(注:

< br>meaningless


可用,但是老外不爱用,爱用的是


我们)




Revision:


If


you


smoke,


you


should



be


prepared


to



get



lung


cancer;


it's


pointless


to


ask



did


God


do


this


to



me?



要洗脑子,


转变中式思维习惯,


就别怕



矫枉过正




以后凡是遇到



< br>意义




没意义



的时候,先考虑


poin t/poinless


,而不要先考虑


m


eaning


什么的。





--------------------------- ------------------------




第九词



Access


意思很多,英汉不好一一对应,先看一些例句。




1


、我这里上不了网。




Chinglish:


I


can't


go


on


internet


here.


(老 外还以为是你有事、


或这里不适合而不能上网)



Revision:


I


can't


access


the


web/the


internet


here.


(说明想


上但是上不了)




2


、天!今天我邮箱打不开了!




Chinglish:


My


god!


I


can't


open


my


mail


box


today!


(我看


也可以这么说,但是这样说不如下面的好)




Revision:


My


god!


I


can't


access


my


mail


box



today!



这个词网络味比较浓,既然我们天天上网来混,应该多了解一 下。




------------- -------------------------------------------------- -----------------------




第十词



Sense


这个词主要由于几个相关短语而流行的。




这几个短语分别是:



a


sense


of


(responsibility,


humor...)-- -



幽默感等


,


make


sense/not


make


any


sense


,有意义,没意义


(所以我说别老用


mean ingless


,不是人家听不懂,那很中式的)。




几个例句:




1


、我很喜欢他。他很有幽默感。




Chinglish:


I


very


like


him.


He


is


very


humorous.



Revision:


I


like


him


very


much.


He


has


a


good


sense


of



humor.


< br>2


、我知道,不过有的地方没什么意义。




Chinglish:


I


know,


but


it's


meaningless


in


some


places.


Revision:


I


know,


but


again


at


some


point


it


doesn't


make



any


sense.


< p>
3


、什么?至少六周?这样做有什么意义呢?




What?


at


least


6


weeks?


Does


it


make


any


sense?


(或


what's


your


point?





--------------------------- -------------------------------------------------- ------




第十一词:



Afford


意思是买的起,付得起、花得起时间、金钱、精力等。




但是


Afford

< br>只能表示能力,不表示意愿。例如我们可以说


I'm


willi


ng


to


pay,


but


I


really


can't


afford


it


,而不能说


I'm


willing


t


o


afford


it




< /p>


用好这个词,


我们的水平就会提高一个档次,

让你的同学打心底里佩


服。




我们来看一些例子:




1


、这顶帽子贵得也太离谱了,我买不起。



Chinglish:


This


hat


is


extremely


expensive,


I


can't


buy


it.



Revision:


This


hat


is


so


expensive


that


I


can't


afford


it.



2


、这个村子里好多儿童都上不起学。




Chinglish:


Lots


of


kids


can't


go


to


school


because


they're



poor.


(意思表达出来了但是不精练)




Revision:


Plenty


of


kids


in


this


village


can't


afford


to


go


t


o


school


(can't


afford


education).



3


、抱歉,我跟你玩不起。




Chinglish:


Sorry,


I


can't


play


with


you.



Revision:


I


can't


afford


to


play


'games'


with


you


,


sorry.




100


词 到底要写多长时间,我也不知道。现在工作太忙了,老板


要知道我偷偷干别的,还不炒了 我,所以我还得慢慢写,


I


can't



afford


to


lose


my


job,


because


I'm


the


bread-winner


and


I



have


a


big


family


to


support.


----- -------------------------------------------------- ----------------------------------


----- ------





第十二词



Deserve


这个词字面意思是



值得





该受到




可褒可贬。


用到的场合其实挺< /p>


多的。几个例句就可以解决问题。




1


、你是老鼠戏猫,真是自作自受!




Chinglish:


You're


like


a


rat


teasing


a


cat...


(下面不会了)




Revision:


I


think


you're



playing


with


fire


.


You


deserve


it!




2


、那个好心女孩终于嫁给了她的心 上人。她是有好报。




Chinglish:


That


good-hearted


girl


was


married


to


the


man


in


her


heart


at


last.


She


was


good


so


she


had


a


good


en


d.



Revision:


That


good-hearted


girl


married


her


'prince'


finally.



She


deserved


it.




3


、你竟敢这样对我?找打啊?



Chinglish:


How


dare


you


do


this


to


me?


Do


you


want


me



to


beat


you?



Revision:


How


dare


you


do


this


to


me?


You


deserve


a



kick


in


the


ass!




4


、你很有能力,你应该找到更好的 工作才是!




You're


very


able.


You


deserve


a


good


job.



这个词比较微妙,个人喜欢这个词,不多说了。




If


you


think


that


I


deserve


some


applauses


or


flowers,


wh


y


not


let


me


know


about


it:)



--------------------------- -------------------------------------------------- ------------




第十三词



Frustrated < /p>


表示心情沮丧、灰心丧气时,老外偏爱


frustrated


这一词。我们喜


欢是


sad,


lose


one's


heart


等表达法。




没说过


frustrated


一词三次以上的,那么英语还不算入门(别骂我


啊,我只可是考虑再三 才说滴,没说过的话,现在说也来得及)。




用法特别简单。当你觉得灰心丧气时,


forget


about



use


t


his


word


instead.



