英语口语精华资料大全学习

温柔似野鬼°
738次浏览
2021年02月13日 15:38
最佳经验
本文由作者推荐

-

2021年2月13日发(作者:雾霾原因)


一般来说,衡量一个人英语口头表达能力主要看以下几个方


面:



①语言的准确性(


accuracy


)和得体性(


appropriateness





②语音(


pronunciation



、语调(

intonation


)是否正确,口齿


是否清楚;



③话语组织(


discourse man agement


)是否合理;



4


)口语表


达的流利程度(


fluency< /p>






④语法(


grammar


)是否正确,用词是 否恰当,语言是否符合


英语表达习惯。



那么如何提高口语能力呢?英语学好英语口语,你应做到以


下几个方面:



1.


一定的词汇量是英语口语的基础。



2.


通过中西文化及语言的差异比较,


设计日常口语会话情景,


训练日常口语会话。




3.


通过对日常生活题材的讨论,逐步提高语言的组织能力。




4.


创造一个适当的语言环境。




5.


听力的培养不可忽视。




1



日常常用的英语口语总结如下:





在家中





●从起床到出门





早晨好


!




Good morning.




Good morning, John. (


早晨好,约翰。


)




Good morning, mom. (


早晨好,妈妈。


)




闹钟响了吗


?




Did the alarm clock go off? *go off


是闹钟“响”的意思。





Did the alarm clock buzz?




Did the alarm clock ring?




该起床了


!




It's time to get up!




It's time to get up! (


该起床了


!)




I don't wanna get up. (


我真不想起。


)




It's time to wake up!




It's time to get out of bed.




It's time to get ready.




快点儿起床


!




Get up soon.




Get up soon. (


快点儿起床


!)




I don't want to. (


我真不想起。


)


2





你醒了吗


?




Are you awake? *get up

< p>
是动词,表示“起床”



“起”的


动作。


awake


是形容词,表示“醒了”

< p>


“没睡”的状态。





Are you awake? (


你醒了吗


?)




I am now. (


我刚醒。


)




你不舒服吗


?




Are you feeling sick?




Are you feeling sick? (


你不舒服吗


?)




No, I'm just tired. (


没有,只是有点儿累。


)




睡得好吗


?




Did you sleep well?




Did you sleep well? (


睡得好吗


?)




Yes, I slept very well. (


嗯,睡得挺好。


)




Did you sleep well? (


睡得好吗


?)




No, I couldn't fall asleep. (


哪儿啊,几乎没睡着。


)




能帮我关掉闹钟吗


?




Would


you


turn


off


the


alarm


clock?


*turn


off


的原意是


“关”


,多用于收音机、电视、照明等类的东西。虽然现在有许


多东西无需用按钮开关,但一般也用


turn off


表示。





Please turn off the alarm clock. (


请把闹钟关了。


)




你终于起来了。





You finally got up.


3





You finally got up. (


你终于起来了。


)




I'm still sleepy. (


我还困着呢


!)




今天是个好天


!




It's a nice day!




It's a nice day! (


今天是个好天


!)




It sure is. (


是不错啊。


)




It's a beautiful day!




It's a wonderful day!




It's a great day!




昨晚你熬夜了


?




Did you stay up late last night? *stay up late


“睡得晚”



“熬


夜”






Did you go to bed late last night?




把被子叠好。





Let's fold up the futon. *f old


意为


“折叠”



fold up


意为


“叠


好”



“叠整齐”



futon


原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意


为“被子 ”






Let's put the futon away. (


把被子收起来吧。


)




昨天晚上你打呼噜了。





You were snoring last night. *snore


“打呼噜”






You were snoring last night. (


昨天晚上你打呼噜了。


)




Did I keep you up? (


影响你睡觉了吗


?)


4





You


were


sawing


logs


last


night.


*saw


logs


原意为“锯木


头”

< p>
,在此用来表示“打呼噜”






我做了个可怕的梦。





I had a nightmare.




I had a nightmare. (


我做了个可怕的梦。


)




It's all right now. (


现在没事了。


)




你一直没关灯啊。





You left the light on. *left (leave)


是“保持某种样子”



“保


持某种状态”


的意思,


表达


“电灯一直开着”



“发动机一直开着”



“窗户一直开着”也可以用这 种句型。





You forgot to turn off the light. (


你忘了关灯了。


)




我得洗脸了。





I have to go wash my face. *go wash



go



wash


两个动


词 连用,


口语中常用。


可以把它看作是


g o and wash


的缩略形式。





该吃早饭了。





It's time to eat breakfast.




It's time to have breakfast.




我还困着呢。





I'm still sleepy.




I'm still drowsy.




我还打哈欠呢。





I'm still yawning.


5





昨天的酒还没醒呢。





I have a hangover.




我是个夜猫子。





I'm a night person. *


“早上起不来”的意思。





I'm a night person. (


我是个夜猫子。


)




I'm not. (


我可不是。


)




I'm a morning person. (


我喜欢早起。


)




我是用咖啡来提神的。





Coffee wakes me up.




Coffee gets me going.




刷牙了吗


?




Did you brush your teeth?




Have you brushed your teeth?




我得梳梳头了。





I have to comb my hair.




穿什么好呢


?




What should I wear?




What should I wear? (


穿什么好呢


?)




The red one. (


穿红的吧


!)




Which dress should I wear?




Which one should I wear?




What should I put on?


