春夜喜雨古诗注音版
-
春夜喜雨古诗注音版
《春夜喜雨
》是唐诗
名篇之一,是杜甫
上元二年在成都草堂居住时所作。下面是关于春夜喜雨古诗
注音版的内容,欢迎阅读!
春夜喜雨古诗注音版
hǎo yǔ zhī shí jié
好
雨
知
时
节
,
dāng chūn nǎi fā shēng
当
春
乃
发
生
。
suí fēng qián rù yè
随
风
潜
入
夜
,
rùn wù xì wú shēng
润
物
细
无
声
。
yě jìng yún jù hēi
野
径
云
俱
黑
,
jiāng chuán huǒ dú míng
江
船
火
独
明
。
xiǎo kàn hóng shī chù
晓
看
红
湿
处
,
huā zhòng jǐn guān chéng
花
重
锦
官
城
。
【注释】
知:明白,知道。说雨知时节,是一种拟人化的写法。
乃:就。发生:萌发生长。
潜(qi
án):暗暗地,悄悄地。这里指春雨在夜里悄悄地随风而至。
润物:使植物受到雨水的滋养。
野径:田野间的小路。
这两句意谓满天黑云,连小路、江
面、江上的船只都看不见,只能看见江船
上的点点灯火,暗示雨意正浓。
晓:天刚亮的时候。红湿处:雨水湿润的花丛。
花重(zhòng):花因为饱含
雨水而显得沉重。锦官城:故址在今成都市南,
亦称锦城。三国蜀汉时管理织锦之官驻此
,故名。后人有用作成都的别称。此句
是说露水盈花的美景。
【译文】
好雨似乎会挑选时辰,降临在万物萌生之春。
伴随和风,悄悄进入夜幕。细细密密,滋润大地万物。
浓浓乌云,笼罩田野小路,点点灯火,闪烁江上渔船。
明早再看带露的鲜花,成都满城必将繁花盛开。
春夜喜雨(古诗改写)
p>
这雨真是个有灵气的东西呀!
它好像一个精灵,
为自己选好了时候,
一听见
春天的脚步,
< br>那飘飘洒洒的雨丝就纷纷扬扬的落下来了。
它牵着风的手,
悄悄的
来了,滋润着世间的万物,淅淅沥沥,好像对它们倾诉着心里话。纤如星芒的小
雨,在天与地之间,织起了一阵蒙蒙的薄烟,把远处的山,笼进了一片半透明的
白色中。
城外的小路似乎没有尽头,
蜿蜒着向远方伸去。
路上没有一个行人,
只有一
片雨与这条孤独的小路做伴。
p>
天上的云也是黑压压的,
像被淘气的孩子打翻了墨
< br>汁。
远处的河面上闪着点点光亮,
犹如黑夜里闪烁的点点
星辰,
又像一只只小小
的萤火虫,随着起伏的水面波动。那是晚
归渔船的灯火。在寂静的夜里,那雨声
格外清脆,
像是在演奏一
曲很美很美的敲击乐,
把成都城的人们,
不知不觉的带
入了梦乡。
p>
一大清早,推开门,清新的空气迎面扑来,凉丝丝的,真是沁透心脾。快看
< br>那,经过夜里雨的洗礼,花儿们一朵朵的绽放在枝头,露出张张艳丽的笑脸。沾
满
雨水的花朵,
沉甸甸的挂在枝条上,
雨给它们挂上了一串串晶莹
的珍珠。
那样
鲜红,那样明亮,照耀着雨后的成都城,这是多么
美丽的景色呀!