例句:



1


、 没有一个女孩子给我写过信,我真是沮丧极了。



I'm


so


frustrated


that


no


girls


wrote


me.



2


、公司业绩总是不好,总经理真是心灰意懒。



Chinglish:


The


total


manager


is


very


sad


because


the



achievement


is


not


good.



Revision:


The


general


manager


is


so



frustrated


for



the



poor


performance


of


his


company.



——————



If,


if


lots


of


people


come


and


shout


to


me:


your



English


is


so


poor


and


limited!


I'll


be


extremely


frustrate


d


:_))



再说一遍,以后要常说


< p>
frustrated


哦!说多了,你就有老外的感觉

了。




----------- -------------------------------------------------- ----------------------------



第十四词



Indifferent


这一词表示冷漠、


无动于衷的意思。


很 容易用,


用起来就让人觉得地


道。既然这么好用,我们就该多用 ,用过了也没事。




其名词形式是< /p>


indifference





例句:




1


、为什么对这次海啸受害者有些人却无动于衷?




Why


some


people


are


so


indifferent


to



the


victims


of


this


tsunami?



2


、他对别人对他的侮辱与嘲笑不屑一顾。




He


was


indifferent


to


insults


and


scorns


thrown


at


him.




When


I


was


very


young,


I


liked


a


girl


named




very


much,


and


I


tryied


all


means


available


to


please


her,



but


she


was


still


indifferent


to


me.


At


last


I


became



utterly



frustrated


and


lost


my


patience.



--------------------------- -------------------------------------------------- ------------



第十五词



Promise


许诺,承诺。西方人很神圣的一个词,我们不可不用,也不可滥用。


“< /p>


君子一言,驷马难追



啊!




对于


Promise< /p>


一词,我们用真诚的心来使用它。




例句:




1


、君子一言,驷马难追




A


promise


is


a


promise.



最简单、最朴实的语言,蕴藏了多少


艰辛! )




2


、我保证我再也不犯这种错误了。




I


promise


I


won't


make


this


kind


of


mistakes


again!



说话算数哦!再说一遍,不可不用,不可滥用,好神圣的一个词。对

于老外,


哪怕是你随口答应的,


也一定要办到!

< p>
现在已经有老外控告


我们中国人老说谎了!


例如一 起合影,


有学生随口答应给老外洗一张,


结果老外等来等去,< /p>


就是没人给送。


其实文化不太一样,


我们 委婉谢


绝或说点便宜话,但是他们看不出来的。





第十六词



Hurt



受伤




疼痛



的意思。


可能是生理上受伤,


更表 示心里上受伤。



红的一个词,


失恋的 人必备词汇。


唉,


我们的传统英文教育就是那么


回事,学了


10


年英文,不知道



我手指疼



怎么说的大有人在。< /p>




先看几个例句:




1


、对不起啊,我是无意伤害你的。




Chinglish:


Sorry,


I


didn't


want


to


harm


you


on


purpose.



Revision:


Sorry,


I


didn't


mean


to


hurt


you.



2


、哦,天哪!你竟然不理我了。我 受伤了。




Chinglish:


Oh,


God,


you


don't


notice


me!


I


am


injured.



Inj


ure


一词一 般不用于心理方面的伤害)。




Revision:


Oh,


God,


how


come


you


start


to


ignore


me!



I'm


hurt.



3


、别动我,我右手大拇指指疼。




Chinglish:


Don't


move


me!


My


right


thumb


aches.


(


动某人


的话也可以用



touch)



Revision:


Leave


me


alone!


My


right


thumb


hurts.




At


last


I


want


to


remind


some


friends


that


we


should


nev


er


tell


a


woman


that


she


is


'fat'.


She


would


be


hurt


or


ev


en


offended


if


you


do


that.



---------- -------------------------------------------------- -----



第十七词



Mislead


其形容词是


Misl eading



被动形式是


be


mislead



意思是误导。

< p>


们国人不太爱说,但是爱好政治与辩论的老外整天把这个词挂在嘴


上。所以我们要学。




这个词不难用,关键是思维方式不同。




我们先看几个例句:




1


、你没有意识到这份报纸在误导民 众吗?




Haven't


you


realized


this


newspaper


is


misleading


its


read


ers?



2


、我觉得你是被宣传误导了,也许是被洗了脑子了。




I


deem


that


you're


mislead


by


the


propaganda


and


maybe



you're


brainwashed.



So,


my


only


wish


reagarding


this


thread


is


that


I'm


not


mi


sleading.



最后别忘了,


这个词也是我们


Chinadai ly



News


Talks


版面最红


的字眼之一。不信大家去那里搜索看看。



------------------------ -------------------------------------------------



第十八词



Offend


这个词表示



冒犯




< p>
得罪



,老外整天挂在嘴上。我们要跟进。一般< /p>


用法是


offend


sb.


被动是


be/get


offended.



