五言绝句(二十八首)
腰椎间盘突出症的注意事项-同声相应同气相求的意思
海棠夕诵
携诗入梦
新嫁娘词
朝代:唐代
作者:王建
原文:三日入厨下,洗手作羹汤。
未谙姑食性,先遣小姑尝。
译文
新婚三天来到厨房,洗手亲自来作羹汤。
不知婆婆什么口味,做好先让小姑品尝。
注释
1.
三
日:古代风俗,新媳妇婚后三日须下厨房做饭菜。
2.
羹:泛指做成浓的菜肴。
3.“
未谙
”
句:<
/p>
意思是还不熟悉婆婆的口味。
谙:
熟悉。
姑食性:
婆婆的口味。
4.
遣:让。小姑:一作
“
小娘
”
。丈夫的妹妹。也称小姑子。
鹿
柴
朝代:唐代
作者:王维
原文:空山不见人,但闻人语响。
返景入深林,复照青苔上。
译文
幽静的山谷里看不见人,只能听到那说话的声音。
落日的影晕映入了深林,又照在青苔上景色宜人。
- 2 -
注释
(
1<
/p>
)鹿柴(
zhà
i
):
“
柴
”
同
“
寨
“
,栅
栏。此为地名。
(
2
)但:只。闻:听见。
(
3
)返景:夕阳返照的光。
“
景
”
古时同
“
影
”
。
(
4
)照:照耀
(
着
)
。
译文及注释二
译文
空寂的山中不见一个人,只听到一阵人语声。
太阳的一抹余晖返人深林,又照到林中的青苔上。
注释
鹿柴
(
zhà
i
)
:
王维辋川别墅之一
(在今陕西省蓝田县西南)
< br>。
柴:
通
“
寨
”
、
“
砦
”
,用树木围成的栅栏。
但:只。
返景(
yǐng
):同
“
返影
”
,太阳将落时通过云彩反射的阳光。
复:又。
问刘十九
朝代:唐代
作者:白居易
原文:绿蚁新醅酒,红泥小火炉。
晚来天欲雪,能饮一杯无?
韵译
新酿的米酒,色绿香浓;小小红泥炉,烧得殷红。
天快黑了,大雪将要来。能否共饮一杯?朋友!
- 3 -
意译
我家新酿的米酒还未过滤,酒面
上泛起一层绿泡,香气扑鼻。用红泥烧制
成的烫酒用的小火炉也已准备好了。
天色阴沉,看样子晚上即将要下雪,能否留下与我共饮一杯?
注释
①刘
十九:白居易留下的
作中,提到刘十九的不多,仅两首。但提到刘
二十八、二十八使君的,就很多了。刘二十八就是刘禹锡。刘十九乃其堂
兄刘禹铜,系
洛阳一富商,与白居易常有应酬。
②绿蚁:指浮在新酿的没有
过滤的米酒上的绿色泡沫。醅(
pēi
):酿造。
绿蚁新醅酒:酒是新酿的酒。新酿酒未滤清时,酒面浮起酒渣,色微绿,<
/p>
细如蚁,称为
“
绿蚁
”
。
③雪:下雪,这里作动词用。
④无:
表示疑问的语气词,相当于
“
么
”
p>
或
“
吗
”
。
▲
怨
情
朝代:唐代
作者:李白
原文:美人卷珠帘,深坐
颦蛾眉。
(
颦
蛾眉
一作:蹙
)
但见泪痕湿,不知心恨谁。
译文
美人儿卷起珠帘一直等待,一直坐着把双眉紧紧锁闭。
只看见她泪痕湿满了两腮,不知道她是恨人还是恨己。
- 4 -
注释
①
“<
/p>
深坐
”
句:写失望时的表情。深坐,久久
呆坐。蹙蛾眉:皱眉。
译文及注释二
译文
美人卷起珠帘,深闺独坐还皱着蛾眉。
只见玉颜上泪痕斑斑,不知她心里究竟恨的是谁。
注释
⑴卷珠帘:意指其卷帘相望。珠帘:珠串的帷帘。
⑵深坐:长久的坐。颦(
pí
n
< br>):皱眉。蛾眉:蚕蛾触须弯而细长,故以称
女子之眉。《
·
硕人》:
“
螓首蛾眉。
”
渡汉江
朝代:唐代
