部编人教版七年级上文言文翻译

玛丽莲梦兔
902次浏览
2021年02月07日 20:00
最佳经验
本文由作者推荐

舞龙的由来-

2021年2月7日发(作者:家有三狼君)


七年级上册文言文及翻译(总复习用)




咏雪



作者:刘义庆



谢太傅寒雪日内集,< /p>


与儿女讲论文义。


俄而雪骤,


公欣然曰:


“白雪纷纷何所似?”


兄子胡儿曰:


“ 撒盐空中差可拟。


”兄女曰:


“未若柳絮因风起。


”公大笑乐。即公大兄无


奕女,左将军王凝之妻也。



译文



谢安在寒冷的雪天举行家庭聚会 ,和他子侄辈的人讲解诗文。不久,雪下得大


了,太傅高兴地说:



这纷纷扬扬的白雪像什么呢


?”


他 哥哥的长子谢朗说:



在空中撒盐


差不 多可以相比。



谢安大哥的女儿说:



不如比作柳絮凭借着风飞舞。



太傅大 笑起


来。她就是谢安大哥谢无奕的女儿谢道韫,左将军王凝之的妻子。

< br>


注释



谢太傅:即谢安(


.320


年-


385


年)


,字安石,晋朝陈郡阳夏(现在河南太康)人。做过


吴兴 太守、侍



中、吏部尚书、中护军等官职。死后追赠为太傅。



内集:家庭聚会。



儿女:子侄辈。



讲论文义:讲解诗文。



俄而:不久,不一会儿。



骤:急,紧。



欣然:高兴的样子。



何所似:像什么。何,什么;似,像。



胡儿:即谢朗。谢朗,字长度,谢安哥哥的长子。做过东阳太守。



差可拟:差不多可以相比。差,大致,差不多;拟,相比。



未若:倒不如。



因:凭借。



即:是。



无奕女:

< br>指谢道韫



yùn


< p>


东晋有名的才女,


以聪明有才著称。

< p>
无奕,


指谢奕,


字无奕。



王凝之:


字叔平,


大书法家王羲之的第 二个儿子,


做过江州刺史、


左将军、


会 稽内史等。



1



/


4



陈太丘与友期



陈太丘与友期行,期日中,过中不至,太丘舍去,去后乃至。元方时年七岁,门外


戏 。客问元方:


“尊君在不?”答曰:


“待君久不至,已去。


”友人便怒:


“非人哉!与人


期行,相委而 去。


”元方曰:


“君与家君期日中。日中不至,则是无信;对子 骂父,则是


无礼。


”友人惭,下车引之,元方入门不顾。




陈太丘和朋友相约同行,约定的时间在中 午,过了中午朋友还没有到,陈太丘不再


等候他而离开了,陈太丘离开后朋友才到。元方 当时年龄七岁,在门外玩耍。陈太丘的


朋友问元方:



你的父亲在吗?



元方回答道:



我父亲等了您很久您却还没有到,


已经离

< p>
开了。



友人便生气地说道:


真不是人啊!


和别人相约同行,


却丢下我先走了。



元方说:



您与我父亲约在正午,


正午您没到,


就是不讲 信用;


对着孩子骂父亲,


就是没有礼貌。



朋友感到惭愧,下了车想去拉元方的手,元方头也不回地走进家门。




《论语》十二章




子曰:



学 而时习之,


不亦说乎?有朋自远方来,


不亦乐乎?人不知而不愠 ,


不亦君


子乎?


”——


《学而》



曾子曰:



吾日三省吾身:为人谋而不忠乎?与朋友交而不信乎?传不习乎?


”— —


《学而》



子曰:

< br>“


吾十有五而志于学,


三十而立,四十而不惑,


五十而知天命,六十而耳顺,


七十而从心所欲,不逾矩。


”——


《为政》



子曰:



温故而知新,可以为师矣。


”——


《为政》



子曰:



学而不思则罔,思而不学则殆。


”——


《为政》



子曰:


< br>贤哉,


回也!


一箪食,


一瓢饮,


在陋巷,


人不堪其忧,


回也不改其乐。


贤哉,


回也!