6





快换衣服。





Hurry up and get dressed.




Hurry up and get dressed. (


快换衣服。


)




Why? (


干嘛


?)




把睡衣收好。





Put those pajamas away!




Put those pajamas away! (


把睡衣收好。


)




Oh, I'm washing those. (


啊,我正要洗呢。


)




我走了,妈妈。





I'm leaving. Bye mom!




I'm leaving. Bye mom! (


我走了。妈妈再见


!)




Study hard. (


好好学习啊


!)




I'll see you when I get back.




I'm taking off now.




See you.




See you later.




今天我们逃学吧。





Let's play hooky today! *play hooky


为俚语“逃学”






Let's play hooky today! (


今天我们逃学吧。


)




Yeah, let's. (


好哇,走吧


!)




你毛衣穿反了。





You're wearing your sweater inside out.


7





You have your sweater on inside out.




上下颠倒了。





It's upside down.




别忘了扔垃圾呀。





Don't forget to take out the garbage.




Don't forget to take out the garbage. (


可别忘了扔垃圾


!)




I won't. (


忘不了


!)




今天该你扔垃圾了。





It's your turn to take out the garbage. *garbage


也可以用


trash



rubbish


替代。





今天你干什么


?




What are you doing today?




What are you doing today? (


今天你们干嘛


?)




We're having a track and field meet. (


今天我们开运动会。


)




你快点儿,我们该迟到了。





If you don't hurry, we'll be late.




If you don't hurry, we'll be late. (


你快点儿,


我们该迟到了


!)




Okay, Okay. (


知道了,知道了。


)




Hurry up or we'll be late.




快点儿,上学该迟到了。





Hurry or you'll be late for school.




Hurry or you'll be late for school. (


快点儿,


上学该迟到了。


)


8





What time is it? (


现在几点


?)




你锁门了吗


?




Did you lock the door?




Have you locked the door?




没忘了什么东西吧


?




Aren't you forgetting something?




Aren't you forgetting something? (


没忘了什么东西吧


?)




I don't think so. (


我想没有。


)




都已经


8


点 了


!




It's already 8:00.




It's 8:00 already.




我晚了


!




I'm late!




I'm late! (


我晚了


!)




Hurry up! (


快点儿吧


!)




我得赶紧走


!




I have to rush!




I have to hurry (up)!




I have to get going!




I have to get moving.




你今天会回来得晚吗


?




Are you gonna be late today?


9





Are you gonna be late today? (


你今天会回来得晚吗


?)




No, I'll be home at the usual time. (


不,和平常一样。


)




几点回来


?




What time are you coming home?




What time are you coming home? (


几点回来


?)




Around seven o'clock. (


大概


7


点左右吧。


)




饭盒带了吗


?




Have you got your lunch box?




Have you got your lunch box? (


饭盒带了吗


?)




Yes, right here. (


嗯,带了。


)




今天好像要下雨。





It might rain today.




It might rain today. (


今天好像要下雨。


)




Take your umbrella with you. (


带上伞吧


!)




出门的时候,可别忘了锁门。





Don't forget to lock the door when you leave.




●从回家到就寝





我回来了。





I'm home.




I'm home. (


我回来了。


)




Welcome back. (


你回来了。


)




I'm back!


10





你回来了。





Welcome home!




Welcome back!




今天过得愉快吗


?




Did you have a good time?




今天怎么样


?




How did it go today?




How was your day?




我可以出去玩儿会儿吗


?




Can I go out to play?




Can I go out to play? (


我可以出去玩儿会儿吗


?)




After you finish your homework. (


写完作业再去吧。


)




我饿了。





I'm hungry.




I'm hungry. (


我饿了。


)




We have some snacks. (


吃点儿点心吧。


)




点心在哪儿


?




Where are the snacks?




Where are the snacks? (


点心在哪儿


?)




They're in the cupboard. (


在碗橱里。


)




我去补习学校了啊。





I'm going to cram school now. *cram


意为“填鸭式补习”




11





I'm going to cram school now. (


我去补习学校了啊。


)




Call when you finish. (


下课后来个电话。


)




能给我点儿零花钱吗


?




May I have my allowance?




May I have my allowance? (


能给我点儿零花钱吗


?)




What do you want to buy? (


你要买什么呀


?)




真累啊


!




I'm tired.




I'm exhausted. (


我精疲力尽了


)




I'm pooped. *


俚语





晚饭你想吃什么


?




What would you like for dinner?




What would you like for dinner? (


晚饭你想吃什么


?)




How about steak? (


吃牛排怎么样


?)




What do you want for dinner? (


晚饭吃什么


?)




What do you want to eat for dinner? (


晚饭你想吃点什么


?)




你能帮我准备餐具吗


?




Would you help me set the table? *set the table


是将刀、


叉和 杯子在桌子上摆好,准备吃饭的意思。





Would you help me set the table? (


你能帮我准备餐具吗


?)




I'd be happy to. (


乐意之至。


)




Help me set up the table, will you? (


你能帮我把餐具摆好


12




?)




晚饭做什么好呢


?




What should I make for dinner?




What should I whip up for dinner?




What should I cook for dinner?




What should I fix for dinner?




还是家好哇。





It's good to be home.




There's no place like home. *


意为


“哪儿也没有自己 家好”



是句常用的谚语。





It feels so good to be home.




你能不能赶紧去趟商店


?




