互文性理论
-
互文性理论
互文性
理论作
为一种诞生于结构主义和后结构
主义的文本理论,
已经大大突破
了
理论研究和可操作性批评术语
的范围,它以其对文学传统的
包容
性、
对文学研究视
野的可拓展性,在文学研究
< br>和文学写作中扮演着越来越重要
的角色。作
为一种重要的
文本理论,互文性理论注重
将外在的影响和力量文本化
,一切语境无论
是政治的
、历史的,或社会的<
/p>
、心理的都变成了互文
本,这样文本性代替了
文学,互
文性取代了传
统,自主、自足的文学观念也随
p>
之被打破。互文性理论将解构
主义的、
新历
史主义的
,乃至后现代主义的文学批
评的合理因素都纳入了其体
系之
内,从而也
使自身在阐释
上具有了
多向度的可能。
具体而言,互
p>
文性理论吸取了解构主义和后现
代主义的破坏逻各斯中心主义
的传统,
强调由文本显
示出来的断裂性和不确
定性
,
而新历史主义的历史和文
本具有
互文性的
理论也成为了
互文性理论的一个重要的文本分
析策略,
不过它结合了
自身诞生于结构
主义文论的特
色,将之改换了文本和文本的互
文
性,并以此为基础进行拓展
。所以,
互文性理论所
遵循的思维模式也能清晰的窥见
,它不是单纯地以文本来分
< br>析文本,否
则它也将落入
形式主义文论的窠臼。互文
p>
性理论以形式分析为切入点
,最终让自己的
视线扩展到整
个文学传统和文化影响的视域之
内,
即一个从文本的互
文性到主体的互
文性(也可称之为
“
互射性
”
或
“
互涉性
”
)
再到文化的互文性的
逻辑模式。互文性理论
以
< br>“
影响
”
为其核心要素,将众多
的
影响文学创作的因子纳入其关注
的领域,从而也使
自己超越了单
纯的形式研究的层面,而进
入到多重
对话的层面。而互
文性理论的对话
主要是从三个
层面进行:文本的对话、主体的对话和文化的
对话,下面本文就分别从
上述三个方面
对互文性理论多重对话特质做进
一
步的分析。
“
互文性
”
(
Intertexuality
,又
称为
“
文本间性
”
或
“
互文本性
”
< br>)
,
这
一
概念首先
由法国符
号学家
、女权主
义批评
家朱丽娅
·
克里斯
蒂
娃在
其《符号
学》一
书中
提出:
“
任何作
品的本文都
像许多行
文的镶嵌品
那样构成的
,任何本文
都是其它
本文的吸
收和转化。
”[1]
其基本内涵
是,每一个文本都
是其它文本的镜子
,每一文本
都是对其它文
本的吸收与转化,它们相互参照,彼此牵连,形成一个
潜力无限的开放
网络,以此构
成文本过去、现在
、将来的巨大
开放体系和文学符号学的演变
过程。
< br>概而言之
,互文性概念主要有两个方面的
基本含义:
p>
一是
“
一个确定
的文本
与它
所引用、
改写、吸收
、扩展、或<
/p>
在总体上加
以改造的
其他文本之间
的关系
”[2]
;
二是<
/p>
“
任何文本
都是一种互
< br>文,在一
个文本之中
,不同程度
地以各种多
少能辨认
的形式存在着
其他
的文本;譬如,先时文化的文本和周围文
化的文本,任何文本都是
对过去
的引文的重新
组织
”[3]<
/p>
。
“
互文性
”<
/p>
概念强
调的是把写作
置于一个坐标
体系中予
以关照:从横向上看,它将一
个文本
与其他文本进行对比研
究,让文本在一个文本的
系统中确定其<
/p>
特性;从纵向上看,它注重前文本的影响研究,从而获
得对文学和
文化
传统的系统认
识。应当说,用
“<
/p>
互文性
”
来描述
文本间涉的问题,不仅
显示出了写作活
动内部多元文
化、多元话语相互交织的事
实,而且也呈示出了写作的
深广性及其丰富
而又复杂的文
化内蕴和社会历史内涵。
p>
从第一个
层次来看,
“
互文性
”
概念更偏重于文学的形式研究层
面,这正与它脱胎
于结构主义是
相一致的。在文本的层面,<
/p>
“
互文性
”
强调
一个文本与可
以论证的存在于
此文
本中
的其他
文本之间的
关系,也即
“
一个确定的
文本与它所
引用、改写
、吸收、
扩展、或
在总体上加以改造的其他文本之
间的关系,并且依据这种关
系才可以理解这
个文本。
”[4]
所以
对文本间的
踪迹,
即两个具体或特殊
文本之间关系的考
察是互文性
理论在实践操
作中的第一步,
< br>文本的语词
、修辞、题材、文体等都是
文本间踪迹的表<
/p>
现,互文
性批评也正是在文本的细节中获
