互文性理论

玛丽莲梦兔
783次浏览
2021年02月21日 00:53
最佳经验
本文由作者推荐

-

2021年2月21日发(作者:astonished)


互文性理论




互文性 理论作


为一种诞生于结构主义和后结构


主义的文本理论,




已经大大突破


了 理论研究和可操作性批评术语


的范围,它以其对文学传统的


包容 性、


对文学研究视


野的可拓展性,在文学研究

< br>和文学写作中扮演着越来越重要


的角色。作


为一种重要的


文本理论,互文性理论注重


将外在的影响和力量文本化


,一切语境无论


是政治的


、历史的,或社会的< /p>


、心理的都变成了互文


本,这样文本性代替了

文学,互


文性取代了传


统,自主、自足的文学观念也随


之被打破。互文性理论将解构


主义的、


新历 史主义的


,乃至后现代主义的文学批


评的合理因素都纳入了其体 系之


内,从而也


使自身在阐释


上具有了 多向度的可能。




具体而言,互


文性理论吸取了解构主义和后现


代主义的破坏逻各斯中心主义


的传统,


强调由文本显


示出来的断裂性和不确 定性



而新历史主义的历史和文


本具有 互文性的


理论也成为了


互文性理论的一个重要的文本分


析策略,


不过它结合了


自身诞生于结构


主义文论的特


色,将之改换了文本和文本的互


文 性,并以此为基础进行拓展


。所以,


互文性理论所


遵循的思维模式也能清晰的窥见


,它不是单纯地以文本来分

< br>析文本,否


则它也将落入


形式主义文论的窠臼。互文


性理论以形式分析为切入点


,最终让自己的


视线扩展到整


个文学传统和文化影响的视域之


内,


即一个从文本的互


文性到主体的互


文性(也可称之为



互射性





互涉性



) 再到文化的互文性的


逻辑模式。互文性理论


< br>“


影响



为其核心要素,将众多 的


影响文学创作的因子纳入其关注


的领域,从而也使

< p>
自己超越了单


纯的形式研究的层面,而进


入到多重 对话的层面。而互


文性理论的对话


主要是从三个


层面进行:文本的对话、主体的对话和文化的


对话,下面本文就分别从


上述三个方面


对互文性理论多重对话特质做进


一 步的分析。







互文性




Intertexuality


,又 称为



文本间性




互文本性


< br>)







概念首先


由法国符


号学家


、女权主


义批评


家朱丽娅


·


克里斯


蒂 娃在


其《符号


学》一


书中


提出:



任何作


品的本文都


像许多行


文的镶嵌品


那样构成的


,任何本文


都是其它


本文的吸


收和转化。


”[1]


其基本内涵


是,每一个文本都


是其它文本的镜子


,每一文本


都是对其它文


本的吸收与转化,它们相互参照,彼此牵连,形成一个


潜力无限的开放


网络,以此构


成文本过去、现在 、将来的巨大


开放体系和文学符号学的演变


过程。





< br>概而言之


,互文性概念主要有两个方面的


基本含义:






一是



一个确定


的文本 与它


所引用、


改写、吸收


、扩展、或< /p>


在总体上加


以改造的


其他文本之间


的关系


”[2]







二是< /p>



任何文本


都是一种互

< br>文,在一


个文本之中


,不同程度


地以各种多


少能辨认


的形式存在着


其他 的文本;譬如,先时文化的文本和周围文


化的文本,任何文本都是


对过去


的引文的重新


组织


”[3]< /p>




互文性


”< /p>


概念强


调的是把写作


置于一个坐标


体系中予


以关照:从横向上看,它将一


个文本 与其他文本进行对比研


究,让文本在一个文本的


系统中确定其< /p>


特性;从纵向上看,它注重前文本的影响研究,从而获


得对文学和 文化


传统的系统认


识。应当说,用


“< /p>


互文性



来描述


文本间涉的问题,不仅


显示出了写作活


动内部多元文

< p>
化、多元话语相互交织的事


实,而且也呈示出了写作的

深广性及其丰富


而又复杂的文


化内蕴和社会历史内涵。






从第一个


层次来看,



互文性



概念更偏重于文学的形式研究层


面,这正与它脱胎


于结构主义是


相一致的。在文本的层面,< /p>



互文性



强调 一个文本与可


以论证的存在于


此文


本中 的其他


文本之间的


关系,也即



一个确定的


文本与它所


引用、改写

< p>
、吸收、


扩展、或


在总体上加以改造的其他文本之


间的关系,并且依据这种关


系才可以理解这

个文本。


”[4]