Would you run to the store? *


不见得是


“跑着去”



在这儿


是“快点儿去”的意思。





Would you run to the store? (


你能不能快点儿去趟商店


?)




In just a minute. (


稍等一下。


)




洗澡水烧好了。





The bath is ready.




It's been a long day. (


今天真累呀


!)




The bath is ready. (


洗澡水烧好了。


)




我要冲个澡。





I'm taking a shower.


13





I'm going to take a shower.




晚饭做好了吗


?




Is dinner ready?




Is dinner ready? (


晚饭好了吗


?)




Not yet. (


还没呢。


)




Is it time for dinner yet? (


该吃晚饭了吧


?)




Have you made dinner? (


晚饭做好了吗


?)




妈妈,今天晚饭吃什么


?




Mom, what's for dinner tonight?




Mom, what did you make for dinner?




Mom, what did you fix for dinner?




晚饭吃什么


?




What's for dinner?




What's for dinner? (


晚饭吃什么


?)




Salisbury steak. (


吃汉堡肉饼。


)




Great! (


太棒了。


)




今天吃咖哩饭。





Today, we're having curry.




We're having curry today.




还要多久才能做好呀


?




How soon can you get it ready?




How soon can you get it ready? (


还要多久才能做好呀


?)


14





In about five more minutes. (


再有


5


分钟吧。


)




When will it be ready?




How soon will it be done?




我吃了啊。





Let's eat.




Shall we begin? (


可以吃了吗


?)




请先吃吧。





Please go ahead.




Please help yourself.




这把刀真快呀


!




This knife cuts well, doesn't it?




This knife cuts well, doesn't it? (


这刀挺好使的,是不是


?)




It sure does. (


真挺快的。


)




水开啦


!




The water is boiling!




The water is boiling! (


水开啦


!)




O.K. (


知道啦


!)




开饭啦


!




Come and get it! *

这句直译为“来端菜


!



it


是指“做好了


的饭菜”


,全句的意思是“饭 做好了,来吃吧


!



。是母亲常说的< /p>


话。





It's time for dinner! (


该吃晚饭啦


!)


15





Breakfast/Lunch/Dinner


is


ready!


(


早饭


/


午饭


/


晚饭好了

< p>


!)




该吃饭啦


!




It's time to eat.




It's time to eat. (


该吃饭啦


!)




Finally. (


终于吃上饭喽


!)




这就来啦


!




I'm coming.




I'll be right there. (


我马上就去。


)




I'm on my way.




手洗干净了吗


?




Did you wash your hands well?




Did you wash your hands well? (


手洗干净了吗


?)




Yes. (


洗干净了。


)




别弄洒了。





Don't spill it!




Don't tip it over.




把碗里的菜吃光。





Eat all of your vegetables.




Finish your vegetables.




Finish up your vegetables.




把饭吃光。



16





Finish up your plate.




Finish up your plate. (


把碗里的饭吃干净。


)




I'm trying to. (


这不吃着呢嘛。


)




我不喜欢吃芦笋。





I don't like asparagus.




I don't like asparagus. (


我不喜欢吃芦笋。


)




Don't be picky. (


不许挑食。


)




谢谢您的款待。





It was very delicious. Thank you.




It was a wonderful dinner. (


谢谢您丰盛的晚餐。


)




能帮我收拾盘子吗


?




Would you clear the table?




Would you put the dishes away?




把盘子洗了。





Do the dishes! *


最好就这样记住。





Do the dishes! (


把盘子洗了。


)




I will. (


就去洗。


)




Do the dishes! (


把盘子洗了。


)




It's not my turn. (


今天不该我洗。


)




Wash the dishes!




我擦盘子。





I'll dry the dishes. *dry



“使……干”




除去水气”



“擦”


17



的意思。





你干什么呢


?




What


are


you


doing?


*


口语中一般发成“


What're


you


doing?






我看电视呢。





I'm watching TV. *

注意在这种情况下,


TV


前不加


t he






有什么好看的节目吗


?




Are there any good programs on TV?




Are


there


any


good


programs


on TV?


(


有什么好看的节目



?)




No, not today. (


没有,今天没什么好看的。


)




野茂上电视了。





Nomo is on TV.




8


频道演什么呢


?




What's on Channel 8?




能不能帮我换个台


?




Would you change the channel?




Would you switch the channel?




Would you change the station?




我还想看电视。





I want to watch more TV.




I want to watch more TV. (


我还想看电视。


)


18





You've


watched


enough


for


tonight.


(


今晚你看得够多 的


了。


)




铺床吧。





Let's spread out the futon. *spread


意为“铺开”






Let's get the futon out. (


把被子拿出来吧。


)




我困了。





I'm sleepy.




I'm sleepy. (


我困了。


)




Why don't you take a nap? (


你干嘛不睡午觉


?)




I'm drowsy. *drowsy


是表示困得睁不开眼。





作业做了吗


?




Did you do your homework?




Did you finish your homework?




好好学习。





Study hard.




Study hard. (


好好学习。


)




I am. (


好好学着呢。


)




快点睡觉。





Hurry up and go to sleep.




游戏玩够了吧。





Enough with your video games.




Enough with your video games. (


游戏玩够了吧。


19



)




I can't quit now. (


正好玩着呢。


)




一定要刷牙噢。





Make sure you brush your teeth.




