儿童中英对照阅读小短文
人生规划范文-
Bananas for Lunch
香蕉午餐
A fat monkey
likes eating
bananas
very
much.
一只小胖猴子很喜欢吃香蕉。
He had bananas for lunch. He
peeled
one and ate one more
and then, one
more
,
one banana, two bananas, three bananas,
four…
他拿香蕉做午餐,他剥一个香蕉,用力地吃着,吃
着,吃着,吃了
1
个香蕉,
2
个香蕉,
3
个香蕉,
4
个
……
He
ate and ate, but he wanted more, he peeled and he
ate, peeled and he
ate,
five
bananas, six bananas,
seven bananas,
eight
…
他不停地吃,
但是他还想要更多!<
/p>
他边吃,
边剥,
5
个香蕉,
6
个香蕉,
7
个香蕉,
8
个
……
He peeled two more and
continued two more. He ate
whole
bunch
of bananas
and can’t
sleep
. <
/p>
他又剥了两个,继续撑着吃。他吃了一整串香蕉以致不能躺下睡觉了。
词义解析:
:香蕉
:午餐
:剥
:五
:八
ue
:继续
:完整的
:串
:睡觉
圣诞树的来源故事
It is
said that there was a farmer served a poor boy on
a cold windy
Chrismas
Eve
and gave him a big
chrisemas
meal. The boy cut
a Fir tree's branch and
inserted it
into the earth .
He said,
presents
in this branch. I
wish
I can pay back to your favor by
this beautiful Fir tree.
farmer
discovered that the branch had grow up as a big
tree.
Then he realized that the boy was
an
envoy
of the god. This is
the origin of the
chrismas day. In
western countries, Whatever you are, everyone will
prepare a
chrismas tree to increase the
happiness of the chrismas day.
Chrismas
trees are made of evergreen tree like Fir trees
and they represent the
long put
candles, flowers , toys, stars on the tree and
they put
chrismas present on the tree.
On Chrismas Eve, people sing and dance happily
and they enjoy themselves around the
tree.
一个传说记载。
据说有
一位农民在一个风雪交加的圣诞夜里接待了一个饥寒交迫的小孩,
让
他吃了一顿丰盛的圣诞晚餐,这个孩子告别时折了一根杉树枝插在地上。
他说:
“
年年此日,礼物满枝,留此美丽的杉村
,报答你的好意。
”
小孩走后,农民发现那树
< br>枝竟变成了一棵小树
他才明白自己接待的原来是一位上
帝的使者。
这个故事就成为圣诞树的来源。
在西方,
不论
是否基督徒,过圣诞节时都要准备一棵圣诞树,以增加节日的欢乐气氛
。
圣诞树一般是用杉柏之类的常绿树做成,
< br>象征生命长存。
树上装饰着各种灯烛、
彩花、
玩具、
星星,挂上各种圣诞礼物。圣诞之夜,人们围着圣诞树唱歌跳舞,尽
情欢乐。
The Clever
King Solomon
聪明的国王所罗门
Long
long ago, there was a king. Solomon was his name.
He was very
clever
.
很久很久之前,有一位国王,他的名字叫所罗门,他非常聪明。
In his
country
,
there were two women. They lived in the same
house
and each
had a child.
在他的国家里,有两位妇女,她们
住在同一间房子里。各有一个婴儿。
One night,
one of the babies died. The dead bab
y’s
mother took the other
woman’s baby, and
put it in her own bed.
一天夜里,
其中一个婴儿死了。他的妈妈抱另一位妇女的小孩,把他放在自己的床上。
Next morning, they had a
quarrel
.
第二天早上,他们发生了争吵。
“No, this is my baby! The dead is
yours!”
“
不,这是我的孩子
!那个死的是你的!
”
Each
one wanted the living baby. So they went to see
King Solomon.
他们都想要这个活着的孩子,于是她们去见所罗门国王。
“Bring me a knife, cut the child into
two and give each woman one half.” said the
King.
“
给我拿把刀来,把这个
孩子切成两半,没人一半。
”
国王判决道。
“Oh. Your
Majesty
! Give her my baby.
Please don’t kill my baby!”
“
哦,陛下,把我的孩子给她吧。请不要杀了我的孩子!
”
p>
一位母亲哭喊道。
Then King
Solomon
pointed
to the woman
in tears a
nd said, “Give the baby to
her. She is the mother.”
于是所罗门指着流泪的妇女说:
“
把孩子给她
,她是真正的母亲。
”
词义解析:
y
:国家
:房子
l
:争吵
:活着的
:刀
:指向
词组解析:
Majesty
:陛下
tears
:流着泪
A Smart
Tortoise
聪明的乌龟
A tiger is
hungry
, he is looking for
food. He sees a frog in front of him.
一只老虎很饥饿,他正在寻找食物。他看到一只青蛙在他前面。
“Haha! A
frog
! My dinner!” so he
rushes at the frog.
“
哈哈!一只青蛙,我有晚餐啦!
”
于是,他扑向青蛙。
Behind the tiger, there is
a
tortoise
. The little
tortoise sees it; he bites the
tiger’s
tail
.
在老虎的后边,有一只乌
龟。小乌龟看见了,他猛咬一下啊老虎的尾巴。
“Ouch!” cries the tiger and he looks
back. The frog hears the
voice
and jumps
into water.
“
哎呦!<
/p>
”
老虎疼得叫起来并回头看看。此时青蛙听见了老虎的声音,他迅
速跳进水里。
“Thank you, little
tortoise.” says the frog.
“<
/p>
谢谢你,小乌龟。
”
青蛙说。
But the tiger is very angry.