要善于识别< /p>


offend


使用范围。汉语语言特别丰富,所以我们要特别


注重内在含义。




例句:




1


、你对她的穿着评头论足,她可能会不高兴。



Chinglish:


You're


commenting


on


her


dress;


she


might


be



unhappy.

< p>
(还不太中式,但是想不到


offend


一词就是 罪过)




Revision:


You're


criticising


her


dress


sense.


She


might


be



offended.




2


、我什么时候得罪她了?她这人真怪!




Chinglish:


When


did


I


do


bad


to


her?


She


is


so


strange!


(不算太中式,但是想不到


offend


就是罪过)




Revision:


Have


I


ever


offended


her?


She's


just


being


so



weird!




Sometimes,


when


we


are


commenting


on


others


or


their


work,


we


should


know


what


we're


talking


about


and


we


s


hould


be


as


polite


as


possible,


so


that


they


won't


get


offe


nded.


------- -------------------------------------------------- ------



第十九词



Update


这个词特别简单,


但是 我们不容易说好,


一般是学一次,


知道重要性

< br>后,终生难忘。




表示更新后 的信息,


也可以做动词,


进行更新。


现 在知识更新特别快,


难怪这个词也吃香。




例句:




1


、新的在哪?




Chinglish:


Where


is


the


new


one?


(不算太中式,但是中国学


生会用


update


会让人刮目相看)




Revision:



Where's


the


update?




2


、这是最后一次的更新。




Chinglish:


This


is


the


newest


change.



Revision:


This


is


the



latest


update.



会用


latest


的也不简单)




You


know


I'm


pretty


busy


with


my


work


and


I


have


to


wo


rk


overtime


everyday,


but


I'll


try


my


best


to


keep


this


thre


ad


updated.



--------------------------- ----------------------------------------



第二十词



Challenge


哎哟,这个词好厉害哦,太流行了,不论 是英文的


challenge


还是


中文 的



挑战



都快用 烂了。


以前我们流行说



把压力变成动 力




而老


外 则流行说



“face


the


challenge”


(面对挑战),思维方式不同是


关键。


现在我们要学英文了,


我们想学好英文了,< /p>


所以思维方式要跟


着人家走。




例句:




1


、这个任务难做啊,但是不做不行呀。




Chinglish:


This


task


is


very


difficult


and


I


have


to


do


it.

< br>(意思有了,但是用词功夫还需要多多修炼)




Revision:


This


task


is


very


challenging.


(怎么样?既简练,又


把内涵说出来了)




2


、甲:这次我们做主。



乙:我反对!



Chinglish:


A--Let


us


decide


it


this


time.


B--I


oppose


that!



Revision:


A-- We're


the


boss


this


time.


B--


I


challenge


that!



challenge< /p>


还有表示正式宣布反对的意思






由于这个词泛滥了,

我不想多举例子了。


但是虽然泛滥,


但是暂时还

< p>
没有取代这个词的其它字眼,所以我们还得用。




--------------------------------------- ---------------------------------------



第二十一词:



Fail


表示没办到,没做到,失信,或该做什么没做。


这个词用好了,也不


简单了。不过这个词特别好用。我们只需要加学 一个


fail


to


句型。




请看例句:




1


、他昨天在演讲中没有提到过我们。(背景:该提到但是没提到)

< br>



Version


1:


He


didn't


mention


us


in


his


speech


yesterday.



Better


version:


He


failed


to



mention


us


in


his


speech


yest


erday.



2


、如果应用程序启动不了,也别慌 张。




Chinglish:


If


the


program


can't


be


started,


please


don't


be



afraid.



Revision:


If


the


application


fails


to


load,


just


relax.



顺便说一下,


这个词开始我也没注意过,


后来经 常看到老外喜欢这么


说,再一注意,果真是这样的。





第二十二词



Appreciate


感谢以上各位捧场,祝你们好运!




I'm


pretty


busy,


but


I


promise


I'll


keep


this


thread


updated!



I


really


appreciate


your


replies


and


your


encouragement!



Any


constructive


ideas


would


be


highly


appreciated!



这个词一般就这样用。表示



感激



。礼貌用语,必不可少。




--------------------- --------------------------------



第二十三词



Contribute


名词形式是


contribution.

意思有



捐献


< br>、



投稿


等意思。


凡是有贡


献,都可以叫


c ontribution



contribute


这个动词一般与


to


连用。




例句:




1


、这事他也出了不少力。



Chinglish:


He


also


supplied


his


strength


to


this.



Revision:


He


also


contributed


a


lot


to


this.



2


、谢谢你啊,你可帮了大忙了。




Version1


:


Thank


you


very


much.


You


really


helped


a


lot.



Version


2:


I


really


appreciate


your


great


contribution.

(看情


况)



< br>3


、你只知道批评别人,你自己做了多少事?




Chinglish:


You


only


know


how


to


criticise


others,


but


how



much


thing


have


you


done


yourself?



Revision:



You're


a


critic!


Where's


your


contribution?




这个词用起来自然。好用,实用。




--------------------------------------- ---------------------------

-


-


-


-


-


-


-


-