Make sure you brush your teeth. (


一定要刷牙噢。


)




I will. (


一定刷。


)




明天的东西都准备好了吗


?




Are you ready for tomorrow?




Are you ready for tomorrow? (


明天的东西都准备好了吗


?)




No, not yet. (


没有,还没准备好呢。


)




我去洗个澡。





I'm going to take a bath.




I'm going to take a bath. (


我去洗个澡。


)




Make sure you wash up well. (


好好洗洗啊。


)




该睡觉了。





Time to go to sleep.




Time to go to sleep. (


该睡觉了。


)




Just a minute. (


再等一下。


)




电视还开着呢。





You left the TV on.




You left the TV on. (


电视还开着呢。


)




Sorry about that. (


对不起,我忘了关。


)




You forgot to turn the TV off. (


你忘了关电视啦。


)


20





别把你的东西都摊在这儿。





Don't leave your stuff here.




Don't leave your stuff here. (


别把你的东西都摊在这儿。


)




I won't. (


知道了。


)




把闹钟定在


8


点了。





I set the alarm clock for 8:00.




I set it for 8:00.




明天


7


点叫醒我。





Wake me up at seven tomorrow.




Wake me up at seven tomorrow. (


明天


7


点叫醒我。


)




Sure thing. (


知道了。


)




晚安。





Good night.




Good night. (


晚安。


)




Sweet dreams. (


做个好梦。


)




做个好梦。





Sweet


dreams!


*


该句和


Good

< br>night!


一起用于就寝前。一


般人均可使用,特别多 用于父母对子女。





Sweet dreams! (


做个好梦。


)




Don't let the bedbugs bite. (


晚安。


) *bedbugs


“臭 虫”



直译是“别让臭虫咬了。


”但现 在没有这种意思,只是睡觉前常


用的表达方式之一。



21





Have pleasant dreams.




休息日





我真想睡个午觉。





I want to take a nap.




I want to take a nap. (


我真想睡个午觉。


)




But you just woke up. (


你不是刚刚起来吗


?)




I want to take a catnap. *catnap


“打盹”


< p>
“小睡一下儿”






I'd like to lie down for a while. (


我想躺会儿。


)




我去躺一会儿。





I'm going to lie down. *


用于稍感疲劳的时候。





I'm going to take a rest. (


我休息一会儿。


)




你在装睡啊


!




You're pretending to be asleep.




You're just pretending that you're asleep.




You're not really asleep. (


你其实没睡吧


!)




I know you're still awake. (


我知道你还没睡。


)




你睡着了吗


?




Were you sleeping?




Were you asleep?




没有,还没睡呢。





No, I was awake.




你能给孩子换块尿布吗


?


22





Will you change the baby's diaper? *diaper


“尿布”






Will you change the baby's diaper? (


你能给孩子换块尿布



?)




Again? (


又要换呀


?)




Will you change the baby's diaper? (


你能给孩子换块尿布



?)




I just changed it ten minutes ago. (10


分钟前我刚换过的。


)




想尿尿吗


?




Do you need to pee? *


主要对小孩子用。





该尿尿了。





It's time to go wee-wee. *


主要对小孩子用。





It's time to go pee-pee. *


对儿童用


wee



pee


,对婴幼儿


用重叠

< p>
wee-wee



pee- pee


的形式表示“小便”






蒙一儿。





Peekaboo!

< p>
*


孩子们在玩藏猫游戏时常用。大人有时也半


带玩 乐地使用。





Peekaboo! (


蒙一儿。


)




Do it again. (


再来一次。


)




胳肢胳肢。





Kuchi-kuchi- koo.


*


胳肢婴儿时用。大人有时开玩笑时也


用。





我们来投球吧。



23





Let's play catch.




Let's play catch. (


我们来投球吧。


)




Great! (


好呀


!)




Let's play ball.




漏水了。





The water is leaking.




The pipe is leaking. (


水管漏了。


)




全是灰呀。





It's so dusty. *dusty


“到处都是灰尘”



“沾满尘土”

< br>。





It's so dusty. (


都是灰啊


!)




I didn't notice. (


我倒没注意。


)




It needs to be dusted. (


得扫扫了。


)




这间屋子通风真差。





It's


stuffy


in


this


room.


*stuffy


房间等 地方“通风不好”



“憋闷得慌”


。< /p>





The air is thick. (


这里真闷。


)




I can't breathe in this room. (


这屋让人喘不过气来。


)




The air is dense. (


空气混浊。


)




这个房间很通风。





It's drafty in this room. *drafty


“有穿堂风的”






你能去喂喂狗吗


?




Will you feed the dog? *feed


“喂食”




24





Please give the dog some food.




你去遛遛狗吧


?




Will you take the dog for a walk?




帮我照看一下弟弟和妹妹啊。





Take care of my brother and sister.



妹妹。





水”















Take


care


of my


brother and


sister.


(


帮我照看一下弟弟和


)


You bet. (


放心吧。


) < /p>



(


给植物


)< /p>


浇点水。



Please water the plants. *water


在这里是动词“浇水,洒


Can I help? (


要我帮忙吗


?)


Yes, please water the plants. (


好吧,请帮我给花浇浇水。


)


啊< /p>


!


怎么这么乱呀


!


What a mess! *


母亲看到孩子们的房间时常说的一句话。


Look at the mess!


What a pigsty! *


含有脏得像个猪窝的语气。



帮帮我吧。



Help me.


