《初,淮阴侯韩信》原文及译文

余年寄山水
532次浏览
2021年02月10日 01:47
最佳经验
本文由作者推荐

-

2021年2月10日发(作者:天使与魔鬼)


《初,淮阴侯韩信》原文及译文







《初,淮阴侯韩信》原文及翻译






原文:






初,淮 阴侯韩信,家贫,无行,不得推择为吏,又不能治生商贾,常从人


寄食饮,


人多厌之者。


信钓于城下,


有漂母见信饥,


饭信。


信喜,


谓漂母曰:


“吾


必有以重报母。”母怒曰:“大丈夫不能自食,吾哀王孙而进食,岂望报乎?”






淮阴屠中少年有侮信者曰:“若虽长大,好带刀剑,中情怯耳。”因众辱

之曰:


“信能死,


刺我;


不能死,


出我胯下!”于是信孰视之,


俯出袴下,


蒲伏。


一市皆笑信,以为怯。






及项梁渡淮,信仗剑从之。居麾下 ,无所知名。项梁败,又属项羽,羽以


为郎中。


数以策干项羽,


羽不用。


汉王之入蜀,


信亡楚归汉,< /p>


未知名。


为连敖①,


坐当斩,其辈十三人 皆已斩,次至信,信乃仰视,适见滕公,曰:“上不欲就天


下乎?何为斩壮士?”滕公奇 其言,


壮其貌,


释而不斩。


与语,


大说之,


言于上。


王拜以为治粟都尉,亦未 之奇也。






信数与萧何语,何奇之。汉王至南郑,诸将及士卒皆歌讴思东 归,多道亡


者。信度何等已数言王,王不我用,即亡去。何闻信亡,不及以闻,自追之。 人


有言王曰:“丞相何亡。”王大怒,如失左右手。






居一二 日,何来谒王。王且怒且喜,骂何曰:“若亡,何也?”何曰:“臣


不敢亡也,臣追亡者 。”上曰:“若所追者谁?”曰:“韩信也。”王复骂曰:


“诸将亡者以十数,


公无所追;


追信,


诈也!


”何曰:


“诸将易得耳。


至如信者,


国士无双。王必欲长王汉中,无所事信;必欲争天下,非信无可与计事者。顾王


策安所决 耳!


”王曰:


“吾亦欲东耳,


安能郁郁 久居此乎?”何曰:


“计必欲东,


能用信,信即留;不能用,终 亡耳。”王曰:“吾为公以为将。”何曰:“虽为


将,信不留。”王曰:“以为大将。” 何曰:“幸甚!”于是王欲召信拜之。何


曰:“王素慢无礼。今拜大将,如呼小儿耳,此 乃信所以去也。王必欲拜之,择


良日,斋戒,设坛场,具礼,乃可耳。”王许之。诸将皆 喜,人人各自以为得大


将。至拜大将,乃韩信也,一军皆惊。



(选自《资治通鉴》







【注】①连敖:管仓库粮饷的小官。






译文:






当初,淮阴人韩信,家境贫寒,没有好的德行,不能被推选去 做官,又不


会经商做买卖谋生,


常常跟着别人吃闲饭,


人们大都厌恶他。


韩信曾经在城下钓


鱼,


有位在水边漂洗丝绵的老太太看到他饿了,


就拿饭来给他吃。


韩信非常高兴,


对那位老太太说:


“我一定会重 重地报答您老人家。


”老太太生气地说:


“男子


汉大丈夫不能自己养活自己!


我不过是可怜你这位公子才给你饭吃,

< p>
难道是希图


有什么报答吗?!”






淮阴县 屠户中的青年里有人侮辱韩信道:“你虽然身材高大,好佩带刀剑,


内心却是胆小如鼠的 。


”并趁机当众羞辱他说:


“韩信你要真的不怕死,

< p>
就来刺


我。


若是怕死,


就 从我的胯下爬过去




”韩信于是仔 细地打量了那青年一会儿,


便俯下身子,从他的双腿间钻了过去,匍匐在地。满街市的人 都嘲笑韩信,认为


他胆小。






待到项梁渡过淮河北上,韩信持剑 去投奔他,留在项梁部下,一直默默无


闻。项梁失败后,韩信又归属项羽,项羽任他作了 郎中。韩信曾多次向项羽献策


以求重用,


但项羽却不予采纳。< /p>


汉王刘邦进入蜀中,


韩信又逃离楚军归顺了汉王,


仍然不为人所知。做了个管仓库粮饷的小官,后来韩信犯了法,应判处斩刑,与


他同案的十三个人都已遭斩首,


轮到韩信时,


韩信抬头仰望,< /p>


恰好看见了滕公夏


侯婴,


便说道:


“汉王难道不想得取天下吗?为什么要斩杀壮士啊!


”滕公觉得


他的话不同凡响,又见他外表威武雄壮,就释放了他而不处斩,并与他交谈,欢


喜异常,


随即将这情况奏报给了汉王。


汉王于是授给韩 信治粟都尉的官职,


但还


是没认为他有什么不寻常之处。






韩信多次与萧何谈话,萧何认为他不同于常人(认为他是个奇才)


。待汉 王


到达南郑时,


众将领和士兵都唱歌思念东归故乡,

< p>
许多人中途就逃跑了。


韩信估


计萧何等人已经多次 向汉王荐举过他,


但汉王没有重用他,


便也逃亡而去。


萧何


听说韩信逃走了,没来得及向汉王报告,就亲自去追赶韩信。有人告 诉汉王说:


“丞相萧何逃跑了。”汉王大发雷霆,仿佛失掉了左右手一般。


-


-


-


-


-


-


-


-