”——

< br>《雍也》



子曰:


< p>
知之者不如好之者,好之者不如乐之者。


”——


《 雍也》



子曰:


饭疏食饮水,


曲肱而枕之,


乐亦在其中矣。


不义而富且贵,


于我如浮云。


”—


《述而》



子曰:



三人行,必有我师焉。择其善者而从之,其不善者而改之。


”——


《述而》



子在川上曰 :



逝者如斯夫,不舍昼夜。


”——< /p>


《子罕》



子曰:



三军可夺帅也,匹夫不可夺志也。


”——

< br>《子罕》



子夏曰:



博学而笃志,切问而近思,仁在其中矣。





译文



孔子 说:



学了(知识)然后按一定的时间复习它,不也是很愉快吗 ?有志同道合


的人从远方来,不也是很快乐吗?人家不了解我,我却不恼怒,不也是道德 上有修养


的人吗?




曾子说:



我每天多次反省自己:

替别人办事是不是尽心竭力了呢?同朋友交往是不


是诚实可信了呢?老师传授的知识 是不是复习了呢?




孔子说:



我十五岁开始有志于做学问,三十岁能独立做事情,


四十岁(遇事)能不


迷惑,五十岁知道哪些是不能为人力所支配的事情,六十岁 能听得进不同的意见,到七


十岁才做事才能随心所欲,不会超过规矩。

< br>”



孔子说:



温习学过的知识,


可以从中获得新的理解与体会,


那么 就可以凭借这一点


去做老师了。



< /p>


孔子说:



只学习却不思考,就会迷惑< /p>


;


只空想却不学习,就会疑惑。




孔子说:



颜回的 品质是多么高尚啊!一竹篮饭,


一瓢水,住在简陋的小巷子里,别


人都忍受不了这种穷困清苦,


颜回却没有改变他好学的乐趣。


颜回的品质是多么高尚啊!




孔子说 :



知道学习的人比不上爱好学习的人;


爱好学习的人比不上以学习为乐趣的


人。


< br>


孔子说:



我整天吃粗粮,< /p>


喝冷水,弯着胳膊做枕头,也自得其乐。用不正当的手段


得来的富 贵,我把它看作天上的浮云。




孔子 说:



多个人同行,


其中必定有人可以 做我的老师。


我选择他好的方面向他学习,


看到他不善的方面就 对照自己改正自己的缺点。




孔子在 河边感叹道:



时光像流水一样消逝,



日夜不停。




孔子说:



军队的主帅可以改变,普通人的志气却不可改变。




子夏说:



博览群书广泛学习,


而且能坚守自己的志向,


恳切地提问,


多考虑当前的


事,仁德就在其中了。




注释



子:先生,指孔子。



时习:按一定的时间复习。



{


不亦说乎


}


乎:语气词。


说:通




,愉快。



愠:生气,发怒。



君子:这里指道德上有修养的人。




:


人称代词,我。



日:每天。



立:站立,站得住。



惑:迷惑,疑惑。



罔:迷惑,意思是感到迷茫而无所适从




《诫子书》




夫君子之行,静以修身,俭以养德。非淡泊无以明志,非宁静 无以致远。夫学须静


也,才须学也,非学无以广才,非志无以成学。淫慢则不能励精,险 躁则不能冶性。年


与时驰,意与日去,遂成枯落,多不接世,悲守穷庐,将复何及!



译文




君子的行为操守,从宁静来提高自身的修养,以节俭来培养自己的品德。


不恬静寡欲无法明确志向,不排除外来干扰无法达到远大目标。学习必须静心专一,而


才干来自学习。所以不学习就无法增长才干,没有志向就无法使学习有所成就。放纵懒


散 就无法振奋精神,


急躁冒险就不能陶冶性情。


年华随时光而飞驰 ,


意志随岁月而流逝。


最终枯败零落,大多不接触世事、不为社 会所用,只能悲哀地坐守着那穷困的居舍,其


时悔恨又怎么来得及?


注释⑴诫:警告,劝人警惕。⑵夫(




:段首或句首发语词,引出下文的议论,无


实在的意 义。君子:品德高尚的人。指操守、品德、品行。⑶修身:个人的品德修养。


⑷养德:< /p>


培养品德。


⑸澹



dàn



泊:


也写做



淡泊



< br>清静而不贪图功名利禄。


内心恬淡,


不慕名利。清心寡欲 。明志:表明自己崇高的志向。⑹宁静:这里指安静,集中精神,


2


/


4

舞龙的由来-


舞龙的由来-


舞龙的由来-


舞龙的由来-


舞龙的由来-


舞龙的由来-


舞龙的由来-


舞龙的由来-