唐代名词赏析
谢谢-
唐代名词赏析
唐代名词赏析
菩萨蛮
【唐】
李白
平林漠漠烟如织,
寒山一带伤心
碧。
暝色入高楼,有人楼上愁。
王阶空伫立,宿鸟归飞急。
何处是归程,长亭更短亭。
【品评】
这是一首怀人词,
写思妇盼望远方行人久候
而不归的心情。开头两句为远景。高楼极目,平
林秋山,横亘天末,凝望之际,不觉
日暮。
“
烟
如织
”
是说暮烟浓密,
“
伤心碧
”
是说山色转深。
王建《江陵使至汝州》诗:<
/p>
“
日暮数峰青似染,
商人说是汝州山
p>
”
。薛涛《题竹郎庙》诗:
“
竹郎
庙前多古木,
夕阳沉沉山更绿。
”
多言晚山之青,
可以参看
。这两句全从登楼望远的思妇眼中写
出,主观色彩很重,而行人之远与伫望之深,尽
p>
在其中。
“
暝色
”
两句为近景,
用一
“
< br>入
”
字由远而
近,
从全景式的平林远山拉到楼头思妇的特写镜
头,
突出
了
“
有人楼上愁
”
的人物主体,
层次井然。
下片玉阶伫立仰见飞鸟,
与上片登楼远望俯眺平
楚,所见不同,思念之情则一。
< br>“
宿鸟归飞急
”
还意在反衬行人
滞留他乡,
未免恋恋不返。
末句
计归程
以卜归期。庚信《哀江南赋》有
“
十里五
里,长亭短亭
”
之语。词中着一
“<
/p>
更
”
字加强了连
续不断的以至无穷无尽的印象。
征途上无数长亭
短亭,
不但说明归程遥远,
同时也说明归期无望,
以与
过片
“
空伫立
”
之
“
空
”
字
相应。如此日日空
候,
思妇的离愁也就永无穷尽了。
结句不怨行人
忘返,却愁道路几千,归程迢递,不露哀怨,语
甚酝藉。韩元吉《念奴娇》词云,
“
尊前谁唱新
p>
词,平林真有恨,寒烟如织。
”
可见南宋初
这首
《菩萨蛮》犹传唱不绝。
渔歌子
【唐】
张
志
和
西塞山前白鹭飞,
桃花流水鳜鱼
肥。
青箬笠,
绿蓑衣,
斜风细雨不须
归。
【品评】
此词在秀丽的水乡风光和理想化的渔人生
活中,寄托了作者爱自由、爱自然的情怀。词中
更吸引我们的不是一蓑风雨,从容自
适的渔父,
而是江乡二月
桃花汛期间
春江水涨、
烟雨迷蒙
的图景。雨中青山,江上渔舟,天空白鹭,
两岸
红桃,
色泽鲜明但又显得柔和,
气
氛宁静但又充
满活力。
而这既体现了作者的艺术匠心,
也反映
了他高远、
冲澹、
悠然脱俗的意趣。
此词吟成后,
不仅一时唱和者甚众,
而且还流播海外,
为东邻
日本的汉诗作者开启
了填词门径,嵯峨天皇的
《渔歌子》
五首及其臣僚的奉和之作七
首,
即以
此词为蓝本改制而成。
又,<
/p>
旧注都以西塞山在湖
州,恐非是。张氏《渔歌子》词共五首,分咏
西
塞山、钓台、松江、雪溪、青草湖,泛言江湖渔
钓之乐,其地都不在湖州。当依陆游《入蜀记》
所说,
西塞山即鄂州的道士矶:
“
矶一名西塞山,
即玄真子
《渔父辞》
所谓
‘<
/p>
西塞山前白鹭风
’
者。
< br>”
苏轼谪居黄州时,曾游其地,有云:
“
元真语极
清丽,
恨其曲度不传,
加其语以
《浣溪沙》
歌之。
”
(徐俯《鹧鸪天》词跋,见《乐府雅词》卷中)
苏轼《浣溪沙》词:<
/p>
“
西塞山前白鹭飞,散花洲
外片帆微。<
/p>
”
散花洲即在长江之中,与西塞山相
对。
徐俯《鹧鸪天》词:
“
西塞山前白鹭飞,桃
花流水镢鱼肥。
朝廷若觅元真子,
晴在长江理钓
丝。
”
亦以西塞山在长江边。
忆江南
【唐】白居易
江南好,风景旧曾谙。
日出江花红胜
火,春来江水绿如蓝,能
不忆江南。
【品评】
此词写江南春色,
首句
“
江南好
”
,
以一个既
浅切又圆活的
“
好
”
字,摄尽江南春色的种种佳
处,而作
者的赞颂之意与向往之情也尽寓其中。
同时,
唯因
“
好
”
之已甚,
方能
“
忆
”
之不休,
因此,
此句又已暗逗结句
< br>“
能不忆江南
”
,
并与之相关
阖。次句
“<
/p>
风景旧曾谙
”
,点明江南风景之
“
好
”
,
并非得之传闻,
而是作者出牧杭州时的亲身体验
与亲
身感受。这就既落实了
“
好
”
字,又照应了
“
忆
”<
/p>
字,不失为勾通一篇意脉的精彩笔墨。三、
四两句对江南之
“
好
”
进行形象化的
演绎,
突出渲
染江花、
江水红绿相映的
明艳色彩,
给人以光彩
夺目的强烈印象。
其中,
既有同色间的相互烘托,
又有异色间的相互映衬,
p>
充分显示了作者善于着
色的技巧。篇末,以
“
能不忆江南
”
收束全词,既
托出身在洛阳的作者对江南春色的无限赞叹与
怀念,
又造成一种悠远而又深长的韵味,
把读者
带入余情摇漾的境
界中。
中
国
的
诗
文
化
博
大
精
深
,
渊
远
流
长
,
古
有
唐
诗
宋
词
元
曲
,反
映
了
各
个
朝
代
和
时
期
的
历
史
、思
想
、生
活
、
政
治
、
艺
术
等
方
面
的
内
容
。
本
页
选
取
了
一
些
有
代
表
性
的
作
家
作
品
加
以
点
评
,
以
飨
读
者
。
欢
迎
读
者
提
出
各
自
的
看
法
和
见
解。
(
唐
李商隐)
乐
游
原
向
晚
意
不
适
,
驱
车
登
古
原
。
夕
阳
无
限
好
,
只
是
近
黄
昏
。
[
译
诗
]
时
间
进
入
傍
晚
心
意
不
佳
,
驱
车
到
乐
游
原
观
赏
落
霞
。
这
夕
阳
美
景
真
是
无
限
好
,
可
只
是
黄
昏
已
漫
浸
天
涯
。
[
简
析
]
诗
人
于
傍
晚
时
分
,
乘
车
观
赏
乐
游
原
。
登
高
远
望
,
只
见
那
雄
伟
的
长
安
城
关
和
秀
美
的
山
川
田
野
,
都
沐
浴
在