作者:宋之问
原文:岭外音书断,经冬复历春。
近乡情更怯,不敢问来人。
译文
流放岭南与亲人断绝了音信,熬过了冬天又经历一个新春。
越走近故乡心里就越是胆怯,不敢打听从家那边过来的人。
注释
⑴汉江:汉水。长江最大支流,源出陕西,经湖北流入长江。
⑵岭外:五岭以南的广东省广大地区,通常称岭南。唐代常作罪臣的流放
- 5 -
地。书:信。
⑶来人:渡汉江时遇到的从家乡来的人。
春
晓
朝代:唐代
作者:孟浩然
原文:春眠不觉晓,处处闻啼鸟。
夜来风雨声,花落知多少。
译文
春日里贪睡不知不觉天已破晓,搅乱我酣眠的是那啁啾的小鸟。
昨天夜里风声雨声一直不断,那娇美的春花不知被吹落了多少?
注释
①晓:天刚亮的时候,春晓:春天的早晨。
②不觉晓:不知不觉天就亮了。
③啼鸟:鸟的啼叫声。
④知多少:不知有多少。
译文及注释二
译文
春夜酣睡天亮了也不知道,醒来只听到到处有鸟儿啼叫。
想起昨夜里风声紧雨声潇潇,花儿不知道被打落了多少?
注释
⑴不觉晓:不知不觉天就亮了。
晓:早晨,天明,天刚亮的时候。
⑵闻:听见。啼鸟:鸟啼,鸟的啼叫声。
- 6 -
⑶
“
夜来
”
句:一作
“
欲知昨夜风
”
。
⑷
“
花落
”
句:一作
“
花落无多少<
/p>
”
。知多少:不知有多少。知:不知,表示推
想。
秋夜寄邱员外
/
秋夜寄丘二十二员外
朝代:唐代
作者:韦应物
原文:怀君属秋夜,散步咏凉天。
空山松子落,幽人应未眠。
译文
怀念你竟在这深秋的夜晚,散步咏叹多么寒凉的霜天。
想此刻空山中正掉落松子,幽居的友人一定还未安眠。
注释
⑴丘
二十二员外:名丹,苏州人,曾拜尚书郎,后隐居平山上。一作
“
邱二
十二员外
”
。
< br>
⑵属:正值,适逢,恰好。
⑶幽人:幽居隐逸的人,悠闲的人,此处指丘员外。
寻隐者不遇
/
孙革访羊尊师诗
朝代:唐代
作者:贾岛
原文:松下问童子,言师采药去。
只在此山中,云深不知处。
- 7 -
译文
苍松下,我询问隐者的童子他的师傅到哪里去了?
他说,师傅已经采药去了。
还指着高山说,就在这座山中,
可是林深云密,我也不知道他到底在哪。
注释
①寻:寻访。
②隐者:古代指不肯做官而隐居在山野之间的人。
③不遇:没有见到。
④童子:小孩。这是指隐者的弟子。
⑤言:回答
,
说。
⑥云深:指山上云雾缭绕。
⑦处:地方。
听
弹
琴
朝代:唐代
作者:刘长卿
原文:泠泠七弦上,静
听松风寒。
(
七弦
一作:七丝
)
古调虽自爱,今人多不弹。
译文
七弦琴奏出曲调悠扬起伏,静听就像那滚滚的松涛声。
我虽然很喜爱这古时曲调,可惜现在的人们多已不弹。
- 8 -
注释
⑴泠(
lí
ng
)泠:形容清凉、清淡,也形容声音清越。丝:一作<
/p>
“
弦
”
。
⑵松风:以风入松林暗示琴声凄凉。琴曲中有《风入松》的调名。<
/p>
行
宫
朝代:唐代
作者:元稹
原文:寥落古行宫,宫花寂寞红。
白头宫女在,闲坐说玄宗。
译文
早已空虚冷漠的古行宫,
零落宫花依然开行艳红。
有几个满头白发的宫女,
闲坐谈论当年的唐玄宗。
注释
⑴寥落:寂寞冷落。
⑵行宫:皇帝在京城之外的宫殿。
相
思
朝代:唐代
作者:王维
原文:红豆生南国,春来发几枝。
愿君多采撷,此物最相思。
- 9 -
译文
红豆树生长在南方,春天到了它将生出多少新枝呢?
