初中语文文言课文翻译:《曹刿论战》

巡山小妖精
713次浏览
2021年02月09日 22:04
最佳经验
本文由作者推荐

食品安全法-

2021年2月9日发(作者:97see)



初中语文文言课文翻译:《曹刿论战》





曹刿论战(庄公十年)作者:左丘明





原文


OriginalText




译文


TranslatedText




十年春,齐师伐我。公将战。曹刿请见。其乡人曰:“肉食者 谋


之,


又何间焉?”


刿曰:

< p>
“肉食者鄙,


未能远谋。



乃入见。


问:


“何


以战?”公曰:“ 衣食所安,弗敢专也,必以分人。”对曰:“小惠


未徧,


民弗从 也。



公曰:


“牺牲玉帛,

< p>
弗敢加也,


必以信。



对 曰:


“小信未孚,


神弗福也。



公曰:


“小大之狱,


虽不能察,


必以情。



对曰:“忠之属也。可以一战。战则请从 。”





鲁 庄公十年春天,齐国军队攻打鲁国。鲁庄公准备应战。曹刿请


求拜见。

< br>他的同乡说:


“都是得高官厚禄的人,


又为什么要参与呢 ?”


曹刿说:“有权势的人目光短浅,缺少见识,不能深谋远虑。”于是


上朝去拜见鲁庄公。


曹刿问:


“您凭什么应战呢?”< /p>


庄公说:


“衣服、


食品这些养生的东西,


我不敢独自专有,


一定拿它来分给一些臣子。

< br>”


曹刿回答说:


“小恩小惠没有遍及于老百姓,


老百姓是不会听从的。



庄公说:“用来祭祀的 牛、羊、猪、玉器和丝织品,我不敢虚报,一


定凭着一片至诚,告诉神。”曹刿回答说: “这点儿小诚意,不能被


神信任,神不会赐福的。”庄公说:


“ 轻重不同的案件,我既使不善


于明察详审,一定依据实情处理。”曹刿回答说:


“这是尽了本职的


一类事情。


可以凭借这个条件 打一仗。


要打仗,


请允许我跟随着去。






公与之乘。战于长勺。公将鼓之。刿曰:“未可。”齐人三鼓。







































































刿曰:


“可矣。



齐师败绩。


公将驰之。


刿曰:


“未可。



下视其辙,


登轼而望之,曰:“可矣 。”遂逐齐师。





庄公同他共坐一辆战车。


鲁国齐国的军队在长勺作战。


庄公打算


击鼓命令进军。曹刿说:“不行。”齐国军队敲了三次鼓。曹刿说:

< p>
“可以进攻了。



齐国的军队大败。


庄公准备驱车追去。


曹刿说:


“不

< br>行。”于是向下观察齐军车轮留下的痕迹,又登上车前的横木了望齐


军,说:“可 以了。”就追击齐国军队。





既克,公问其故。对曰:“夫战,勇气也。一鼓作气,再而衰,


三而 竭。彼竭我盈,故克之,夫大国,难测也,惧有伏焉。吾视其辙


乱,望其旗靡,故逐之。 ”





战胜 了齐国军队后,庄公问这样做的原因。曹刿回答说:


“作战


是靠 勇气的。第一次击鼓振作了勇气,第二次击鼓勇气低落,第三次


击鼓勇气就消灭了。他们 的勇气消失了,我军的勇气正旺盛,所以战


胜了他们。大国,是不容易估计的,怕有伏兵 在哪里。我看见他们的


车轮痕迹混乱了,望见他们的旗帜倒下了,所以追击齐军。”





【注释】





[1]


十年:鲁庄公十年(公元前


68 4


年)。





[2]


齐师:


齐国的军队。

< p>
齐,


在今山东省中部。


我,


指鲁国。


鲁,


在今山东西南部。


《左 传》


传为鲁国史官而作,


故称鲁国为


“ 我”



……





[3]


公:鲁庄公。





[4]


曹 刿(


gu


ì):鲁国人。





[5]


肉 食者:


吃肉的人,


指居高位,


得厚禄的 人。


也指当政的人。





































































食品安全法-


食品安全法-


食品安全法-


食品安全法-


食品安全法-


食品安全法-


食品安全法-


食品安全法-