卫恒《四体书势》原文及译文
-
卫恒《四体书势》原文及译文
一
原文:
昔
在黄帝,创制造物。有沮诵、仓颉者,始作书契以代结
绳,
盖睹
鸟迹以兴思也。
因而遂滋,
则谓之字,
有六义焉。
一曰指事,
上下是也;二曰象形,日月是也;三曰形
声,江河是也;四曰会意,
武信是也;五曰转注,老考是也;六曰假借,令长是也。夫指
事者,
在上为上,在下为下。象形者,日满月亏,象其形也。形声者,以类
为形,配以声也。会意者,止戈为武,人言为信是也。转注者,以老
为寿考也
。假借者,数言同字,其声虽异,文意一也。
译文:
古代在黄帝之世,创立法制
,建造事业。有沮诵、仓颉两
个人,开始创作文字,用来代替结绳记事,大概是看见了鸟
迹而启发
了思想的缘故。因而孕育成形,就叫它
字
,有六义呢。一叫指事,
<
/p>
上下
二字就是这样;二叫象形,
日月
二字就是这样;三
叫形声,
江河
二字就是这样;四叫会意,
武信
二字就是这样;五叫转注,
老考
二字就是这样;
六叫假借,
令长
二字就是这样。
< br>这指事的字,
如画一横画,在上面加一画是
上
字,在下面加一画是
p>
下
字。象形
的字,
如
日
字圆满,
月
字亏缺,就
象它们的形状。形声的字,以
部类为形,配以声旁。会意的字,止戈为
< br>
武
,人言为
信
,就是如
此。转注的字,如用
老
字转注
寿考
的
考
字。假借的字,是指数
言同字,字声虽各异,文意是相同的。
二
原文:
自
黄帝至于三代,其文不改。及秦用篆书,焚烧先典,而
古文绝矣。汉武帝时鲁恭王坏孔子
宅,得《尚书》、《春秋》、《论
语》、《孝经》,时人已不复知有古文,谓之科斗书。
汉世秘藏,希
有见者。魏初传古文者出于邯郸淳,恒祖敬侯写淳《尚书》,后以示
淳而淳不别。至正始中,立三字石经,转失淳法,因科斗之名,遂效
其
形。太康元年,汲县人盗发魏襄王冢,得策书十馀万言,按敬侯所
书,
< br>犹有仿佛。
古书亦有数种,
其一卷论楚事者最为工妙,<
/p>
恒窃悦之,
故竭愚思以赞其美,愧不足以厕前贤之作,冀以存古人
之象焉。古无
别名,谓之《字势》云:
译文:
自
黄帝到夏、商、周三代文字形体不改。到秦时用小篆,
焚烧过去的典籍,
古文就弃绝不用了。
汉武帝时鲁恭王毁坏孔子旧宅,
得
到《尚书》、《春秋》、《论语》、《孝经》,当时的人已不再知
道有古文了,就叫它蝌
蚪书。汉代秘藏的典籍,很少有人见到的。魏
初传播古文的都出于邯郸淳,恒祖父敬侯写
淳书体《尚书》,后来给
淳看淳不能辨别。到正始年间,立三字石经,反而丧失了淳的笔
法,
因蝌蚪书有名声,于是人们就效法它的形势。太康元年,汲县有人盗
发魏襄王墓,得策书十馀万字,按照敬侯所写的书体,还有些相似。
古文也有数
种,
其中一卷撰写楚事的书迹最为工妙,
我私下很喜欢它,
p>
所以竭尽愚钝之思来赞扬它的美,
愧不足以侧身前贤之作,
只希望以
此保存古人书迹的形状而已。
古时没有
别的名称,
就叫它
《字势》
吧!