希望你多采摘一些红豆,它最能够引起人们的思念之情。
注解
一、
红豆:又名相思子,一种生在江南地区的植物,结出的籽象豌豆而稍
扁,呈鲜红色。
p>
二、采撷:采摘。
三、相思:想念。
竹
里
馆
朝代:唐代
作者:王维
原文:独坐幽篁里,弹琴复长啸。
深林人不知,明月来相照。
译文
独自闲坐幽静竹林,时而弹琴时而长啸。
密林之中何人知晓我在这里?只有一轮明月静静与我相伴。
注释
⑴竹里馆:辋川别墅胜景之一,房屋周围有竹林,故名。
p>
⑵幽篁(
huá
ng
):幽深的竹林。
⑶啸(
xià<
/p>
o
):嘬口发出长而清脆的声音,类似于打口哨。
⑷深林:指
“
幽篁
”
。
⑸相照:与
p>
“
独坐
”
相应,意
思是说,左右无人相伴,唯有明月似解人意,
- 10 -
偏来相照。
⑹长啸:撮口而呼,这里
指吟咏、歌唱。古代一些超逸之士常用来抒发感
情。魏晋名士称吹口哨为啸。
哥舒歌
朝代:唐代
作者:西鄙人
原文:北斗七星高,哥舒夜带刀。
至今窥牧马,不敢过临洮。
译文
黑夜里北斗七星挂得很高;哥舒翰夜带宝刀勇猛守边。
至今吐蕃族的牧马只敢远望;他们再不敢南来越过临洮。
注释
⑴
窥:窃伺。
⑵
临洮:秦筑长城西起于此。
⑶
哥舒:指哥舒翰,是唐玄宗的大将
,突厥族哥舒部的后裔。
乐游原
/
登乐游原
朝代:唐代
作者:李商隐
原文:向晚意不适,驱车登古原。
夕阳无限好,只是近黄昏。
- 11 -
▲
译文
傍晚时心情不快,驾着车登上古原。
夕阳啊无限美好,只不过接近黄昏。
注释
⑴乐游原:在长安(今西安)城
南,是唐代长安城内地势最高地。汉宣帝
立乐游庙,又名乐游苑。登上它可望长安城。乐
游原在秦代属宜春苑的一
部分,得名于西汉初年。《汉书
·
p>
宣帝纪》载,
“
神爵三年,起乐游苑
”
。汉
宣帝第一个皇后许氏产后死去葬于此,
因
“
苑
”
与<
/p>
“
原
”
谐音,乐
游苑即被传为
“
乐游原
”
。对此《关中记》有记载:
“
宣帝许后葬长安县乐游
里,立庙于曲
江池北,曰乐游庙,因苑(《长安志》误作葬字)为名。
< br>”
⑵向晚:傍晚。不适:不悦,
不快。
⑶古原:指乐游原。
⑷近:快要。
八
阵
图
朝代:唐代
作者:杜甫
原文:功盖三分国,名成八阵图。(名成
一作:名高)
江流石不转,遗恨失吞吴。
译文
三国鼎立,孔明的功勋最为卓著
,他创制的八卦阵,更是名扬千古。任凭
江流冲击,石头却依然如故,千年遗恨,在于刘
备失策想吞吴。
- 12 -