小学五年级春节手抄报内容大全
萌到你眼炸
686次浏览
2021年02月02日 15:09
最佳经验
本文由作者推荐
环境工程专业就业-母亲的眼睛阅读答案
小学五年级春节手抄报内容大全
在古代的农业社会里,大约自腊月初八以 后,家庭主妇们就要忙着张罗过
年的食品了。因为腌制腊味所需的时间较长,所以必须尽早准备,我国许 多省
份都有腌腊味的习俗,其中又以广东省的腊味最为。
蒸年糕,年糕因为谐音“
年高
”
,再加上有着变化多端的口味,几乎成了家
家必备的应景食品。 年糕的式样有方块状的黄、白年糕,象征着黄金、白银,
寄寓新年发财的意思。
年糕 的口味因地而异。北京人喜食江米或黄米制成的红枣年糕、百果年糕
和白年糕。河北人则喜欢在年糕中加 入大枣、小红豆及绿豆等一起蒸食。山西
北部在内蒙古等地,过年时习惯吃黄米粉油炸年糕,有的还包上 豆沙、枣泥等
馅,山东人则用黄米、红枣蒸年糕。北方的年糕以甜为主,或蒸或炸,也有人
干脆 沾糖吃。南方的年糕则甜咸兼具,例如苏州及宁波的年糕,以粳米制作,
味道清淡。除了蒸、炸以外,还 可以切片炒食或是煮汤。甜味的年糕以糯米粉
加白糖、猪油、玫瑰、桂花、薄荷、素蓉等配料,做工精细 ,可以直接蒸食或
是沾上蛋清油炸。
真正过年的前一夜叫团圆夜,离家在外的游子都 要不远千里万里赶回家
来,全家人要围坐在一起包饺子过年,饺子的作法是先和面做成饺子皮,再用皮包上馅,馅的内容是五花八门,各种肉、蛋、海鲜、时令蔬菜等都可入馅,
正统的饺子吃法,是清 水煮熟,捞起后以调有
醋、蒜末、香油的酱油为佐料沾着吃。也有炸饺子、烙饺子(锅贴)等 吃
法。因为和面的
“
和
”
字就是
“
合
”< br>的意思;饺子的
“
饺
”
和
“
交
”
谐 音,
“
合
”
和
“
交
”
又
有相聚之 意,所以用饺子象征团聚合欢;又取更岁交子之意,非常吉利;此
外,饺子因为形似
*
,过年时吃饺子,也带有
“
招财进宝
”
的吉祥含义。一家大小
聚在一 起包饺子,话新春,其乐融融。
除夜
【
xx
】
xx
病眼少眠非守岁,老心多感又临春。
1
/
10
火销灯尽天明后,便是平头六十人。
除夜
【
xx
】
xx
残腊即又尽,东风应渐闻。
一宵犹几许,两岁欲平分。
燎暗倾时斗,
xx
绽处芬。
明朝遥捧酒,先合
xx
。
岁除夜
【
xx
】
xx
官历行将尽,村醪强自倾。
厌寒思暖律,畏老惜残更。
岁月已如此,寇戎犹未平。儿童不谙事,歌吹待天明。
除夜
【
xx
】
xx
九冬三十夜,
xx
与暖分开。
坐到四更后,身添一岁来。
鱼灯
xx
火,兽炭化春灰。
xx
今应老,迎新见几回。
元日
xx
爆竹声中一岁除,春风送暖入屠苏。
千门万户瞳瞳日,总把新桃换旧符。
2
/
10
元日(
xx
)毛滂
一年滴尽莲花漏,
xx
屠苏
xx
。
xx
料峭尚欺人,春态苗条先到柳。
佳人重劝千
xx
,
xxxx
袖。
醉乡深处少相知,只与
xx
偏故旧。
拜年
xx
不求见面惟通谒,名纸朝来满敝庐。
我亦随人投数纸,世情嫌简不嫌虚。
田家元日(
xx
)
xx
昨夜斗回北,今朝岁起
xx
;
我年已强壮,
xx
尚忧农。
xx
就耕父,荷锄随牧童;
田家占气候,共说此年丰。
岁除夜会
xxxx
少府宅(
xx
)
xx
畴昔通家好,相知无间然。
xx
催画烛,守岁接长筵。
旧曲
xx
唱,
xx
酒传。
客行随处乐,不见度年年。
春节看花市〔
xx
〕
xx
相约看花市,却倚骑楼似画廊。
束立盆栽成队列,草株木本斗芬芳。
3
/
10
通宵灯火人如织,一派歌声喜欲狂。
正是今年风景
xx
,千红万紫报春光。
元旦口占用
xxxx
〔
xx
〕
共庆新年笑语哗,
xx
士女赠
xx
。
举杯互敬
xx
,散席分尝胜利茶。
只有精忠能报国,更无乐土可为家。
陪都歌舞迎佳节,遥视
xx
景物
xx
。
新年有感〔钱来
xx
〕
xx
何事告凋残,此责当涂敢自宽。
遥望
xx
烽火急,狂流一柱在
xx
。
满地疮痍不忍看,
xx
耕织有余欢。
勤劳无逸能
xx
,士马腾欢敌胆寒。
甲午元旦〔
xx
〕
xxxx
不盈颠,守岁围炉竟废眠。
剪烛催干消夜酒,倾囊分遍
*
钱。
听烧爆竹童心在,看换桃符
xx
偏。
鼓角
xx
添一部,五更欢笑拜新年。
元日
[
北宋.
xx
〕
爆竹声中一岁除,
春风送暖入屠苏,
千门万户曈曈日,
4
/
10
总把新桃换旧符。
传统中国节日:
traditional Chinese festi*al
农历:
lunar calendar
腊八节:
Laba Festi*al
除夕:
Lunar New Year's E*e
春节:
the Spring Festi*al
正月初一:
Lunar New Year's Day
元宵节:
the Lantern Festi*al
正月:
the first month of the lunar year
二月二:
Dragon Heads-raising Day
喝腊八粥:
eat Laba porridge
扫尘:
sweep the dust
扫房:
spring cleaning
祭灶:
offer sacrifices to the God of Kitchen
守岁:
stay up
拜年:
pay a New Year's call
祭祖:
offer sacrifices to one's ancestors
祭财神:
worship the God of Wealth
春联:
Spring Festi*al couplets
贴倒福:
paste the Chinese character
去晦气:
ill-fortune
5
/
10
get rid of the