适合小学生演讲的英语小故事
别妄想泡我
797次浏览
2021年01月29日 16:11
最佳经验
本文由作者推荐
永垂不朽的近义词-钱学森观后感
命运如同手中的掌纹,无论多曲折,终掌握在自己手中。
英语故事
jack is a young boy. he lives with his mother. they live in a
small house. the family is poor. their cow, betsy, gives
them milk.
杰克是一个年轻小伙子,他与妈妈相依为命。两人同住在一
间小屋子里,家里很穷。他们养了一只母牛,名叫贝琪,这
只牛供给他们牛奶喝。
one day, betsy has no milk. jack and his
mother are hungry.
jack, we need money, says his mother.
take betsy to the market and sell her.
有一天,贝琪没有奶水了。杰克和妈妈肚子饿
坏了。
“杰克,我们需要钱。
”妈妈说。
“把贝琪带到市场去卖了吧。
”
jack isnt happy because he likes betsy.
sadly, he walks her to the market. a man is
standing on the road. he wants betsy. he
has five beans in his hand. he shows them
to jack.
these beans are special. they can grow
very high, he says. do you want them?
杰克很不开心,因为他喜欢贝琪。他难过地带着贝琪走到市场。一名男子站在路上,他 想
要贝琪。他手中有五颗豆子,便把这些豆子拿给杰克看。
“这些豆子可是很特别的哟,它们会长得很高,
”他说。
“你想要吗?”
jack likes the beans, so he gives betsy to
the man. at home, his mother sees the
beans. she is very angry.
jack, we need money! she says. what
can we buy with beans?
杰克很喜欢这些豆子,于是就把贝琪给了这个
男子。回到家,妈妈看到这些豆子非常生气。
“杰克,我们需要的是钱!
”她说。
“我们能用豆子买什么东西呢?”
jack goes to bed. he is very sad. his mother
throws the beans out the window. soon, a
beanstalk is growing. it grows and grows
and grows and grows! now, it is in the sky!
杰克伤心地睡觉去了。他的妈妈把豆子丢到窗外。
很快地,一株豆茎长出来。它长呀长的,现在已经
长到天上去了!
jack wakes up early. he sees the beanstalk.
where does it go? jack goes up the
beanstalk. he goes up and up and up.
finally, he is at the top.
杰克很早就醒了,他看见了豆茎。这株豆茎会通往哪里去呢?杰克沿着豆茎爬上去。他 爬
呀爬的,最后爬到了顶端。
a giant lives in the sky. he has a big house
and a lot of money, but he isnt nice. he eats
你今天的日积月累,终会变成别人的望尘莫及。
11
命运如同手中的掌纹,无论多曲折,终掌握在自己手中。
people! jack doesnt know the giant. he
goes into the house.
天上有一位巨人住在那里,他有一间好大好大
的屋子和好多好多的钱,但是他却不是个好
人,因为他会吃人!杰克并不认识这个巨人,
所以走进了这间屋子。
jack looks around the house. there are
tables, chairs, rugs, and a fireplace.
everything is so big! then, the giants wife
sees jack. she is old and kind.
who are you? she asks jack.
i am jack, he says. can you give me
some food? i am hungry.
杰克看了看屋子里的四周,有桌子、椅子、地毯,还有一个壁炉。每一样东西都好大! 这
时巨人的妻子看到了杰克,她年纪很大,但心地善良。
“你是谁?”她问杰克。
“我是杰克,
”他说。
“你可以给我一点吃的东西吗?我饿了。
”
the giants wife feeds jack. her food is good.
into the house!
quick, jack, get into the pot, says the
giants wife. the giant likes to eat boys!
巨人的妻子煮东西给杰克吃,她煮的菜很好
吃。就在这个时候,一扇门打开了,
巨人就要
走到屋子里来!
“快点!杰克!快到锅子里去,
”巨人的妻子说道。
“巨人喜欢吃男 孩!
