隆中对停顿译文

温柔似野鬼°
729次浏览
2021年02月07日 06:30
最佳经验
本文由作者推荐

三年级上册语文第一单元试卷-

2021年2月7日发(作者:白莲花)



原文:







/


躬耕陇亩,好为《梁父吟》。身长八尺,每


/


自比于管


仲、乐毅,时人


/


莫之许也 。惟


/


博陵崔州平、颍川徐庶元直与


亮 友善,谓为信然。




< p>
/


先主屯新野。徐庶见先主,先主


器之,


谓先主曰:


“诸葛孔明者,


卧龙也,

< p>
将军岂愿见之乎?”


先主曰:“君与俱来。”庶曰:“此人可就见,不可屈 致也。


将军


/


宜枉驾顾之。”




由是


/< /p>


先主遂诣亮,凡三往,乃见。


因屏人曰:“汉室倾颓,奸臣窃命, 主上蒙尘。孤


/


不度德量


力,欲信大义


/


于天下;而智术浅短,遂用猖蹶,至于今日。


然志犹未已,


君谓计将安出?”




亮答曰:


“自


/


董卓已来,


豪杰并起,跨州连郡者


/


不可胜数。曹操


/


比于袁绍,则名微


/


而众寡。然


/


操遂能克绍,以弱为强者,非惟天时,抑亦人谋


也。今


/


操已拥百万之众,挟天子


/


而令诸侯,此诚 不可


/


与争


锋。孙权据有江东,已历三 世,国险而民富,贤能为之用,此


/


可以为援

< br>/


而不可图也。荆州北据汉、沔,利尽南海,东连吴


会, 西通巴蜀,此用武之国,而


/


其主不能守,此殆天


/


所以资


将军,将军


/


岂有意乎?益州险塞,沃野千里,天府之土,高


祖因之


/


以成帝业。刘璋暗弱,张鲁在北,民殷国富


/


而不知存


恤,智能之士


/

< br>思得明君。将军


/


既帝室之胄,信义

/


著于四海,


总揽英雄,思贤如渴,若跨有荆、益,保其岩 阻,西和诸戎,


南抚夷越,外结好孙权,内修政理;天下有变,则命一上将


/


将荆州之军


/


以向宛、洛 ,将军


/


身率益州之众


/


出于秦川,百



/


孰敢不箪 食壶浆,以迎将军者乎?诚如是,则霸业可成,


关羽、张飞等不悦,先主解之曰:“孤之 有孔明,犹鱼之有水


汉室可兴矣。”




先主曰:“善!”于是与亮情好日密。




也。愿诸君勿复言。”羽、飞乃止。





译文





诸葛亮亲自耕种田地,

< p>
喜爱吟唱


《梁父吟》



他 身高八尺,


常常把自己与管仲、乐毅相比,当时的人没有谁承认这一点。


只有博陵崔州平,


颍川的徐元直跟他交情很好,


说是确 实这样。



当时刘备驻军在新野。徐庶拜见刘备,刘备很器重 他,徐庶对


刘备说:


“诸葛孔明是卧龙啊,

将军可愿意见他吗?”刘备说:


“您和他一起来吧。


”徐庶 说:


“这个人只可以到他那去拜访,


不能委屈他,


召他上门来,


将军应该委屈自己亲自去拜访他。




于是刘备就去拜访诸葛亮,总共去了三次,才见到。于是叫旁


边的人避开,说:“汉王朝的统治崩溃,奸臣窃取了政权,皇


上 遭难出逃。我没有衡量自己的德行(能否服人),估计自己


的力量(能否胜人),想要在 天下伸张大义,但是自己的智谋


浅短、办法很少,就因此失败,弄到今天这个局面。然而 我的


诸葛亮回答道:“自从董卓作乱以来,各地豪杰同时兴起,跨


州连郡称霸一方的多得数不清。曹操同袁绍相比,名位低贱,


兵力又少,然而曹操终于 打败了袁绍,以弱胜强的原因,不仅


是时机有利,而且更重要的还在于人的谋划得当。现 在曹操已


经拥有百万大军,控制着皇帝向诸侯发号施令,这实在是不能

< br>同他较量的。孙权占据江东已经三世了,那里地势险要,百姓


归顺,又任用了有才 能的人,在这种情况下只能以它为外援,


而不可以谋取。


荆州北 靠汉水、


沔水,


南边可以直达沿海一带,


东面和吴郡、会稽郡相连,西面和巴郡、蜀郡相通,这是个战


略要地,而刘表却没能力 守住它,这大概是形势给您提供的机


志向到现在还没有停止,您说该采取怎样的办法呢? ”




会,难道将军没有夺取它的意图吗?益州地势险要,有广阔肥


沃的土地,是个富饶的 地方,高祖凭借着它建立了帝业。刘璋


昏庸懦弱,


张鲁又在北面 威胁着他,


那里人口众多,


物产丰富,


刘璋却不知道爱惜,有才能的人都盼望能得到一位贤明的君


主。将军既是皇室的后代,又 声望很高,闻名天下,广泛接纳


英雄,思慕贤才如饥似渴。如果能占据荆、益二州,守住 险要


的地方,与西边的各少数民族和好,又安抚南边的少数民族,


对外联合孙权,内部革新政治;一旦形势发生变化,就派一员


上将率领荆州的军队向中 原进军,将军亲自统率益州大军打出


秦川,百姓谁能不拿着饭食水酒来迎接您呢


!


如果真能这样做,


那么称霸的事业就可以成功 ,汉朝的天下就可以复兴了。”




刘备说:“好!”从此同诸葛亮的情谊一天天地深厚了。




关羽、张飞等人不高兴了,刘备劝解他们说:“我有了孔明,


就像鱼得到水一样。希望各位不要再说什么了。”关羽、张飞


才 平静下来。




一词多义



好:


1.


好为《梁父吟》


2.


外结好孙权




见:


1.


此人可就见


2.


凡三往,乃见




之:


1.


先主器之


2.


宜枉驾顾之


3.


贤能为之用


4.


此用武之国


5.


因之以成帝业


6.

身率益州之众


7.


先主解之曰


8.


孤之有孔明


9.


时人莫之许也




而:


1.


则名微而众寡


2.


挟天子而令诸侯


3.


而智术浅短


4.


民殷< /p>


国富而不可图也




将:则命一上将将荆州之军以向宛、洛


三年级上册语文第一单元试卷-


三年级上册语文第一单元试卷-


三年级上册语文第一单元试卷-


三年级上册语文第一单元试卷-


三年级上册语文第一单元试卷-


三年级上册语文第一单元试卷-


三年级上册语文第一单元试卷-


三年级上册语文第一单元试卷-