Help me. (


帮帮我吧。


)


What do you want me to do? (


我能帮你做什么呢


?)


把你的屋子收拾收拾。



25





















Clean up your room.




Clean up your room. (


把你的屋子收拾收拾。


)




But I'm watching TV now. (


可我正在看电视呢。


)




Straighten up your room.




Tidy up the room.




帮我打扫打扫卫生。





Help me clean up the house.




洗涤灵用完了。





We're


out


of


dish


detergent.


*


“洗衣粉”是


laundry


detergent






We're out of dish detergent. (


洗涤灵用完啦。


)




I'll go get more. (


那我去买一瓶。


)




你能把衣服晾上吗


?




Would you put up the clothes to dry?




*put up


是“向上挂”的意思,但在这里表示“晾衣服”






你能帮我把衣服叠起来吗


?




Will you help me fold up the clothes? *fold up


“叠整齐”






把地扫扫。





Please sweep the floor. *sw eep


“扫”



“打扫”






把厨房的池子洗干净。





Please scrub the sink. *


“洗”


一般用动词


wash

< br>和


clean



表示,但是“使 劲搓洗”这一动作,用


scrub


表示最合适。



26





我得用吸尘器吸吸我房间了。





I have to vacuum my room. *vacuum


“用吸尘器打扫”






掸掸柜子上的土。





Please dust the shelves. *dust


“掸土”






Please wipe the shelves. (


请擦一擦柜子。


)




请拖拖地。





Please mop the floor.




你能把那件衬衫熨熨吗


?




Will you iron the shirt?




我的裙子得熨了。





I have to iron my skirt. *i ron


不仅是名词,


它还可以用作动


词 “熨”






我们去超市买东西吧。





Let's go grocery shopping.




We need more milk. (


还得再买点牛奶。


)




Let's go grocery shopping. (


那我们去超市买吧。


)




公园里人挤人。





The park was crowded.




The park was filled with people.




今晚能帮我照看一下孩子吗


?




Can you baby- sit tonight? *baby-sit


“父母不在时帮忙照顾


孩子”




27





Can you baby-sit tonight? (


今晚能帮我照看一下孩子吗


?)




Sure I can. (


当然可以。


)




●送礼物





这是送给你的。





This is for you.




This is for you. (


这是送给你的。


)




That's very nice of you. (


太谢谢你啦。


)




Here's something for you.




I got this for you.




这是你的那份。





This is your share. *share



(


一个 一个分开的


)


分成的份儿,


分开”






This is your portion.




This is your part.




This portion is for you.




过生日想要什么礼物


?




What do you want for your birthday?




What do you want for your birthday? (


过生日想要什么礼



?)




I want gloves. (


我想要副手套。


)




噢,来喽


!




Ta-dah! *


把礼物等送到别人面前时的一种表达方式。



28





Here you are! (


请收下。


)




Here you have it!




●生活习惯





我经常下班以后运动。





I usually work out after work. *work out


“训练,运动”






I usually go to the gym after work.




I usually exercise after work.




我开始慢跑锻炼。





I've started jogging.




I've started jogging. (


我开始慢跑锻炼。


)




Since when? (


什么时候开始的


?)




我戒烟了。





I quit smoking. *quit


“辞职,改变习惯”






No, thanks. I quit smoking. (


不,谢谢,我已经戒了。


)




Good for you. (


你真伟大。


)




I stopped smoking.




I don't smoke anymore.




I've become a non-smoker.




I no longer smoke.




你常做梦吗


?




Do you dream often?




Do you often have dreams?


29





Do you dream a lot?




最近我总是丢三落四的。





I've been forgetful lately.




I've been forgetful these days.




●理财





什么时候到期


?




When is this due? *due

< p>
“必须支付”



“支付期限到了”



日常生活中常使用带有


due


的表达方式。





Here's the phone bill. (


这是电话费通知单。


)




When is this due? (


交费截止到什么时候


?)




When is the rent due? (


房租截止到几号


?)




When is the paper due? (


交论文的时间截止到几号


?)




When is the last day I can pay for this?




How long is the pay period?




When do I have to pay this by?




When does this have to be finished by?




交费日期截止到


30


号。





It's due on the thirtieth.




能帮我换一下零钱吗


?




Could you give me change? * change


也有


“零钱”


的意思。





Can you change this?




Could I have change?


30





能帮我换开


100


日元吗


?




Do


you have


change


for


one


hundred


yen?


*change


除了


“交换,兑换”的意思之外,还有“零钱,破开的钱”


< p>




Do


you


have


change


for


one


hundred


yen?


(


能帮我换开


100


日元吗


?)




Sure. (


可以。


)




Can you change this? (


能帮我破一下吗


?)




Can you break a one- hundred-yen bill? (


能帮我破开


100< /p>



元吗


?)




Can you break a hundred?




I'd


like


to


change


a


hundred-yen


note.


(


我想破开


100



元。


)




Here's one hundred yen. Could I have change? (


这是


100



元,能帮我破开吗


?)




我要存

< p>
5000


日元


(


在我的账 户上。


)




I need to deposit five thousand yen (in my savings account).


*deposit


“在银行存钱”






savings account


“账户,户头”






I need to put



5,000 into the bank.




我要取


5 000


日元


(


从我的账户上

< p>
)






I


need


to


withdraw



5,000


(from


my


savings


account).