所以


对文本间的 踪迹,


即两个具体或特殊


文本之间关系的考

察是互文性


理论在实践操


作中的第一步,

< br>文本的语词


、修辞、题材、文体等都是


文本间踪迹的表< /p>


现,互文


性批评也正是在文本的细节中获


得批评可成立的前提条件。


对于这种文本间


的踪迹,从


狭义的范畴学上讲,它是一个


文本和另一个它进行吸收、改


写的文本,二


者的影响与被


影响的关系构成一种互文 性


;而从广义的角度看,互文


性注重的是在文

< br>本的海洋中



一个文本对其他文本的折射


关系,


罗兰


·


巴特贯之以


网络学的新名词,



本就意味着织



……


主体由于全身 在这种织物


——


这种组织之中而获得解脱


,就像蜘


蛛在吐丝


结网过程中获得解


脱一样。


”[5]


也就是说,互


文性视 野下的文本


不再是一个


个独立的


、毋须 其他的自我了,它们


的生命力更在于它们是在一个文


本之网中确 定自


我。解构主


义者米勒就此曾谈到,



一个文学文本


自身并不是一个



有机统一




,而 是


与其他文本的


关系,


而其他文本反< /p>


过来又是与另外文本的关系


——



学研究就是对文


本互涉性


的研究。

< p>
”[6]


这样,互文性


批评最终就必须要


在文本和文本间的


关系中寻找


可追寻的踪迹


,从而获得对整个文本群的整体


认识。






当然< /p>


,这种文本踪迹的追寻似乎又会


带来另一个层面的问题,互


文性批评如果不


停地在文本的


世界中寻找可能 存在的互涉性



那么是否会在文本的海


洋中造成自我的


迷失?所以,从这个角


度看,互文性理论是不能 只停留在文


本的在文本的网络中,它


必须由文本深


入到更为广阔的影响文本的世界



而与文本的间性直 接


相关的就是创作


互文本的主体



在文本的互涉性性


中,


读者所看到的


不仅仅是文本之间的传续与变异



更重要的是 这


种历史的转变是如何成为可能的


,这样在寻找原因的过程中< /p>


,文本和主


体就不再是两


个独立的文学要 素了。主体


的创作活动由于无法逃离文本的


网络,因此


也必然被其支


配和影响。从另一个角度看,正是要从文本的


互射关系的分析中,获得


文本网络对创


作主体影响的 认识,这也就进入到了互文性理论的第


二个层面


——

< p>
主体


间性的层面。






文学的主


体与客体的关系一直是文学理论


关注的重点,



互文性



理论之于结构主


义的 优势正在


于它从纯文本的形式研究引入了


更多的对创作主体的关 注



文学本身起


源于人与人之


间的交流活动,文学所面临的各种关


系也集中表现为


主体-主体



之间


的关系,互为主体的双


方间的


对立、对峙


——


对话、交流



是双方能动的、双向的相


互作用,而不仅仅是主客体的反映与被反< /p>


映的关系。这种主体之间的


交流首先是一种


共同参与


,一种主体的分有、共享或一种共同创造。它强调相互间的投射、筹划,相< /p>


互溶浸


,同时它又秉有一种相互批评


,相 互否定,相


互校正、调节的批判功


能。在此

二者基础上展


开了主体间本位的广阔天地


,不断达成主体间 的意义生成


。主体间性能


够清晰地体现


出它在语言和传统的运作中所具


有的历史性。






互文性 理


论对于主体间性的关注又是与以


往的作者研究的方式又是不一


样的,



文性理论从后


结构主义出发,认为语言形


成了人类对文学艺术的先在理解

结构,主体


对语言的理解


和解释是文学具有历史性的一个< /p>


重要因素。


主体对语言


先在结构的不同< /p>


认可度正反映


出了不同主体对传统的不同历史

性选择,


从中也可以见


出主体间性在文

学的沿革中所


起到的作用。而文本作为最


表层的证明,正是 表现出了


语言以及传统对


作者的当代影


响;同时,文本之间的互射关系和对话,其实就是更深


层次的主体的对

< br>话。互文性


理论以主体间性入手,将文学


的理解、阐释、 再创造的过


程视为双向的互


动,形成了一种动态的


文学史观,使文学交流实践同文本研


究相结合,从而推动了文


学研究走向更


为开阔的境界。






对于这 种主


体间的理解


与接受问题


,解构主义


批评家布鲁


姆在其著名




影响即


误读


< p>
理论中指出





响意味着压根不存在本文


;只存在本文之间的关系

,这些关系


取决于一种批


评行为,即取决于误读或误解


——


一位诗人对另一位诗人所作的


批评、< /p>


误读或误


解。


”[7]

< br>也就是说,不存在


任何原文,一切本


文处于相互影响、< /p>


转换、交叉


重叠之中,影响关系支


配着阅 读,而阅读不过是误读而已。布鲁姆从


心理学角度为互


文性理论 提供


了心理依据。他认为


:互文性阅读的产生源于


一种




响的焦虑



,即当

-


-


-


-


-


-


-


-