”
the kitchen. he looks around.
i smell a boy, he says with a loud voice.
where is he? i want to eat him.
there are no boys here, says his wife. sit
down and eat your breakfast.
杰克躲进锅子里去。巨人走进厨房,四处张望。
“我闻到男孩子的味道,
”
他大声说。
“他在哪里?我要吃 掉他。
”
“这里没有什么男孩子,
”
巨人的妻子回答道。
“坐下来吃你的早餐。
”
the giant has a goose. he puts it on the
table. the goose lays an egg. it is made of
gold! jack sees the egg.
i want that goose, he thinks. i can sell the
golden eggs. then, mother and i can buy
food.
巨人有一只鹅,他把这只鹅摆到餐桌上。鹅下
了一颗蛋,这是一颗金蛋!杰克看到了这颗蛋。
“我想要那只鹅,
”他心想。
“我可以把金蛋卖掉,这样妈妈和我就 可以拿钱买食物了。
”
the giant goes out of the kitchen. soon he
table.
i dont feel happy, he says. harp, sing me
a song!
the harp sings very well. the giant smiles,
你今天的日积月累,终会变成别人的望尘莫及。
22
命运如同手中的掌纹,无论多曲折,终掌握在自己手中。
to the harp.
the sound is really beautiful, thinks jack. i can give the harp to mother. then,
she wont be angry with me.
巨人走出厨房,很快又回来了。他在桌上放了一把黄金打造的竖琴。
“我不太开心,
”他
说。
“竖琴!唱首歌给我听!
”
竖琴唱得非常棒。巨人边吃着早餐边微笑。杰克也在聆听竖琴的歌声。
“这声音真好听,
”
杰克心想。
“我可以把竖琴送给妈妈,这样她就不会生我的气 了。
”
now, the giant feels sleepy. he closes his
eyes. soon he is sleeping. jack walks to the
table. he takes the goose and the harp.
they are also sleeping. quietly, he takes
them to the beanstalk. suddenly, the harp
wakes up.
help! help! somebody is taking me away!
it cries.
巨人现在很困,就闭起双眼,很快便睡着了。杰克走向桌子,把鹅和竖琴抱走,它们也 都
睡着了。杰克静悄悄地把它们带到豆茎那里。突然间,竖琴醒了。
“救命啊!救命啊!有人要把我带走了!
”它叫道。
the giant wakes up. he looks out the
window and sees jack. quickly, he runs
after him. jack goes down the beanstalk. he
is very fast. above him, the giant is going
down the beanstalk. will he catch jack?
巨人醒了。他往窗外看,见到杰克,于是马上
追着他跑。杰克沿着豆茎往下爬,
速度非常快。篇二:适合中小学生讲演的英语小故事
my first and my last
an indian farmer and his child were toiling in the fields. it was almost dark by
the
time
they
had
finished
their
work
and
the
farmer
said
to
the
child,
wow!
its
getting
dark! quickly pack up the tools and run. lets run quickly!
relax.
were
not
far
from
home
and
we
know
the
way
are
you
in
such
a
panic?
asked the child. theres something you dont know. im not afraid of tigers or lions. im
only afraid of the night. answered the farmer
。
it
so
happened
that
a
lion
was
hiding
nearby
and
overheard
their
conversation.
whats
this thing called the night? how could it be more fearful than i am? i must find out
about it.
go home with him.
early the next morning, on the way, another lion passed by and found it hilarious
to see a lion obediently following a farmer. the lion asked, what are you doing? why
are you walking behind this man?
shh!
keep
your
voice
down
and
leave
quickly.
dont
you
know
that
this
being
walking
in front is something called the night. hes very terrible. last night, he beat me and
shackled me, leaving me cold and starving the entire night. i have no idea where hes
taking me now. run along or your life will be in danger!
第一次与最后一次
乔治
35
岁时买了架小型飞机,
并开始学习驾驶。不久,他 就能很娴熟地驾机做各种各样的
特技飞行了。
你今天的日积月累,终会变成别人的望尘莫及。
33