*withdraw


(


从存款中


)

< br>取出,拿出”




31





I need to take out



5,000 from the bank.




我是自己掏的腰包。





I paid out of my own pocket.


直译是“从自己的口袋里拿


出钱来支付。


”是“自己掏腰包”的固定说法。





我没带现金。








金。


)



现金。












I'm out of cash.


我现在没有多少现金。



I don't have much money on me now.


May I borrow some money? (


能借点儿钱吗


?)


I don't have much money on me now. (


我现在没有多少现


I didn't bring very much money with me. (


我身上没带多少


)


I'm a little short of money now. (


我现在钱不够用。


)


身无分文。



I'm broke.


May I borrow ten dollars? (


能 借给我


10


美元吗


?)


Sorry, I'm broke. (


对不起,我现在身无分文。


)


I have no money.


I'm out of money.


I'm flat broke. *


强调的说法。



现在我有很多现金。



32



















I have a lot of money on me now.




I brought a lot of money with me. (


我带来了许多现金。


)




I'm rich now. (


我现在很有钱。


)




I'm rolling in it.




I have lots of cash on me.




我可没有时间闲呆着。





I can't afford to be lazy. *afford


“有钱,有时间,有力量”


< br>“有富余”






I can't afford to be idle.




I don't have time to be lazy.




多浪费呀


!




What a waste! *waste


“浪费,荒废,徒劳”






How wasteful!




他因为还不上债而躲了起来。





He didn't pay the debt and disappeared. *debt


“借债,负


债,有欠债 的状态”






He skipped town without paying his debt




生病、受伤时





●请医生看病





用叫医生吗


?




Do you need a doctor?




Do you need a doctor? (


用叫医生吗


?)


33





Yes, I think so. (


是的,请叫医生吧。


)




Do you want me to get a doctor?




Do you need any help? (


需要帮忙吗


?)




请叫救护车。





Please call an ambulance. *ambulance


“救护车”






We need an ambulance now.




Please get an ambulance.




我要看病。





I'd like to see a doctor.




我觉得身体不舒服。





I'm not feeling well.




你能帮我请位医生吗


?




Could you send me a doctor?




你怎么啦


?




What's wrong with you?




What's the matter?




Is anything wrong?




是什么症状


?




What are your symptoms? *symptom


“症状”






量一下体温吧。





Let me check your temperature. *temperature


“体温”



“温


度”




34





吃了什么不对劲的东西没有


?




Did you eat something unusual?




量一下血压吧。





Let me check your blood pressure.




你常服用什么药


?




Are


you


taking


any


medication


regularly?


*


一般把药称为


medicine

< br>,但是医生问诊的时候常用


medication






我没服用任何药。





I'm not taking any medication. *medication


是医生的常用

语言,意为“药物”






I'm not taking any medication. (


我没服用任何药。


)




Is that so? (


是吗


?)




我哪儿不好


?




What's wrong with me?




严重吗


?




Is it serious?




●陈述症状





你不舒服吗


?




Are you feeling okay? *


见到身体状况不好的人时的问话。





Do you feel all right?




你怎么了


?




What's wrong? *wrong


“身体不舒服”




35





What's wrong? (


你怎么了


?)




I'm not feeling well. (


我觉得身体有点不对劲。


)




Is anything wrong?




Are you okay?




What's the matter? *matter


“问题”


< br>“麻烦”






Is everything all right?




你的脸色真不好。





You look pale. *pale


“脸色不好的,没有血色的。






You look pale. Are you okay? (


你的脸色很难看。没事吧


?)




I guess I'm just tired. (


我想可能是有点儿累了。


)




You don't look well. (


你看上去身体不太好。


)




我觉得难受。





I don't feel well.




I don't feel well. (


我觉得难受。


)




Please sit down for a while. (


你坐会儿吧。


)




I'm not feeling well.




你好像不太舒服。





You don't look well. *look


“看上去……”






You don't look well. (


你好像不太舒服。


)




I have a cold. (


我感冒了。


)




她昏过去了。





She passed out. *pass out


“昏过去,失去知觉”




36





我觉得难受。





I feel sick.




I don't feel well.




I feel bad.




我肚子疼。





I have a stomachache. *stom achache


“胃痛,腹痛”






I have a stomachache. (


我肚子疼。


)




How long have you had it? (


疼多长时间了


?)




I have a stomachache. (


我肚子疼。


)




Did you eat too much? (


是不是吃多了


?)




My stomach hurts.




隐隐作痛。





I have a dull pain.




钻心地疼。





I have a sharp pain.




一跳一跳地疼。





I


have


a


throbbing


pain.


*throb


“一跳一跳地”



“突突地


跳”






我感到巨痛。





I have a piercing pain. *pi erce



(


痛苦等

< br>)


刺骨,刻骨”






像针扎似地疼。





I have a stabbing pain. *st ab


“刺”



“针扎”




37





我拉肚子了。





I have diarrhea. *diarrhea


“拉肚子”






我食物中毒了。





I have food poisoning.




血压高


/


低。





I have high/low blood pressure. *blood pressure


“血压”






我头疼。





I have a headache.




What happened, sir? (


你怎么了


?)




I have a headache. (


我头疼。


)




My head hurts.




My head is pounding.




I have a splitting headache. (


我的头像裂了似地疼。


)




我牙疼。





I have a toothache.




I have a toothache. (


我牙疼。


)




When did it start? (


什么时候开始的


?)