三
原文:
黄帝之史,沮诵仓颉,眺彼鸟迹,始作书契。纪纲万事,
垂法立制,帝典用宣,质文著世。爰暨暴秦,滔天作戾,大道既泯,
古文亦
灭。魏文好古,世传丘坟,历代莫发,真伪靡分。大晋开元,
弘道敷训,天垂其象,地耀
其文。其文乃耀,粲矣其章,因声会意,
类物有方。日处君而盈其度,月执臣而亏其旁;
云委蛇而上布,星离
离以舒光。禾苯以垂颖,山嵯峨而连冈;虫跂跂其若动,鸟飞飞而未
扬。观其措笔缀墨,用心精专,势和体均,发止无间。或守正循检,
矩折规旋;
或方圆靡则,
因事制权。
其曲如弓,
其直如弦。
矫然突出,
若
龙腾于川;渺尔下颓,若雨坠于天。或引笔奋力,若鸿鹄高飞,邈
邈翩翩;或纵肆婀娜,
若流苏悬羽,靡靡绵绵。是故远而望之,若翔
风厉水,清波漪涟;就而察之,有若自然。
信黄唐之遗迹,为六艺之
范先,
籀篆盖其子孙,
隶草乃其曾玄。
睹物象以致思,
非言辞之所宣。
译文:
黄帝的史官,沮诵、仓颉,观察那鸟的足迹,开始创作文
字。治理国家事务,颁布法律制度,王室的法令得以运用宣扬,质朴
的内容
与华美的形著明于世。及到残暴的秦代,滥施权势制造暴政,
正道既已被泯灭,古文也随
着被弃绝不用了。魏文帝爱好古文化,当
世传播
《九丘》
《三坟》
,
这是历代都没有传播过的,
所以真伪不分。
伟大的晋代开创新纪元,弘扬正道布陈法规,天垂示其
象,地光耀其
斑斓的文采。斑斓的文采显耀出来,灿烂呀这些文字,因声会意,类
物象形,很有法度。
日
处在君王的位置显得充实圆满而大度,
月
执掌臣的职责而亏虚一边,
云
像绵延屈曲的蛇一样布在天,
星
则历历分明地舒放着辉光
。
禾
茂盛的形
状因而下垂穗,
山
高峻的
形势而连着山冈;
虫
爬行的样子缓缓似在动,
鸟
昂头企立似飞而
未飞扬。看那下
笔濡墨,用心精纯专一,笔势平和形体均称,行止没
有间隙。有的字恪守法度遵循规矩,
笔势转折回旋;有的变通不局限
规则,根据字形的不同而相应权变。那曲笔如弓,直笔如
弦。笔势坚
劲地崛起,像龙腾于江河;笔画长长地下坠,像雨从天上降落。有和
挥笔奋力,像鸿鹄高飞,超凡出众而很美;有的笔势奔放而又轻盈柔
美,
像流苏悬着饰羽,
富丽而又安静。
因此
远远地看去,
像清风激水,
激起清波细浪。真是黄帝、
唐尧时遗留的书迹,是六艺规模格局的创
先,籀文篆文大概是它的子孙,
隶书草书就是它的曾孙玄孙。目睹古
文形体进行思考,感到不是言辞所能表述的。
四
原文:
昔
周宣王时史籀始著大篆十五篇,或与古同,或与古异,
世谓之籀书也。及平王东迁,诸侯
立政,家殊国异,而文字乖形。秦
始皇帝初兼天下,承相李斯乃损益之,奏罢不合秦文者
。斯作《仓颉
篇》,中车府令赵高作《爰历篇》,太史令胡毋政作《博学篇》,皆
取史籀大篆,或颇省改,所谓小篆者。或曰下杜人程邈为衙吏,得罪
始
皇,幽系云阳十年,从狱中改大篆,少者增益,多者损减,方者使
圆,圆者使方。奏之始
皇,始皇善之,出为御史,使定书。或曰邈定
乃隶字也。
译文:
过
去周宣王时史籀开著《大篆》十五篇,有的与古文同,
有的与古文异,世人称之为籀书。
到平王东迁,诸侯国各自为政,家