“Bother it! I’ll
throw
you to the
sky!”
大事老虎十分愤怒:
“<
/p>
讨厌!我要把你扔到天上去。
”
“Thank you, I like flying in the sky,”
says the tortoise.
“
< br>谢谢你,我喜欢在天空飞翔。
”
乌龟说。
The tiger s
tops, “I
will throw you into the river.”
老虎停下来:
“
那我就把你扔到到水里。
”
“Oh, no! I can’t
swim; I will die if you throw me into the water.”
The tiger threw
the tortoise into the
water quickly.
“
哦,不!我不会游泳,如果
你把我扔井水里我会死的。
”
老虎很快就把乌龟仍进水了。
p>
“Thank you, Mr. Tiger.
Bye
-
bye.” Th
e
tortoise and the frog swim away
together
.
“
谢谢你,老虎先生,再见!
”
乌龟和青蛙一起游走了
。
词义解析:
:饥饿的
:青蛙
se
:乌龟
:尾巴
:声音
y
:迅速地
词组解析:
for
:寻找
front
of
:在前面
That Is Not My Dog!
那不是我的狗
A
woman
walks into a
pet
shop and sees a cute
little dog. She asks
the
shopkeeper
, “Does your dog
bite?”
一个妇人走进一家宠物店,看见一只很可爱的小
狗。她问店主:
“
你的狗咬人吗?
”<
/p>
The shopkeeper says, “No, my
dog does not
bite
.”
店主说:
“
不,我的狗不咬人。
”<
/p>
The woman tries to
pet
the dog and the dog
bites her.
于是这个妇人试着抚摸小狗,可是小狗却咬了她。
“
Ouch
!” She says,
“I thought you said your dog does not
bite!”
“
哎哟!
”
妇人说,
“
我想你刚才还
说你的狗不咬人。
”
The
shopkeeper replies, “That is not my
dog!”
店主人回答说:
“
那不是我的狗。
”
词义解析:
:妇女
:宠物(名词);爱抚(动词)
eper
:店主
:咬
:哎哟(疼痛时发出的声音)
Covering One’s Ears While Stealing a
Bell
掩耳盗铃
Mr. Wang thinks he is
clever
, but he always does
foolish
things.
王先生总以为自己很聪明,实际上他总干傻事。
One day he sees a beautiful
bell
at the top
o
f a door. “Oh! How nice! I will take
it home.” He thinks, “What can I do?”
After a while he has a “good” idea. “Aha!
I have an idea now. I can
plug
my ears. Then I will
not hear the
ring
when I
take
off the bell.”
< br>一天,他看见一户人家的门头有个很漂亮的铃铛。
“
啊,
真漂亮啊!我要把它拿回家去。
”
他自言自语道:
“
我该怎么做呢?
”
过了一
会儿他想到了一个
“
好
”
主意。
“
啊哈!我有办法了!
我把耳朵堵上,拿铃铛的时候就听不见铃声了。
”
Then he does so. But as soon as he
takes off the bell, the
owner
opens the door.
“What are you doing?” the owner says
angrily.
于是他就这样做了。可是他刚拿下铃铛,屋
子的主人就打开门,怒气冲冲地说:
“
你在干什
么?
”
词义解析:
:聪明的
h
:愚蠢的
:一会儿
:塞住
:铃声
:铃铛
:物主
词组解析:
the top of
:在
……
的顶端
a while
:过了一会
off
:拿走
soon as
:一
……
就
Adding
Feet to a Snake
画蛇添足
One day, Mr.
Lion
holds
a
party
. Many animals come and
drink a lot of
wine
. At
last there is a
pot
of wine. Who can drink
it? They think out an idea
and
decide
to have a
match
-Draw a snake. If you
finish
first, you can get
it.
一天,狮子先生举行一场聚会,许多动物都来了,他们喝很多酒。最后只剩一壶
酒了。让谁
喝呢?它们想了想,有个主意。它们比赛画蛇,谁最快画好,谁就喝这壶酒。
Soon Mr. Wolf finishes
drawing. “Yeah, I’ve finished. I’m No.1,” he says.
But he
draws again and says, “Oh, let
me add feet and my snake.” At the time,
Mr.
Gorilla
also
finishes. He takes away the pot of wine and
drinks
;
then he says,
“That isn’t a snake. Snakes have no
feet. I get the wine.”
不一会,<
/p>
狼先生画好了。
“
哈,
< br>我画好了,
我是第一个。
”
它说
。
可是它又画了起来,
它还说:
“
p>
再给它加几只脚吧。
”
这是猩猩先生也画好
了。它拿起那酒壶喝起来。一边喝一边说:
“
那
不是蛇,蛇是没有脚的,我赢了这壶酒。
”
词义解析:
:举办
:聚会
:酒
:壶
:决定
:比赛
:蛇
:完成
a
:猩猩
词组解析:
to
do
:决定做某事
away
:拿走
英语儿童故事:杰克的帽子
Jack is a little
goose
. He has a lovely hat.
He likes wearing it very much. But
when
he sits, his hat can’t stay on his
head.
杰克是一只小鹅。它有一顶可爱的帽子,
他非常喜欢戴它。当它坐着时,他的帽子总是戴着
头上。
He puts his hat down and begins to
play game with the hat. When he gets tired
of the game, things are not the same. <
/p>
它脱下它的帽子并开始用帽子玩游戏。当它玩累时,事情就不是那样了。
< br>
He can’t find his hat. Where is it?
Jack thinks hard. He looks up and down, and
walks here and there. He can’t find his
hat yet.