My tooth hurts.




My tooth is killing me. (


我的牙疼死了。


)




我头晕目眩。





I feel dizzy.




我浑身没劲。



38





I feel sluggish.




I feel tired.




我没有一点儿食欲。





I don't have any appetite. *appetite


“食欲”






I don't have any appetite. (


我没有食欲。


)




You should eat something. (


那你也得吃点儿东西。


)




I don't have much of an appetite these days. (


最近我没什


么食欲。


)




我有点儿感冒。





I have a slight cold.




我浑身发冷。





I feel chilly.




I feel chilly. (


我浑身发冷。


)




Here, wear my jacket. (


给,穿上我的夹克吧。


)




我得了重感冒。





I have a bad cold.




鼻子堵了。





I have a stuffy nose. *stuffy


用于“鼻子不通气”的时候。





我在流鼻涕。





I have a runny nose. *runny


“流鼻涕的”






My nose is running.




My nose won't stop running.


39





我有点儿发烧。





I have a bit of a fever.




我好像发烧了。





I think I have a fever.




I think I have a fever. (


我好像发烧了。


)




Let's check. (


试试表。


)




我在发高烧。





I have a high temperature.




我想吐。





I feel like throwing up.




I feel nauseous.




好疼


!/


好烫


!




Ouch! *


常用于感到突然的钻心的疼痛和烫手时。





Ouch! (

< br>好疼


!/


好烫


!)




Be careful! (


小心点儿。


)




Ow!




It hurts!




痒痒。





It's itchy.




啊嚏


!




Ahchoo!




Ahchoo! (


啊嚏


!)


40





Bless you. (


多保重。


)




我腿骨折了。





I broke my leg.




What happened? (


你怎么了


?)




I broke my leg. (


我腿骨折了。


)




要打多长时间石膏


?




How long will the cast be on? *cast


“石膏”






How long will the cast be on? (


要打多长时间石膏


?)




One more month. (


还得有一个月。


)




我把手给烫了。





I burned my hand.




I burned my hand. (


我把手给烫了。


)




How did you burn your hand? (


怎么烫着的


?)




我崴脚了。





I sprained my ankle. *sprai n


表示踝关节等处的


“挫伤、



伤”



ankle


为 踝关节。





I sprained my ankle. (


我崴脚了。


)




How? (


怎么弄的


?)




I sprained it playing golf. (


是打高尔夫球的时候崴的。


)




I twisted my ankle.




I twisted my ankle. (


我崴脚了。


)




Well, I can call for help. (


那,我叫人来帮忙。


)


41





你把感冒传染给我了。





I caught a cold from you.




我必须静养。





I must stay in bed. *stay in bed


是惯用说法,


“静养休息”





我肩膀酸痛。





I have stiff shoulders. *


肩膀“发酸、发紧”时用


stiff


来表< /p>


示。





My shoulders are stiff.




我眼睛发酸。





My eyes are tired.




有谁受伤了


?




Is somebody hurt?




我退烧了。





My fever has gone down.




我咳嗽不止。





I can't stop coughing. *cough


“咳嗽”






我嗓子疼。





My throat's sore. *sore


“火辣辣地疼”






I have a sore throat.




我流血了。





It's bleeding.




我这儿割破了。



42





I've got a cut here.




I have a cut here.




好疼。





It hurts.




我被蜜蜂蜇了。





I got stung by a bee.




我需要动手术吗


?




Do I need an operation?




Do I need an operation? (


要动手术吗


?)




I don't think that will be necessary. (


我想没必要。


)




Will I have to have an operation?




要花很长时间吗


?




Will it take long?




我可以洗澡吗


?




Can I take a bath?




Can I bathe?




我可以喝酒吗


?




Is it okay to drink? *


询问医生能否喝含有酒精的饮料。





Is it all right to drink?




May I drink?




我一定要住院吗


?




Should I be hospitalized? *hospitalize


“让……住院”




43





你发烧吗


?




Do you have a fever?




Do you have a fever? (


发烧吗


?)




I don't know. I don't have a thermometer. (


不知道,我没有


体温计。


)




Do you have a high temperature?




我觉得好多了。





I feel better.




How do you feel? (


怎么样了


?)




I feel better now. Thank you. (


我觉得好多了,谢谢。


)




我觉得没什么好转。





I don't feel any better.




I still don't feel well.




你的病好了吗


?




Are you alright again? *


用于询问别人的病是否康复。





Are you well again?




Are you yourself again?




Are you back to normal again?




他去世了。





He passed away. *


比用


die


要委婉,


“去世、咽气”






恋爱和结婚





●喜欢、爱上……



44





汤姆是个美男子。





Tom is a lady-killer. *lady-killer


直译是“少女杀手”


,其实


不是杀手,而是指一下子就能迷住女人的男子。





Tom dates around a lot. (


汤姆和好多女人来往。


)




Tom is a real playboy. (


汤姆真是个花花公子。


)




汤姆真让我神魂颠倒。





Tom really turns me on. *tu rn...on


“有性方面的吸引力”



“使人着迷”






Tom really turns me on. (


汤姆真让我神魂颠倒。


)




I didn't know you felt that way. (


我一点儿都不知道你的感


觉。


)




I'm crazy about Tom.




I have strong feelings for Tom.




I love Tom.