得批评可成立的前提条件。
对于这种文本间
的踪迹,从
狭义的范畴学上讲,它是一个
文本和另一个它进行吸收、改
写的文本,二
者的影响与被
影响的关系构成一种互文
性
;而从广义的角度看,互文
性注重的是在文
< br>本的海洋中
,
一个文本对其他文本的折射
关系,
罗兰
·
巴特贯之以
p>
网络学的新名词,
“
文
本就意味着织
物
……
主体由于全身
在这种织物
——
这种组织之中而获得解脱
,就像蜘
蛛在吐丝
结网过程中获得解
脱一样。
”[5]
也就是说,互
文性视
野下的文本
不再是一个
个独立的
、毋须
其他的自我了,它们
的生命力更在于它们是在一个文
本之网中确
定自
我。解构主
义者米勒就此曾谈到,
“
一个文学文本
自身并不是一个
„
p>
有机统一
体
‟
,而
是
与其他文本的
关系,
而其他文本反<
/p>
过来又是与另外文本的关系
——
文
学研究就是对文
本互涉性
的研究。
”[6]
这样,互文性
批评最终就必须要
在文本和文本间的
关系中寻找
可追寻的踪迹
p>
,从而获得对整个文本群的整体
认识。
当然<
/p>
,这种文本踪迹的追寻似乎又会
带来另一个层面的问题,互
文性批评如果不
停地在文本的
世界中寻找可能
存在的互涉性
,
那么是否会在文本的海
洋中造成自我的
迷失?所以,从这个角
度看,互文性理论是不能
只停留在文
本的在文本的网络中,它
必须由文本深
入到更为广阔的影响文本的世界
。
而与文本的间性直
接
相关的就是创作
互文本的主体
,
p>
在文本的互涉性性
中,
读者所看到的
不仅仅是文本之间的传续与变异
,
更重要的是
这
种历史的转变是如何成为可能的
,这样在寻找原因的过程中<
/p>
,文本和主
体就不再是两
个独立的文学要
素了。主体
的创作活动由于无法逃离文本的
网络,因此
也必然被其支
配和影响。从另一个角度看,正是要从文本的
互射关系的分析中,获得
文本网络对创
作主体影响的
认识,这也就进入到了互文性理论的第
二个层面
——
主体
间性的层面。
文学的主
体与客体的关系一直是文学理论
关注的重点,
“
互文性
”
理论之于结构主
义的
优势正在
于它从纯文本的形式研究引入了
更多的对创作主体的关
注
。
文学本身起
源于人与人之
间的交流活动,文学所面临的各种关
系也集中表现为
“
主体-主体
”
之间
的关系,互为主体的双
方间的
“
对立、对峙
——
对话、交流
”
p>
是双方能动的、双向的相
互作用,而不仅仅是主客体的反映与被反<
/p>
映的关系。这种主体之间的
交流首先是一种
共同参与
,一种主体的分有、共享或一种共同创造。它强调相互间的投射、筹划,相<
/p>
互溶浸
,同时它又秉有一种相互批评
,相
互否定,相
互校正、调节的批判功
能。在此
二者基础上展
开了主体间本位的广阔天地
,不断达成主体间
的意义生成
。主体间性能
够清晰地体现
出它在语言和传统的运作中所具
有的历史性。
互文性
理
论对于主体间性的关注又是与以
往的作者研究的方式又是不一
样的,
互
文性理论从后
结构主义出发,认为语言形
成了人类对文学艺术的先在理解
结构,主体
对语言的理解
和解释是文学具有历史性的一个<
/p>
重要因素。
主体对语言
先在结构的不同<
/p>
认可度正反映
出了不同主体对传统的不同历史
性选择,
从中也可以见
出主体间性在文
学的沿革中所
起到的作用。而文本作为最
表层的证明,正是
表现出了
语言以及传统对
作者的当代影
响;同时,文本之间的互射关系和对话,其实就是更深
层次的主体的对
< br>话。互文性
理论以主体间性入手,将文学
的理解、阐释、
再创造的过
程视为双向的互
动,形成了一种动态的
文学史观,使文学交流实践同文本研
究相结合,从而推动了文
学研究走向更
为开阔的境界。
对于这
种主
体间的理解
与接受问题
,解构主义
批评家布鲁
姆在其著名
的
“
影响即
误读
”
理论中指出
:
“
影
响意味着压根不存在本文
;只存在本文之间的关系
,这些关系
取决于一种批
评行为,即取决于误读或误解
p>
——
一位诗人对另一位诗人所作的
批评、<
/p>
误读或误
解。
”[7]
< br>也就是说,不存在
任何原文,一切本
文处于相互影响、<
/p>
转换、交叉
重叠之中,影响关系支
配着阅
读,而阅读不过是误读而已。布鲁姆从
心理学角度为互
文性理论
提供
了心理依据。他认为
:互文性阅读的产生源于
一种
“
影
响的焦虑
”
,即当