与家政策不同,国与国政策不一样,而文字也有不同的
形状。秦始皇
开始统一天下,
丞相李斯就增减文字,
上奏罢去不合乎秦国文字的文
字。李斯作《仓颉篇》,中车府令赵高作《爰
历篇》太史令胡毋敬作
《博学篇》皆采用史籀《大篆》,有的略加简化和改变,说是所谓
小
篆了。有人说下杜人程邈作衙吏时,得罪秦始皇,幽禁云阳狱十年,
< br>在狱中改大篆,
少的增加,
多的减少,
< br>方的使它变圆,
圆的使它变方。
奏到秦始皇那里,
秦始皇很满意他,
放他出来做御史,
要他审定
文字。
也有人说程所定的是隶书。
五
原文:
自秦坏古,文有八体:一曰大篆,二曰小篆,三曰刻符,
四曰虫
书,五曰摹印,六曰署书,七曰殳书,八曰隶书。王莽时,使
司空甄酆校文字部,改定古
文,复有六书:一曰古文,即孔子壁中书
也;
二曰奇字,
即古文而异者也;
三曰篆书,
即秦篆书也;<
/p>
四曰佐书,
即隶书也;五曰缪篆,所以摹印也;六曰鸟书,所以书
幡信也。及汉
祭酒许慎撰《说文》,用篆书为正,以为体例,最新,可得而论也。
秦时李斯号为工篆,诸山及铜人铭皆斯书也。汉建初中,扶风曹喜善
篆
,
少异于斯,
而亦称善。
邯郸淳师焉,
略究其妙,
韦诞师淳而不及。
太和中,
诞为武都太守,以能书留补侍中、中郎将,善篆,采斯、喜
之法,为古今杂形,然精密闲
理不如淳也。邕作《篆势》云:
译文:
自从秦时毁坏古文,
文字尚有八体:
一是大篆,
二是小篆,
三是刻符,四是虫书,五是摹印,六是署书,七是殳书,八是隶书
。
王莽时,要司空甄丰校订文字,改定古文复又有六书:一叫古文,就
< br>是孔子壁中书;二叫奇字,就是与古文有些不同的文字;三叫篆书,
就是秦篆;四
叫佐书,就是隶书;五叫缪篆,就是摹印的书体;六叫
鸟书,是书写在幡信上的书体。到
汉祭酒许慎撰写的《说文解字》,
以篆书为正体,作为体式范例,是最新的,值得评论。
秦时李斯号称
为工篆,诸名山题刻及铜铸人像铭文都是李斯书写。汉建初年间,扶
风人曹喜擅长篆书,稍有不同于李斯,也还称善。邯郸淳师法他,略
达
其妙处。韦诞师从淳而不及淳。太和年间,韦诞为武都太守,因为
能书留补侍中,曹魏氏
的宝器上铭文题署,都是韦诞的书迹。汉末又
有蔡邕为侍中、中郎将,善篆书,采用李斯
、曹喜之法,成为古今杂
形,然则精密熟练就不如邯郸淳了。蔡邕作《篆势》云:
六
原文:
字
画之始,因于鸟迹。苍颉循圣,作则制文。体有六篆,
要妙入神。或象龟文,或比龙鳞。
纡体效尾,长翅短身。颓若黍稷之
垂颖,
蕴若虫蛇之棼緼。
p>
扬波振激,
鹰跱鸟震。
延颈协翼,
势似凌云。
或轻举内投,
微本浓末;
若绝若连,
似露缘丝,
凝垂下端。
从者如悬,
衡者如编。杳杪邪趣,不方不圆。若行若飞,蚑蚑。远而望之,若鸿
鹄群游,络绎迁延。迫而视之,湍漈不可得见,指撝不可胜原。研桑
不能数其诘屈,离娄不能睹其隙间。般倕揖让而辞巧,籀诵拱手而韬
翰。处篇籍之首
目,粲粲彬彬其可观。华艳于纨素,为学艺之范闲。
嘉文德之弘蕴,懿作者之莫刊。思字
体之俯仰,举大略而论旃。
译文:
文字的笔画,开始是依据鸟兽
足迹而来的。仓颉遵循圣人