I have the hots for Tom. *


俚语。





克里斯长得真帅。





Chris is really a heartbreaker. *



heartbreaker


表示“长得


很帅,对异性有吸引力的人”


。进一步讲,



heartbreaker

< br>”是指


给异性带来撕心裂肺的痛苦和失望的人,


魅惑他人 ,


让人沉醉的


人。


Elvis Presley (


爱尔维斯·


普里斯利


)


有一首成名曲



Heartbre ak


Hotel



,指的就是“


(


因恋爱而


)


绝望 的人住的饭店”






Chris breaks a lot of hearts. (


克里斯使很多女人尝到了失


45



恋的痛苦。


)




Chris dates a lot of women. (


克里斯和许多女人有来往。


)




珍妮特真迷人。





Janet is a knockout. *


如同拳击中的“


knock out



一样,



示极具魅力、使对方晕头转 向的人,多指女性。





Janet is a knockout. (


珍妮特真迷人呀。


)




You can say that again! (


颇有同感。


)




Janet is sexy.




Janet is beautiful.




他好像看上你了。





I


think


he


has


a


crush


on


you.


*have


a


crush


on...


“看


上……”





I think he has a crush on you. (


他好像看上你了。


)




Give me a break. (


别随便瞎说。


)




I


think


he


is


infatuated


with


you.


*


be


infatuated


wit h...


“被……迷住,为……神魂颠倒”


< br>




I think he likes you.




简好像喜欢上我了。





Jane seems to like me. *seem


“好像,看上去像……”






I've got the feeling that Jane likes me.




I think Jane likes me.




I have a hunch (that) Jane likes me.


46





戴安娜对杰克有意思。





Diana's been coming on to Jack.




我不敢打像她那样的姑娘的主意。





I can't handle a girl like her. * handle


表示“对待,对待


(

< p>


)







She's too much for me.




我非常想见到她。





I'm dying to see her. *dying to


“忍耐不住地想做某事”






我想追求她。





I'm trying to make a pass at her. *make a pass at...



(


特别是


对女性


)


挑逗,求爱”






I'm trying to make a pass at her. (


我想追求她。


)




I don't blame you. (


[她对你来说很有魅力,


]我理解你的


心情。


)




I'm trying to pick her up. (


我打算把她弄到手。


) *pick up


是口语“把异性弄到手”



“勾搭女人”



“追女人”的意思。





I'm trying to get a date with her. (


我打算和她约会。


) *get a


date with...


“和……约会”


“约会”






你也太狠心了。





You broke my heart. *break. ..heart


在恋爱中“使……十分


痛苦”

< br>,用于甩掉自己的人。





You broke my heart. (


你也太狠心了。


)


47





I didn't mean to... (


我不是那个意思……


)




●约会





今晚有空吗


?




Are you free tonight? *free


“空闲的”






Are you free tonight? (


今晚有空吗


?)




Yes. Why? (


有空,干嘛


?)




Do you have plans tonight? (


今天晚上有事吗


?)




Are you available tonight?




Are you busy tonight? (


今天晚上忙吗


?)




今晚你能和我约会吗


?




Do you want to go out with me tonight? *go out


并不一定


就是“约会 ”


,但是如果


go


out


的后面直接跟


with


me


的话,就


一定是“约会”了。

< p>




Let's go out tonight. (


今晚出去吧。


)




If


you're


free,


why


don't


we


go


out


tonight?(


要是晚上 有


空,我们出去走走行吗


?)




愿意和我一起去看电影吗


?




Would you like to go to the movies with me?




Would you like to go to the movies with me? (


愿意和我一


起去看电影吗


?)




I'd love to. (


当然,我很乐意。


)




我们喝点茶什么的吧。



48





Let's have tea or something.




Let's have something to drink. (


我们喝点什么吧。


)




How about having a cup of tea?




能陪陪我吗


?




Please


keep


me


company


for


a


while.


*keep


me


company


“和我在一起”



“交往”



“亲近”






我想请你去看演出。





I'd like to invite you to a show.




Would you like to go to a show with me? (


愿意和我一起去


看演出吗


?)




我能和你约会吗


?




May I ask you out? *ask out


“约会”






May I ask you out? (


我能和你约会吗


?)




Sorry, I have a boyfriend. (


对不起,我有男朋友了。


)




Would you mind if I took you out?




Would you go on a date with me?




你是想和我约会吗


? (


你想勾引我吗


?)




Are you trying to pick me up? *pick up


“勾引


(


男 人


/


女人


)



欺骗”






Are you asking me out?




Are you asking me for a date?




Are you asking me out on a date?


49





在哪儿见面


?




Where do you want to meet?




Where do you want to meet? (


在哪儿见面


?)




Any place you want. (


你觉得哪儿合适就在哪儿。


)




我们几点见面


?




What time should we meet?




What time should we meet? (


我们几点见面


?)




How about seven? (7


点怎么样


?)




●表白





我有话要对你说。





I want to talk to you.




Can we talk?




I'd like to talk with you.




你现在有朋友吗


?




Are you seeing anyone now? *see


除了表示


“看见”


之外,< /p>


还可表示“与……交往”






Are you seeing anyone now? (


你现在有朋友吗


?)




Yeah, kind of. (


嗯,怎么说呢……


)




Do


you


have


a


boyfriend/girlfriend


now?


(


你现在有男


/



朋友吗


?)




Are you dating anyone now?




Do you have a partner?


50


-


-


-


-


-


-


-


-